КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 409397 томов
Объем библиотеки - 544 Гб.
Всего авторов - 149089
Пользователей - 93212

Впечатления

кирилл789 про Хохлова: Когда вампиры плачут (СИ) (Фэнтези)

- знаешь, наш сосед - вампир!
- пойдём покупать чеснок и затачивать колья?
-----------------
в кабаке, в полутьме, как-то разглядела у приятеля клыки, поделилась с братом, он сразу же поверил. вызвал ещё одного своего приятеля, рассказал, приятель тоже сразу поверил. и сели они разрабатывать операцию по уничтожению клыкастика. вот так сразу.
даже в "колобке" завязка интриги интереснее. фу.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Обская: Проснуться невестой (СИ) (Любовная фантастика)

не фейверк, но душевно, а в конце даже слёзовыжимательно, но чуть-чуть. девочкам должно нравиться.)

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Гаврилова: Зачарованная для Повелителя (Эротика)

в меру приключений, не захватывает до дрожи, этого нет. но анна гаврилова и не агата кристи, ей и не надо. вменяемая, читаемая, весёлая вещь.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Бахтияров: Проклятье новобрачной (Любовная фантастика)

ну, слов нет, настолько здорово!
даже несколько раз выскакивающее и мной ненавидимое "потом расскажу" не оторвало от чтения.
читаю мадам впервые и очень надеюсь, что и остальные вещи окажутся на таком же прекрасном уровне!
в общем, кто любит детективы (и немного мистики)) советую.)

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Олефир: Знак змея (Любовная фантастика)

быстренько, деловито, эротичненько без подробностей. все бы так писали: кратко и понятненько.)

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Олефир: Улыбка некроманта (СИ) (Любовная фантастика)

причём там улыбка, не понял. но вещь, на удивление, хорошая.
перебор, правда, с драками: из драки в драку. но, потом втягиваешься и просто пропускаешь эту несуразицу. это я о том, что, в общем-то, после одной драки до другой отлежаться бы было неплохо.
но, видимо, автор в этом плане девственна, хоть и пишет.
в общем, хэппи полный, читать можно.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Коротаева: Каникулы с чертёнком (Современные любовные романы)

это хорошо, что эта книга заблокирована.
когда я прочитал, что вытворяла маленькая девочка только за один день в отношении новой няни (а старые по три дня только выдерживали), я начал проматывать, чтобы узнать возраст дошкольницы.
промотал до 5 главы и бросил, и мотать, и читать.
маленькая девочка - опасный социопат, которого уже невозможно показать психологу, это - чёткий клиент психиатра. причём, лечение долголетнее, с ремиссиями и спецшколой.
и, судя по поведению её отца - наследственное именно по его линии.
и последнее, НИКОГДА дети миллионеров подобно себя не ведут. ЛЮБОЕ неадекватное отклонение НЕМЕДЛЕННО докладывается родителям, и родители НЕМЕДЛЕННО принимают меры.
просто потому, что, никому псих-ребёнок ни в наследстве ни в доме (привыкнет к безнаказанности, зарежет за отсутствие доллара запросто) не нужен. а ещё, миллионеры просто прекрасно знают на что способен неадекват. вы что думаете, что вот безнаказанно орудующих психов, получивших у миллионера хорошую зарплату, которая им сорвала крышу, они в жизни мало видели?!
и вот такую судьбу, съехавшей особи для дурки они хотят собственным детям?
авторша коротаева просто необразованна и не умеет писать, всё просто.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Отвратительная история о красной пиявке (fb2)

- Отвратительная история о красной пиявке (пер. Елена Пучкова) (а.с. Шерлок Холмс. Свободные продолжения) (и.с. Шерлок Холмс. Игра продолжается) 161 Кб, 21с. (скачать fb2) - Дэвид Лэнгфорд

Настройки текста:




Дэвид Лэнгфорд Отвратительная история о красной пиявке

— Наш клиент, Ватсон, будет выглядеть немного нервным и переутомленным, — заметил Шерлок Холмс, продолжая читать «Таймс».

Мы были одни, но я привык к загадкам, которыми мой друг любил удивлять окружающих. На всякий случай я взглянул в окно — только дождь нарушал покой Бейкер-стрит в этот тоскливый серый день. Я настороженно прислушался, и вот настал мой черед самодовольно сказать:

— Ага! Чьи-то шаги за дверью. Не тяжелые, поскольку я их не слышу, но весьма быстрые, о чем можно судить по ритмичному скрипу неплотно прилегающей, хвала Провидению, половицы.

Холмс отложил газету и улыбнулся:

— Отлично! Но не надо путать Провидение с предусмотрительностью. Скрип половиц — имитация «соловьиного пола»[1], как такой настил называют на Востоке. Я не раз имел случай убедиться в его полезности.

Поскольку моя гипотеза о неплотно прилегающей половице потерпела крах, я молчал, и тут раздался робкий стук в дверь.

— Войдите, — крикнул Холмс, и через мгновение мы впервые увидели Мартина Трейла. Он был молод, крепкого телосложения, но очень бледный и двигался как-то нерешительно.

— Вы, насколько я понимаю, хотите со мной проконсультироваться, — любезно сказал Холмс.

— Именно так, сэр, если вы — знаменитый доктор Ватсон.

Выражение неудовольствия промелькнуло на лице Холмса после официального представления, а затем он вдруг улыбнулся — думаю, самому себе, своему собственному тщеславию.

Трейл обратился ко мне:

— Я, вероятно, должен поговорить с вами с глазу на глаз.

— Мы с мистером Холмсом коллеги, и он посвящен во все мои дела, — заверил я его, с трудом подавив улыбку.

— Очень хорошо. Я осмелился обратиться к вам, доктор Ватсон, поскольку некоторые ваши публикации убедили меня в том, что вам приходилось иметь дело с вопросами outré[2].

— Показные, рассчитанные на сенсацию публикации, — пробормотал Холмс шепотом.

Заметив во взгляде посетителя неуверенность, я выразил свою готовность выслушать любую историю, какой бы невероятной она ни была.

И Мартин Трейл начал:

— Опытный рассказчик, наверное, назвал бы меня подавленным… одержимым призраками. Факты не столь драматические, но от этого, на мой взгляд, не менее пугающие. Очевидно, нужны объяснения. Дело в том, что я — наследник весьма существенного состояния моего отца, сэра Максимилиана Трейла, и должен был вступить в права наследования по достижении двадцати пяти лет. С этой даты прошел уже не один месяц, а я по-прежнему живу, как иммигрант, на пособие, потому что не могу подписать обычный лист бумаги.

— Юридический документ, который подтверждает ваше право наследования? — осмелился я прервать его.

— Да.

— Ну-ка, — сказал Холмс, достав лист писчей бумаги и карандаш. — Мы должны увидеть этот феномен. Напишите здесь свое имя, а Ватсон и я будем охранять вас от призраков.

Трейл улыбнулся немного печально:

— Вы насмехаетесь. Я молю Бога, чтобы и мне была дарована возможность насмехаться над собой. Это не тот документ, к которому моя рука отказывается прикасаться. Смотрите! — И, хотя его пальцы немного дрожали, он уверенно и разборчиво написал на листе свое полное имя — Мартин Максимилиан Трейл — и расписался.

— Насколько я понимаю, — сказал Холмс, — у вас нет банковского счета.

— Действительно нет; человек, управляющий нашим бизнесом, платит мне пособие золотом. Но — о боже! — откуда вы можете это знать?

— Ваша подпись — слишком старательная, как подпись школьника, еще не испорченная многократным повторением на всевозможных бумагах, имеющих хождение в мире, например на банковских чеках. После того как Ватсон десять тысяч раз поставил свою подпись, его каракули, следующие за «В», стали совершенно неразборчивыми. Но мы отвлеклись.

Трейл не переставая нервно потирал тыльную сторону правой руки.

— Самое неприятное, что Селина… моя старшая сестра разговаривает с призраками.

Я предполагал, что уловил его мысль быстрее, чем сугубо рациональный Холмс.

— Séances? — спросил я. — Спиритические сеансы в темной комнате под звуки бубна, когда медиум якобы общается с мертвыми, вернее, с их нематериальными сущностями, и бормочет всякую чушь? Подобными глупостями занимаются некоторые мои пожилые пациентки.

— Тогда я не буду утомлять вас деталями. Скажу лишь, что Селина вбила себе в голову — это просто какая-то мания, — будто ее младший брат, то есть я, — эгоистичный и неблагодарный человек. К сожалению, она никогда не была замужем. Как только я вступлю в права наследования, она перестанет получать доход, который сейчас идет ей от состояния отца. Естественно, я