Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] [Кристофер Зухер Сташеф (Сташефф)] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (299) »
Кристофер Сташефф Чародеи
Побег
Девушка. С первою взгляда Дар понял, что это девушка. На самом деле на девушку она не походила вовсе. Бритая наголо, в каком-то мешковатом сером фланелевом комбинезоне. Однако Дар безошибочно разглядел в ней человека, да еще и женщину, хотя она больше напоминала манекен в супермаркете… Он только что вернулся из шестинедельной коммивояжерской поездки и собирался отправиться в очередную (Чолли, его босс, в этом месяце потерпел убытки; один из его торговых агентов клюнул на предложение конкурирующей корпорации). А так как коренное население Волмара не позволяло своим женщинам иметь дело с чужеземцами, Дар за последние шесть недель не встречал таких, которые были бы и людьми, и женщинами одновременно; поэтому он сразу распознал девушку. Он натолкнулся на нее случайно. Она шла с важным видом, да так решительно, что Дару показалось, что она изо всех сил старается не вилять бедрами. При этом его смутили ее комбинезон, бритая голова и полное отсутствие макияжа. Она дошла до стойки бара, плюхнулась на вращающийся стул, и стала ждать. Не проявляла нетерпения, а просто ждала. И ждать ей пришлось потому, что Чолли в тот день работал один и обсуждал с сержантом природу реальности; он не упускал ни единой возможности поговорить с солдатами. Девушка, казалось, ничего не имела против. Она демонстративно не смотрела в сторону двух рядовых, сидевших на другом конце стойки бара, но Дар заметил, что она прислушивается к их разговору. — Шансов у него не было никаких, — пробубнил седой, не вынимая изо рта сигару. — Он успел только поднять глаза и — бац! Готов! — Значит, ты победил, так? — усмехнулся блондин. — Ему конец! Теперь ему ни в жизнь не очухаться, помяни мое слово! Ферма теперь моя! Девушка стиснула зубы и сглотнула, не в силах сдерживать эмоции. Дар решил, что лучше вмешаться, иначе солдаты могут истолковать все по-своему. Но Дар… После шести недель без женщин! Он готов был понять любого, даже женщину. Он облокотился о стойку и перехватил ее взгляд, улыбнулся ей с такой неподдельной искренностью, на которую только был способен, и выдавил: — Медленно тут обслуживают, правда? Она изумленно смотрела на него несколько секунд, потом губы ее скривились — Да, если только не искать смерти! С этим, похоже, у вас никаких проблем, все вы в униформах! — Униформах? — Дар посмотрел на свой темно-зеленый комбинезон и куртку, потом глянул на солдат, которые перестали разговаривать и раздумывали, принимать ли услышанное за оскорбление. Он повернулся к девушке и торопливо проговорил: — Боюсь, что неправильно вас понял, мисс. Здесь никого не убивали вот уже год. — Ну, конечно, — фыркнула она, — сегодня же седьмое января. А разве вот те двое бездельников говорят не об убийстве? Она мотнула головой в сторону лейтенантов, проходивших мимо. Судя по их акценту, эти двое были родом из Нью-Перси, где слово «бездельник» означало нечто совершенно противоположное и не имело никакого отношения к безработице. Один из солдат открыл было рот, чтобы выяснить отношения, но Дар опередил его. — О дозоре, мисс. Хотите верьте, хотите нет, но они говорили о дозоре. Она недоверчиво покосилась на него, потом лицо ее снова приняло выражение абсолютной уверенности в своей правоте. — С какой стати я должна вам верить? Кто вы, если не солдат? Дар постарался не выдать своих надежд и ответил непринужденно. — Ну, был пилотом… — Решили сразить меня наповал? — съязвила она. — Когда меня вербовали на военную службу, говорили, что на девушек это действует. — Дар вздохнул. — Иногда, знаете, срабатывает. — Я считала эту планету армейской тюрьмой. — Так оно и есть. Но корабли у армии имеются. — Да? — Она подозрительно посмотрела на него. — Разве армия не доверяет флоту? — Что-то вроде того. — Вы говорите это со знанием дела… А каким кораблем вы управляете? Баржей? — Космическим грузовым судном, — ответил Дар. Она кивнула. — А чем теперь занимаетесь? Дар пожал плечами и смиренно ответил: — Коммивояжер. — Коммивояжер? — воскликнула она с таким ликующим негодованием, что даже Чолли посмотрел в их сторону. — Значит, вы — один из тех вампиров, что избирают своей жертвой бедных, беспомощных местных жителей! — Беспомощных? — не то фыркнул, не то рявкнул старый солдат; Дар почесал затылок и сказал: — Э… боюсь, что у вас в голове полная путаница, мисс. Я бы не заявлял с такой уверенностью, кто кого избирает своей жертвой. — А я говорю об этом, потому что знаю! — парировала она. — Являетесь сюда, мучаете этих бедных людей, пытаетесь захватить их землю и уничтожить их культуру… Всегда так! Старо, как мир, и повторяется снова! «Не давать людям того, что они хотят; дать им технологию! Не обращать внимания на то, что требует их религия; дать им Библию! Не
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (299) »
Последние комментарии
6 часов 5 минут назад
6 часов 13 минут назад
6 часов 42 минут назад
6 часов 45 минут назад
6 часов 46 минут назад
6 часов 54 минут назад