КулЛиб электронная библиотека
Всего книг - 591442 томов
Объем библиотеки - 897 Гб.
Всего авторов - 235379
Пользователей - 108132

Последние комментарии

Впечатления

Влад и мир про Шарапов: На той стороне (Приключения)

Сюжет в принципе мог быть интересным, но не раскрывается. ГГ движется по течению, ведёт себя очень глупо, особенно в бою. Автор во время остроты ситуации и когда мгновение решает всё, начинает описывать как ГГ требует оплаты, а потом автор только и пишет, там не успеваю, тут не успеваю. В общем глупость ГГ и хаос ситуаций. Например ГГ выгнали силой из города и долго преследовали, чуть не убив и после этого он на полном серьёзе собирается

подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Serg55 про Берг: Танкистка (Попаданцы)

похоже на Поселягина произведение, почитаем продолжение про 14 год, когда автор напишет. А так, фантази оно и есть фантази...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Михайлов: Трещина (Альтернативная история)

Я такие доклады не читаю.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Гиндикин: Рассказы о физиках и математиках (Физика)

Не ставьте галочку "Добавить в список OCR" если есть слой. Галочка означает "Требуется OCR".

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
lopotun про Гиндикин: Рассказы о физиках и математиках (Физика)

Благодаря советам и помощи Stribog73 заменил кривой OCR-слой в книге на правильный. За это ему огромное спасибо.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Ананишнов: Ходоки во времени. Освоение времени. Книга 1 (Научная Фантастика)

Научная фантастика, как написано в аннотации?

Скорее фэнтези с битвами на мечах во времени :) Научностью здесь и не пахнет...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
kiyanyn про Никитин: Происхождение жизни. От туманности до клетки (Химия)

Для неподготовленного читателя слишком умно написано - надо иметь серьезный базис органической химии.

Лично меня книга заставила скатиться вниз по кривой Даннинга-Крюгера, так что теперь я лучше понимаю не то, как работает биология клетки, а психологию креационистов :)

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Интересно почитать: Как использовать VPN для TikTok?

Предел мечтаний [Карла Кэссиди] (fb2) читать постранично

- Предел мечтаний (пер. А. Георгиев) (а.с. Тест на беременность -1) (и.с. Любовный роман (Радуга)-1684) 340 Кб, 97с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Карла Кэссиди

Настройки текста:




Карла Кэссиди Предел мечтаний

ПРОЛОГ

Колетта Карсон вошла в ванную комнату и извлекла из пластикового пакета аппарат для проведения теста на беременность и инструкцию.

Она бегло просмотрела инструкцию и взглянула на свое отражение в зеркале. Глаза слегка припухли от утренних слез, а на бледном лице отражалась терзавшая ее тревога.

Это немыслимо, думала она, в последний раз пробегая глазами инструкцию. Думать о нем абсолютно, категорически немыслимо.

Четыре недели назад единственным желанием в ее жизни была беременность, и она приняла решение стать матерью-одиночкой. Нашла клинику, предлагавшую услуги по искусственному оплодотворению, и прошла курс.

Четыре недели назад она всего лишь хотела забеременеть. А потом встретила его, влюбилась, и ее сердце разбилось на тысячу осколков.

В последний раз она взглянула на строчки. Она выбрала аппарат, в показаниях которого легче всего разобраться. Через три минуты на дисплее появится либо плюс, либо минус. Плюс означает беременность. Минус означает ее отсутствие.

Легко и просто. Вот только с тех пор, как она прошла процедуру искусственного оплодотворения, жизнь ее внезапно осложнилась, и теперь она не знает, хочет ли вообще забеременеть.

Решив, что нельзя дальше тянуть время, она провела тестирование, потом поставила аппарат на полочку и приготовилась выжидать три минуты.

«Боже мой, — пронеслось у нее в голове, — а если я беременна?»

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Четырнадцать дней.

Колетта Карсон прошла в квартиру, сбросила туфли и устало опустилась на заваленный вещами бежевый диван. Ровно две недели прошло со дня искусственного оплодотворения. И в каждый из этих четырнадцати дней она не уставала задаваться вопросом, сбудется ли ее мечта.

Если процедура прошла успешно, она станет не только владелицей магазина «Мал-малыш», но и одной из самых усердных его покупательниц.

Она мечтательно улыбнулась и любовно прикоснулась к своему животу.

Никогда прежде Колетта не чувствовала себя настолько готовой к встрече с младенцем. Ей двадцать восемь лет, ее магазин пользуется таким успехом, о каком она не могла и мечтать, и она убеждена, что сможет вырастить своего малыша без посторонней помощи.

Она приходила к решению стать матерью как к любому другому решению: с бесстрастной логикой, с четким, трезвым расчетом.

Взглянув на часы, она вспомнила, что Джина вот-вот должна прийти домой, а сегодня ее, Колетты, очередь готовить.

Три недели назад ее помощница по магазину стала делить с ней квартиру. Джина Ротман, милая, рассудительная девушка двадцати одного года, сняла у Колетты вторую спальню на какое-то время, чтобы накопить средства и затем уже арендовать отдельное жилье.

Когда давняя подруга спросила Колетту, не могла бы она пустить под свой кров девушку, Колетта немедленно ответила: «Ни в коем случае».

У нее имелся неудачный опыт сдачи комнаты разным девицам, и она решила для себя, что больше не намерена ни с кем делить свое жилое пространство. Ей не нужны деньги съемщиц, а головные боли нужны и того меньше.

Она еще не вполне опомнилась от нестерпимого кошмара в лице последней жилицы, некой Трины, которая имела обыкновение заниматься йогой в гостиной Колетты в совершенно голом виде.

Но Маргарет Джеймисон умоляла ее, убеждала, что Джина Ротман — милейшая девушка, готовая работать не покладая рук и самостоятельно проложить себе дорогу в жизни. Наконец Колетта сдалась. И до сих пор соглашение соблюдалось безупречно.

Судя по всему, у Джины не было тайных пороков, и она охотно вникала во все наставления Колетты, касающиеся ведения дел и жизни в большом городе.

Пройдя в кухню, Колетта подошла к холодильнику. Там нашелся массивный гамбургер; оставалось только решить — сделать соус для спагетти или ограничиться бутербродами.

Она еще не приступила к делу, как услышала, что входная дверь открылась и с шумом захлопнулась.

— Спагетти или бутерброды?

Ее красивая соседка невменяемым взглядом посмотрела на нее. В голубых глазах Джины стоял ужас.

— Ты должна меня спрятать! — запричитала она, подскочила к Колетте и стиснула ее руку. — Скажи ему, что я здесь не живу, что ты меня не знаешь и не представляешь, где я сейчас.

Еще не договорив, она быстро оглянулась на входную дверь.

— Давай помедленнее, — озадаченно попросила Колетта. — Что случилось? От кого тебе надо прятаться?

Вот тебе раз. Так она и знала: с Джиной ей было слишком хорошо, чтобы это могло быть на самом деле. Должно быть, Джина позабыла предупредить, что у нее имеется полоумный брошенный возлюбленный.

— Это Тэннер. Он меня нашел! — выкрикнула Джина, и слезы показались у нее на глазах.

— Кто это — Тэннер?

Колетту не на шутку встревожила истеричность ее отчаяния.

— Это мой брат. — Теперь по щекам Джины текли два ручья. — И я знаю, почему он объявился. Он приехал, чтобы утащить меня обратно на