2medicus: Лучше вспомни, как почти вся Европа с 1939 по 1945 была товарищем по оружию для германского вермахта: шла в Ваффен СС, устраивала холокост, пекла снаряды для Третьего рейха. А с 1933 по 39 и позже англосаксонские корпорации вкладывали в индустрию Третьего рейха, "Форд" и "Дженерал Моторс" ставили там свои заводы. А 17 сентября 1939, когда советские войска вошли в Зап.Белоруссию и Зап.Украину (которые, между прочим, были ранее захвачены Польшей
подробнее ...
в 1920), польское правительство уже сбежало из страны. И что, по мнению комментатора, эти земли надо было вручить Третьему Рейху? Товарищи по оружию были вермахт и польские войска в 1938, когда вместе делили Чехословакию
cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"
Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?
Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.
Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
кто вёл дело?
— Инспектор Грегсон.
— Ну конечно, — вздохнул Холмс, — неутомимый трудяга Тобиас Грегсон. Для Скотленд-Ярда он очень неплох, но кое-чего Тобиасу всё-таки не хватает. Что ж, насколько я понимаю, удовольствие более чем скромное. Однако на безрыбье остаётся довольствоваться тем, что предлагают. — Холмс поднялся с кресла. — Думаю, прежде чем нанести визит инспектору Грегсону, нам имеет смысл повидать вашего клиента.
— Как пожелаете! — Лоу, сияя, вскочил. — Я очень надеялся, что вы возьмётесь за дело.
— Вы разрешите нам воспользоваться кэбом, что ждёт вас у дверей?
— Откуда вы узнали, что я попросил кучера не уезжать? — изумился Лоу.
— Мне известно не только это. Я даже знаю, какой именно кэб нас поджидает. Кучера зовут Альберт Гаф, а кличка его серой кобылы в яблоках — Петуния.
— Я понял! Когда я приехал, вы смотрели в окно и видели экипаж своими глазами.
— Я целый час, не вставая, просидел в кресле, — покачал головой Холмс. — Если не верите, спросите доктора Уотсона.
Я кивнул в подтверждение слов друга. Лоу выглядел настолько озадаченным, что Холмс со вздохом пустился в объяснения:
— Я знаю большинство извозчиков в округе. У Гафа хронический бронхит. Я про себя называю его Кашлюн Гаф. Слышите, как он надрывается? Кроме того, его кобыла Петуния весьма нетерпеливое создание и постоянно бьёт копытом. Что тоже можно заметить, если у вас, конечно, острый слух.
Холмс был прав: с улицы до нас доносилось чуть слышное постукивание копыта по уличной брусчатке.
Мы с Холмсом надели плащи и шляпы и вскоре уже тряслись в кэбе, который вёз нас в тюрьму Уормвуд-Скрабс, где под стражей содержался Данн.
Некоторое время спустя мы сидели напротив обвиняемого, находившегося под охраной двух тюремщиков. После того как мы представились, Холмс произнёс:
— Мистер Лоу убеждён, что вы невиновны. Чтобы это доказать, он обратился ко мне за помощью. Итак, вы действительно не совершали того, в чём вас обвиняют?
Данн был примерно моего возраста и телосложения. Выглядел он измождённым и осунувшимся. Редкие седые волосы были всклокочены, подбородок покрывала щетина, а вокруг глаз темнели круги. Руки у Данна тряслись.
— Не виноват я. Ни в чём не виноват! — дрожащим голосом ответил он и вперил взгляд умоляющих глаз в моего друга. — Такое впечатление, мистер Холмс, что я умер и очутился в аду. Каждую минуту я жду, что ещё миг — и мне удастся пробудиться от этого кошмара, но увы… Господь свидетель, я невиновен, но если вы не сможете это доказать, боюсь, со мной всё кончено.
— Если вы ждёте от меня помощи, — промолвил Холмс, — вы для начала должны помочь мне. Расскажите, что произошло между вами и вашим соседом.
Рассказ Данна в целом повторял всё то, что мы уже слышали от Марка Лоу. Когда Данн закончил, Холмс спросил его:
— Сколько времени вы проживаете по этому адресу?
— Почти десять лет.
— Насколько я понял, участок Томкинса примыкает к вашему сзади. Расскажите мне о ваших соседях справа и слева.
— Слева от меня проживает мисс Синтон, старая дама, страдающая ревматизмом. Большую часть времени она проводит в инвалидной коляске. За мисс Синтон ухаживает её племянница.
— А кто живёт справа от вас?
— Некий человек по имени Амброз Фаулер. Ему под сорок. Если не ошибаюсь, он делает бочки в Ламбете.
— И давно он переехал в ваши края?
— Несколько месяцев назад.
— Женат?
— Нет, он живёт бобылём.
— И какие у вас отношения с Амброзом Фаулером?
— Знаете, вполне сердечные. Мы частенько сталкивались и болтали о погоде и прочих пустяках. Ещё, помнится, мы сравнивали ружья — они у нас одного калибра.
— Вот как? — Прежде чем задать следующий вопрос, Холмс на мгновение задумался. — Скажите, вы видели Фаулера в день, когда произошло убийство?
— Да, утром. Он полол у себя на огороде овощи.
— Что он делал дальше?
— Потом он пошёл в дом.
— Вы действительно угрожали пристрелить собаку Томкинса?
— Да! — заломив руки, воскликнул Данн. — Но поверьте, на самом деле я бы никогда не стал убивать её, а уж тем более — её хозяина, Томкинса. Я просто хотел заставить его внимательнее приглядывать за своей псиной.
— Если Томкинса убили не вы, как вы думаете, кто это мог сделать?
— Единственный, на кого я могу подумать, так это Амброз Фаулер. Но зачем — ума не приложу.
— Я сделаю всё от меня зависящее, чтобы помочь вам, мистер Данн. — Холмс поднялся. — Однако я ничего не обещаю.
— Спасибо, мистер Холмс, спасибо вам огромное, я ваш должник. Буду считать минуты в ожидании весточки от вас.
Вскоре мы уже ехали в Скотленд-Ярд, где собирались побеседовать с инспектором Грегсоном. Надо сказать, пришлось довольно долго ждать, прежде чем нас наконец отвели в его кабинет. Белобрысый инспектор весьма радушно поприветствовал нас и предложил сесть. Представляться не было нужды, присутствующие прекрасно знали друг друга.
— Я обратился к мистеру Шерлоку Холмсу за
Последние комментарии
10 часов 54 минут назад
11 часов 12 минут назад
11 часов 21 минут назад
11 часов 22 минут назад
11 часов 25 минут назад
11 часов 43 минут назад