Новый мир, 1965 № 09 [Вениамин Александрович Каверин] (pdf) читать онлайн
Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
и
ОБЩЕСТВЕННО
-
ПОЛИТИЧЕСКИИ
Год издания XLI
ЖУРНАЛ
Сентябрь, 1965
No 9
r.
OPiAH СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ СССР
А. ТВАРДОВСКИй
Из новых стихов
В. КОНАШЕВИЧ
О себе и своем деле ( З а п и ски худож ника)
П И МЕН ПАНЧЕНКО - Из лирики. Перевел с бс.�орусского Я. Хеле�1скиii
Ю. АР АКЧЕЕВ - Подкидыш, рассказ
И . СОКОЛОВ-МИКИТОВ
Из таймырских записей
О. Д Р И З
Два стихотворения. Перевела с еврейского Т. С пеа.:ша рова
д.Ж Д С Э Л И Н ДЖЕР - Выше стропила. плотники! Повесть; Хорошо ло
вится рыбка-бананка
Рассказ. Переве"1а с анг,1ийско10 Р . Раiiт-Кова·
-
Стр.
3
12
-
60
64
83
-
104
-
...
.1С133
ДНЕВНИК
В. КАВЕРИН
-
106
П ИСАТЕЛЯ
За рабочим столом
В
МИРЕ НАУК И
ЛЕО ПОЛЬД И Н ФЕЛ Ь Д
Страницы
с польского Ю. М ирская
-
В М ИРЕ
Л Е В ЛЮБИМОВ
-
151
автобиографии
физика.
1 Iсрсвела
169
ИСКУССТВА
«Пермские боги»
196
ПУБЛ ИЦ ИСТИКА
Г. Л ИС ИЧК И Н
-
Гектары. Центнеры. Рубли (За��етки эконо:-шста)
Л ИТЕРАТУРНАЯ
С. МАРШАК
-
212
КР ИТ ИКА
Молодым поэтам
230
КН ИЖНОЕ ОБОЗРЕН ИЕ
Литература и искусство
253
Л. Левицкий. С т их и хорошне и стихи случайные.- И. Травкина. Автору
роман !!р авнтся . . - А. Наркевич. Книга о судьбах с,10 ва.- И. Дюшен.
Дневник Гонкуро в
.
(С;;1.
ИЗДАТЕЛЬ С ТВО
«И З В Е С Т И Я С О В Е Т О В д
ЕПУТАТОВ
Москва
на
обороте)
ТРУдЯ Ш ИХСЯ ССС
Р»
СОД Е РЖА Н И Е ( п р одол же н ие )
Стр .
Политика и наука
264
М. Брагин. Не забывать 'ra·c «Ч».- И. Карпенко. На��ерения были благи
А. Каждан. Между революцией и диктатурой.
ми.-
КОРОТКО О К Н И ГА Х
275
КНИЖНЫЕ Н О В И Н КИ
281
ОТ РЕДАКЦИИ
283
А. Т В А РД О В С К Ий
*
из новых стихов
1
Есть к н иг и - волею приличий
О н и у века н е в тени .
Из н и х цитаты брать - обычай
Во все положе н н ы е дни.
-
В библиотеке иль читальне
Любой - уж так за ведено Они н а полке п ерсо нальной
К: а к бы на п енсии д а в но.
О н и в чести.
И не жалея
Немалых празд ничных затрат,
Им обновляют в юбилеи
Шрифты, бумагу и формат.
По правки вносят в предисловья
Иль п ишут наново, спеша.
И - сохр а няйтесь на здоровье,
К:уда к а к доля хороша.
Без н их чредою многотомной
Труды новейшие, толпясь,
Стоят у времен и в приемной,
Ч тоб на глаза ему п о п асть;
Не о поздать к и ной обедне,
Не потеряться в тесноте...
Но те,с ТОЙ ПОЛlt и сущем». Персонажи разновидны. их немало.
Герой один: лшльчик-фантазер, строящий миры из игрушек. Рост мальчика как бы пред
восхшцал ею будущую судьбу художника Пришло вре;11я - за его картинкадщ потя
нулись неисчислид1ыдш толпа;,щ советские ребятишки. Рассказ доведен до поры ранних
поисков художника.
Удивителен в воспо;,щнаниях колорит изображений. В него вошли краски Украины
(Чернигов), краски России (Москва), история своеобычной и в чел1-то обыденной семьи,
ее родствен1-1ых ветвей и д1ножество оттенков этих красот во двор е,- л е н и вы й , н а р о ч и то н е б р еж н ы й , с созна н и е м
своей нужност и здесь, х о т я и с ощущен и ем ка кого-то н едовольства . О н
з н а л , ч т о р а бота отвлечет его, а в е ч е р о м м о ж н о будет п е р е б и т ь с я ,
з а н ят ь у кого - н и будь рубля два и з а й т и в м а г а з и н ч и к нап р о т и в з авода
« Н а д в о и х » , а т о гда и с ж е н о й будет м и р иться л е гче: о н а о п ять о б и
дел а с ь н а н е го в ч е р а . О н в з гл я нул м ел ь к о м н а И в а н а д а Ф ед о р а , н а и х
н е б р и т ы е л и ц а , к и в н ул и м , в ы ш ел и с е л к б а ку.
Л юди все п одходил и и п одход и л и .
-
В от « м ол од е ж н а я б р игада» : двое М ОJl одых п а р н е й и з з а·водсю1х кад
р ов и ко в и четыре студе н т а , п р и сл а н ны х на п р а кт и ку,- они р а Gотали в
сто р о н е от к о н в е й е р а , с о б и р а л и г е н е р аторы н а б а з е готовых мото р о в
для 1сJ 1ш х -то особых н у жд. П р и ш ел С т е п а Солдатов, контролер л а бо р а
т о р и и и с п ы т а н и й , кото р о го п о ч ему-то п р о з в а л и « Ф еней»,- о н б ы л куд
р я в ы й , в очках, н ескл адн ы й и высоки й ; н а п р оз в и ще не о б иж а л с я . П р и
ш л и д в о е и з е г о , Ф рол а , утренней с м е н ы : Ф едо р - м а л е н ь к и й и С е р ге й тоже б ыв а л ы е и с п ы та тел и . И н а 1ю н е ц, к а к всегда , позже всех суетл и в о
появился У м е й 1>, «Меркнут з н а к и з од и а к а » - я дум аю, ч т о по м еньшей м е р е
т реть в сего, ч т о н а п исал З а б олоцкий, с в я з а н о с р аз м ышле н и я м и о п р и
р оде, с к а р ти н а м и п р и роды, с п р еображением п р и р оды.
Поэма «Тор жество земледел и я » с ы гр а л а особенно в а ж ную р оль во
всей его дальнейшей р а боте. Он был поражен идеей п реоб р ажен и я
п р ироды, которое только что н а ч и н алось в н а ш ей стра не. Стр а н н о п р ед
ставить себе, ч т о э т о в ысокопоэтическое п р о из веден и е б ы л о п о н ято к а к
попытка и с к аз ить в н а ш е м п р едст а вл е н и и э т о ч удо п р еобр а ж е н и я .
Может б ь11 ь, здесь б ы л а в и новата нео б ы ч н а я ф ор м а п оэ м ы ? Н о поло
ж ите рядом «Ф ауста» Гёте и « Тор жество земл едел и я » - и с р а з у ста нет
в идно, откуда идет это стремление взгл я н ут ь на м и р гл а з а м и б а т р а к а ,
коня, п р едков, кул а к а , сохи, ж ивотных, солдат а , т р а ктор иста. И духов
н ый и м а териальный м и р п р ироды гл убоко з адет духом п р ео б р ажени я ,
спором человека с п р и родой, стремлен и е м человека п р ео б р азить и п од
ч и нить ее.
Человек с его н адежда м и , стремлен и я м и , несчастья м и , л юбовью
п оздно п о я в ился в стихах З а болоцкого. Этой теме н аучила его с а м а
ж изнь. «Я у м и р ал н е р а з . О, сколько мертвых тел я отдеJi ил о т соб ст вен
н ого тел а ! » ( «Мета морфоз ы» ) . П оя в илось «Я» З а болоцкого, и тогда
оказалось, ч то п р и годилось все - и и р о н и я , и н ен а висть к п ошлости,
и в е р а в с ветл ое будущее, б ез которых о н н е мог бы ж ит ь и р а ботать.
З а болоцкий п р о вел несколько л ет в не л и тер атур ы , вне поэзии, вне
той ж и з н и , которой б ыл и п ол н ы его друзья по делу л итературы. Это
б ыл и трудные для него годы , о кото р ы х он не р ассказывал н ичего ил и
почти н и чего. Это б ыл и годы, когда, р аботая землекопом, дорожным р а :
боч и м , чертежником, о н сове р ш ил п одви г - н е м о гу и н а ч е н а з в ать его
неревод «Слова о полку И гореве», кото р ы й я вл я ется, к а к м не к ажется,
одной и з в Е р ш и н его м а стер ств а . Можно с м ел о сказ ать, что, к а ков бы н и
б ыл суд потомков н а д н а ш е й в о м н огом в и новато й и н и в чем н е по
в и нной поэзией, п е р ев од «Слова о полку И гореве» з а й м ет в ней в ысокое
м есто.
Многие ли из н а с читали «Слово» в п одл и н ни ке ? Это очень трудно.
Г е н и а л ь н ы й п а м я т н и к древнер усской л и тер атуры, в сущности говоря,
н и когда не читался. Е го изуч ал и л юб и тел и , студент ы - ф илологи (в том
ч исл е и я , когда это б ыл о нужно к экз а м е н а м по исто р и и древней л ите
р атур ы ) . Но до п о я вления перевода З а болоцкого «Слово о полку И го
реве» не б ыл о «чтен ием». Б олее того - увлекател ь н ы м «чтением».
Здесь дело не только в то м , что З а болоцкому удалось передать с
в это м л егко убе
исче р п ы в а ю щей точ ностью с м ы сл к а ждого сл о в а
д иться, пол ожив рядом оригинал и перевод . И н е в том, что е м у уда
л ось перед а ть т р а геди ю Руси, п отер певшей одно и з с а м ы х тяжких своих
пор ажен и й . И даже н е в том, что о н п о н ял «Слово» к а к интересное чте
н и е и сумел передать читател ю это ощуще н и е. З аболоцкий сдел ал то,
ч то до н е го_ не удqлось другим п ер еводч икам, среди которы х были
великие п оэты. О н пер евел «Слово» на язык современной поэзии.
-
1 66
В.
КАВЕРИН
Это м огло быть сдел а н о только в н а ш е время хотя бы потому, что
внутренне пе ревод «Слова» с в я з а н н е тол ько с п оэтической деятел ь
ностыо са мого З а болоцкого . О н входит к а к неотъемлемое цело е в ту
р а боту, кото рой лучшие наши поэты отд а л и годы.
И подумать тол ько, что о переводе « С.лова о пол ку И гореве» н и где н и в газета х, ни в журналах - не появилось н и стр о к и ! Можно, пожалуй,
вообраз ить, что в нашей поэз и и подвиги совер ш а ются едв а ли l'!e еже
дневно.
� се, что пер евел З а болоцкий, стало ф а ктом русской поэз и и , как это
в свое в р е м я произоШ.il О с пер евод а м и Л е р монтова и /Куковского.
С удивител ьной с ил о й он видит и чувст вует л и ч ность другого поэта, в
себе с а м о м н а ходит его черты и передает и х т а к ж е сильно, к а к о н и
в ы р а жены в оригинале.
Н а сто я щ и й поэт не м ожет не п р и н адлежать к н а п р а вле н и ю . П р и
н а длежит к · н ему и З а б олоцкий. Я н е з н а ю , как в п оследст в и и н азовут
это н а п р а вл е н и е исто р и к и .� итер а туры. Пока можl'!о сказать, что в
бор ьбе м ежду п одл и нной и п р и гл а женной поэзией, между искрен
ностью и выспр енностью, обход н ы м и п утя м и , всей той атмосферой, в
которой существует « поэз и я на случ ай»,- это победившее н а п р а вление.
И еще одно : побед а далась нелегко.
В р е м я , н а род требуют лица п оэта, его п оэтическо го хар а ктер а, е го
позиции в ж и з н и и л и те р а туре, той п оз и ц и и , которую н ел ьзя подм енить
решител ьно ничем и кото р а я дол ж н а б ыт ь тако й же сильной и своео б
р азной, к а к с а м ы й поэтический голос. Вот почему п р и чте н и и п одл ин
ного, глубокого поэта всегд а возник а ет ощуще н и е его л ич ности, его
п оэтической б иогр а ф и и. Стоит только п р едст а вить себе. н а с кол ько
образ, в оз н и кающий п р и чтен и и Л е р м онтова, отJ1 и ч ается от н а ш и х
пред ст а вл е н и й , когда м ы ч итаем Некрасова, ч т о б ы о цен ить все зна че
ние л ич но ст и п оэта - не позы, а и м енно л ич ности.
Р аз м ы шл я ющие глаза З а болоцко го видны з а е го стих а м и ; читая их,
вы неизменно встреч а ете этот почти в упор н а п р а вленный взгляд. По':l
з и я его почти всегда поуч ител ь н а , потому что она построен а н а требо
в а н и я х высокого р азум а .
В этой поучительности отчетл иво в и д н ы классические традиции
р усской п оэз и и , ведущи е н а с от Жуковского ( его влия ние подч а с скол ь
зит в стихах З а болоцкого ) к Ма ндельштаму, которого, быть может,
следует назвать одн и м из его уч ител е й .
В от почему З а болоцкому т а к б л и з к а и груз и н с к а я поэз и я , в которой
в сегда б ыл и сильны мотивы р ы царской морали. О н переводил р аз н ых,
н е похож 1-1 х друг н а друга п оэтов - Гур а м ишвили, О р бел и а н и , В а ж а
П ш а в ел а . Каждый раз нужно б ы л о открыть н о в ы й потайной ход к чу
жой душе, р азгадать новую тай ну. Дл я Гур а м иш в ил и нужно было обл а
дать т е м ж ел а н ие м добра, т о й поуч ител ь ностью, о которой я говорил
выше. Дл я Важа П ш а вел а нужно было и меть р а з м ы ш л я ющее н а п р а в
л е н и е у м а , нужно было уметь д у м а т ь о поэз и и . О р б ел и а н и нел ьзя
было хорошо перевести, не о бл адая изя ществом, светл ой легкостью
ч увств. И во всех этих случ а я х нужно было п р ежде всего быть м а сте
ром русской поэз и и .
В сороковых и п ятидесятых год а х З а болоцкий отдавал очень
м ного времени п е р евод а м . Н о р а бота н а д о р и г и н а л ь н ы м и стиха м и про
должала сь, развивалась, б ыл а п ол н а новых поисков и новых открытий.
О н п и шет р яд психологических портретов: «Же н а », « Неуда ч н и к » ,
«Ста р а я а ктриса» - и как б ы подводит и т о г этим опытам в стихотво
рении «0 к р ас·оте чел овеческих JI И U».
ЗА
РАБОЧ НАl
I G7
СТОЛШvl
Однажд ы м ы говорили о нем с Е в ге н и е м Ш в а р це :ч , н а ш и м о б щ и м
близ к и м друго м . Э т о было в трудную для З а бол оц.к ого пору, когда
его поэз и я б ы л а о бъявл е н а «уродл ивой» и даже ум ные, к а з алось б ы ,
критики н а несл и ему нера счетл и в о б еспо щад н ы е уда р ы .
- Н ет, он с ч а стл ив"- у п р я м о с к а з а л Ш в а р ц,- никто не м ожет от
н я ть у него сча стья тал а нт а .
LU в а р ц был п р а в , потому что с а м ы е горькие из несчастий п р е в р а щ а
ются в поэзи ю с и л о й тал а н т а , и с ч а стье поэта - зто поэз и я , к а к б ы н и
сложил ась е го жизнь.
У/
В конце ж и з н и он на писал цикл « Послед н я я .1 юбовь» - десять сти
хотБо р ен и й . о бъедчненных одной темой и неож иданных, потому что
прежде он н е n иcaJ1 о тоб в и . К его поэз и и р азм ышлений не ш.1 а «обык
новенность», этой, к а залось бы, давно исчер п а н ной темы. Но в этом цикл е
вдруг открыл а с ь т а к а я гл уб и н а нежности, которую трудно б ы л о прежде
р а з гл ядеть за поэтической н еторопл и востью З а болоцкого, за торже
ствен ностыо его стихового стр о я :
Я
у в 1;дел
Я
усл ы ш ал
И
во
Я
почуял
Отог н у в
Я
сквозь
лепет
Ост ы вающий
лепет,
П роколо в ш и й
В
золотых
простит
небесах
мой
тебя
ветвей
твоей.
отдающий
за
с ы олой,
окошком
одно
садик
бог,
за
куст.
уст,
изменчивых
иглой!
смертоносной
проплывают
Облете в ш и й
Да
едва
меня
см оль1.
можжевел о в ы й
куст,
Можжевел о в ы й
Облака
улыбки
подобье
запах
стволы,
древесных
м р аке
во
живое
Легкий
эти
он.
п о н р а вился
легкий
сон
нееысокке
за метил
Ч уть
мне
т и ш и не,
звон.
я
услышал
ягод
в
сне,
х руст,
ыеталлнческнй
вдал и
Аметистовых
куст,
можжеве.1овый
во сне
моим
д р у 1· и м .
безжизнен
и
м ожжевеловый
пуст".
куст!
Изя щество, которое З а болоцкий передал в переводах грузи н::кой
л и р и ки, точнос1 ь которой он достиг в стихах о п р и роде, жадное, неукро
тимое стремление к п р а вде, о з а р и в шее весь его поэтический п уть.- все
соед и н илось в цикле «П оследняя л юбовь». Почти каждое стихотво р е ·
ние - открытие в поэз и и З а болоцкого, а та кие, к а к «Чертополох» и
«Можжевел о в ы й куст»,- в р усской поэз и и ХХ века.
Рукопи сное собрание сти хотво р е н и й Н и кол а я З а болоцкого лежит
передо мной н а столе - сто се мьдесят стихотворений и четы ре поэм ы .
П р и н ято считать, что Тютчев н а писал м ало. Но он н а писал м н о го. Это
в полной мере относится и к З а бол о цкому.
Н а послед ней стр г. н и це - п р и м е ч а н и е : «Эта рукопись включает !3
себя полное собр а н ие �1 0 их стихотворений и поз ы , уста новлен ное м но й
в 1 958 году. R c e другие стихотворения, когда -л и бо н а писанные и н а пе
чата нные мной, я с ч и т а ю или случ а й н ы м и , или неудачн ы м и . В ключать
их в :..1 о ю книгу не нужно».
Неудачны :vrи и.1 и случа й н ы м и он считал, без сомнения, и свои шу1 оч
ные стихи и п оэ м ы. О н б ыл сдержан, м ол ч ад и в , в се, что он дел ал, было
168
В.
КАВ Е Р И Н
п р о н икн уто глубоки м достоинст в о м поэта . В м есте с тем он был челове·
ком о р и г и н ал ьного ю м о р а , душ евного весел ья, и р ед к а я встреч а у него
ил и у его друзей о бх одил ась без ш уточ н ы х э п и гр а м м , экспромтов, сти
х отв о р н ы х пос.1 а н ий.
Неза дол го до смерти он сжег все эти стихи, сред и котор ы х многие
были н а стоящ и м и шеде в р а м и п о тонкост и . выдум ке, блеску. О н н е х отел
ш утить ни с поэз и е й , ни со своей жизн ью, кото р а я . м ож ет б ыть, пред
стал а бы в эти х сти х а х совсем другой, чем она б ы л а на дел е. Р азу
м еетс я, бескон е ч н о жал ь, что эти п рел естн ы е стихи п ог и б.� и . Но. р а з ·
м ы ш л я я о светл ой и тр а г и ц еской ж и : щ и п оэта , н а ч и н а е ш ь п о н и м ать, что
о н Hto мог посту п и т ь и н а ч е. « Есть л итература н а гл у б и н е,- п исал Ю р и й
Тынянов о Хлебни кове.- Е ст ь жесток а я б о р ь б а за н о в о е з р е н и е , с бес
плодны м и уда ч а м и , с н уж н ы м и соз нател ьн ы м и «ош и б к а м и», с восста
н и я м и решител ьн ы м и , с переговор а м и, сражения м и и смертя м и. И смер
т и п р и этом б ы в а ю1 подл и н ны е, н е мета ф о р и ч еские. С м ерти л юдей
И ПОf. ющю1 их научную
ценность.
В чe:vr новизна и значение Сноу в английсr;ой литературе и в литературе
ровой? Быть может, лучше всего будет. если
н
�ш
приведу пример из польской жиз
н и . Мы хотим, чтобы наши писатели показали нам (то есть интеллигентам), к со·
жалению, мало нам известный мир рабочих и шахтеров. М ы говорим такому ав
тору: « Иди н а заводы, иди в шахты, поработай там, скажем, полгода, а потом на
пиши о б этом мире, который ты узнаешь изнутр и » .
Д л я совре:v1енных людей м и р н а у к и , е г о могущество
и
бессилие. е г о
муд
рость и глупость кажутся таи н ственными и любопытными. Но мы не можем ска
зать п исатеJiю: « Иди в этот мир на полгода, узнай его и опиши его » . Знако�1ство
с ним потребовало бы десяти лет труда. Этот мир сумеет описать только тот че
ловек, который к нему принадлежит и.1и который из него вышел и которого при
рода к тому же надеJiила писательским дарование:v1 .
С н о у - единственный в своем роде такой гибрид. О н в в е л в роман новый
мир, мир науrш, мир подлинный, который о н узнал собственной жизнью, собст
венны:v1 опытом.
В
КАНАДЕ
И В
ПОЛЬШЕ
Помню грязный, невзрачный трехэтажный дом на улице Ст. Жорж, 47,
в
Торонто. Нажстся, теперь его снесли. Но тогда, двадцать лет назад, в этом забро
шенном, много лет не ремонтировавшемся здании помещался И нститут приклад
ной математики (как его официально называли), а на самом деле Институт тео
ретической физики Торонтского университета, где я проработал с 1 938 по 1 95 0
год. На первом этаже находилась тесная и грязная аудитория. На втором этаже
директорская и одновременно конференц-зал, на третьем этаже, который. собст
венно, был мансардой , - мой маленький кабинет, комнаты трех других профессо
ров нашего института и комнатушки для ассистентов. Торонтский институт был
создан специально для профессора Синга , ранее профессора Тринити-колледжа в
Дублине ( Ирландия).
Профессор Синг, человек при:v�ерно моего возраста, был выдающимся мате
:'>!атиком в большей мере, чем физиком, о н пользовался широкой известностью и
был ценим благодаря своей сверхъестественной работоспособности и мате:vlатиче
скому таланту. Случалось. после вечерней дискуссии он приходил на следующий
день с готовой работой, прекрасно изложенной и безошибочно выполненной. Он
был членом Норолевсного общества в Лондоне - Fellow of the Royal Society . Лек
ции он 'Штал замечательно; п о характеру своему б ы л
он
человек
необычайно
прямой, честный. хотя и не!v!ного суховатый.
Годы войны поначалу мало сказывались на быте населения Нанады. Ресто
раны снабжались почти нормально, цены возросли лишь незначительно, всего бы
ло вдоволь, и единственным напо'lшнанием о войне был набор солдат-доброволь
цев. Только беженцы из Англ и и приносили вести о налетах авиации и бессонных
ночах.
а
очень немногочисле н на я горстка поляков, перебравшихся в Нанаду через
Советский Союз и Японию, рассказала нам о страданиях Польши.
Вместе с профессором Сингом мы размышляли, каким образом послужить
общему делу. Синг виделся в Оттаве с генералом Мак-Ноутоном, бывшим коман
::1ующим кана::1ской армией во вре:vrя первой мировой войны; в те дни Мак-Ноутон
был начальником научного учреждения, именуемого « Natioпal Research Соunsi l »
« Национальный совет п о научным исследованиям » , - в Оттаве. Г е н ерал вручил
Сингу старые заметки, записи времен первой r.1ировой войны, содержавшие ря;{
вычисле ний.
касающихся
этот материал
с
действия
артиллерии.
и
попросил
проанализировать
точки зрения математической. Наждую субботу мы собирались
профессором Сингом и еще несколькими коллегами. раздумывали
Ман-Ноутона и старались на
их
основе
создать стройную
с
на::1 данными
теорию.
Спустя не
сколько месяцев м ы закончили работу и написали статью, анализирующ�ю эти
i z•
180
Л_ЕОПОЛЬД И Н Ф Е Л Ь,1
устаревшие данные. Профессор Синг передал рунопись генералу Мак-Ноутону, а
я и :vюи коллеги были уверены, что тот вьншнул наш доклад в корзи нку.
СлучаНно, нес1шлько лет спустя , я встретил своего у ч е ника, офицера канад
ской ар:111ш, !(оторый сообщил м н е , что наша работа опубликована в каком-то по
лусекретном журнале . Н о это не все.
Уже после войны я был на ле1щии генерала Ман-Ноутона, меня с н и м позна
комили, и , н е зная , о ч е м завести разговор, я рассказал ему, что являюсь одш1:11
из авторов работы, которую мы выполнили
сою1естно
с
профессоро:vr
Синго:v1 .
Мак-I-Iоутона очень обрадовало э т о сообщение, и о н ответил, ч т о даже Советс1шй:
Союз обратил вни�шние н а нашу работу; он, мол, слышал от одного русского ге
н ерала, что она ценится в советской армии как образцовое пособие по баллистике.
Свое высказывание
Мак-Ноутон закончил л е стньш замечание:vr п о поводу того ,
что мы своим трудо�I спасли не одну человеческую жизнь. Ногда я расс1(аза:1 эту
историю профессору Сингу, он, как и я , искренне усо�шился в том, что анализ ус
таревших данных спас хотя бы одну жизнь.
*
*
*
Спустя какое-то время пришел к о нец тому периоду, который �1Ы в Нанаде
называли « phony wa r )) , а в
переводе
на
русс1шй
принято
называть
« страшюй
войной » . Для Польши война была н е странная, а весьма реальная, н о за преде
л а �ш Польши почти в течение
жертв.
Ита�>.
когда
для
года
Нанады
ничего
не
происходило,
кончилась
« plюny
не
r ш к ;� н п х
было
1,vao> , Совет
по
пауч
н ы м исследованиям в Оттаве потребовал, чтобы м ы прш1яли у •rастис в научной
работе для военных целей. Мы провели собрание в Оттаве: несколько ученых, в
тo:vr числе Синг и я, и очень высокие военные сановники. После обеда мы долж
н ы были посетить военные научные лаборатории. Перед тем , как ехать туда, про
фессор Синг сказал, что мне, пожалуй, лучше в ернуться в Торонто и
пс
тратить
вре�1я н а осмотр лабораторий. Меня удивила столь странная забота о мое;\1 вре
мени. В конце концов Синг про�1яn1лил: «Я не могу вам лгать, я долже н сказать
вам всю правду». О11азалось, что я н е получил так называе:ного « клиринга » . Сло
во « клиринг» (clearing) означает « чистк у » . Наждый , нто имел доступ к военным
делам,
должен
был
пройти политнчесное
Canadian Mounted Police
Ф Б Р - Федеральноыу
-
очищение
в
RCMP, то есть в Royal
Норолевсной канадсной конной: полиции (равнозначноii
бюро расследования в США). Я предположил,
что м н е
было отказано в « клиринге» из-за м о и х левых убежден ий. Н о С и н г уверял , что
полковник, с которым о н о б этом разговаривал, сказал, будто ;11 еры предосторож
ности в отношении моей
особы пришлось принять потому, что у м еня семья в
Польше. Правда, я канадский подданный, но если не:vщы захотят вырвать у меня
военные тайны, то смогут этого добиться,
подвергнув
пыткам
моих
близких
в
Польше.
Все ж е неснолько м есяцев спустя я получил «нлирш-Iг» и принял участие в
теоретической работе над проблемой радара, заню1аясь волноводами; это единст
вен ная отрасль, в котороii я обладал секретными
по тому
времени
сведсн ия:vr и.
Мы действовали сообща, устраивали заседания то в Оттаве, то в Торонто, писали
работы, которые рассматривались как секретные.
После войны, однако, все о н и оназались «дисквалифицирова 1 ш ы м и » , то есть
были признаны работами, которые могут быть опубликованы в печати, и они дей
ствителы-ю были опубликованы. Нельзя сказать, что в ннх разбираются особо важ
ные проблемы, но все-таки они не лишены н екоторого значения.
После поражения немцев под Сталинградом я приобрел уверенность, что ан
тифашистский блок выиграет войну. И тогда я обратился также к научным темам,
не связан н ы м с войной.
Одновременно с нашей группой, заню1авшейся радаром, в Монреале группа
ученых работала над проблемам и ядерной физини и конструкцией атомной бо:>Iбы.
Об этом лишь глухо упоминалось, и я н е ил1ел представления, насколько далеко
они продвинулись в своих изысканиях. У меня с н юш не было научного контакта,
хотя я и знал, что в работах группы п р инюшет участие один и � моих учеников.
181
СТРАНИЦЫ АВТОБИОГРАФИИ ФИЗИКА
*
*
*
Еще когда я учился в Нракове, н а м е н я пронзвепа исключительно сильное
в п е чатление история �юлодого математика Галуа, е е расс1{а3ал мне мой старыii
милый учитель,
о
котором
я
сохранил
наилучшие
воспомина н ия , - профессор
Браблец. История эта поназалась м н е необычайно трагической. Двадцатилетниii
юноша гибнет на дуэш1. в последнюю ночь своей жизни пишет работу для потом
ства: в спешке записывает и;:1еи, из 1юторых родилась современная алгебра. М н е
в с егда хотелось разузнать побольше подробностей о судьбе Галуа. Пото м , у ж е
п
Амери ]{с. во вре�ш моего сотрудничества с Эйнштей но�1. м н е попалась в руни н н и
га Э. Белла « Men of Matl1ematics» ( « Математини»). В н е е вошли биографии вели
чайших математиков мира, и в том числе Галуа. Интерес мой усилился. Я дал
себе слово, что ногда-нибудь вернусь к этой теме и изучу е е по первоисточникам.
Случайно :vше представилась к то�1у возможность. Но м н е приехал редактор моей
книги « Quest» (« Иска ния » ) - она появилась в начале войны в Америке - и пред
ложил мне написать новую ннигу, возможно и биографию ученого; о н даже вы
сказал о т имени издателя пожелание,
чтобы это была ннига о Напернике.
По
правде говоря, в то время Нопернш{ мало заню1ал мои мысли. Мне представля
лась слишком пустой задача, сводящаяся к тому, чтобы доказать англо-саксон
ским читателям. что Нап ерник был поляко м . Нроме того. я мало видел трагиче
ского в его жизни. И сверх всего в Америке очень трудно было б ы раздобыть ма
териалы о Ноперншн:. Тогда я вспомнил о Галуа и предложил редактору, что по
пытаюсь
написать его биографию. Я искал материалы в Торонто.
университет
ская библиотена помогала мне получать их в других аj\1ериканских библиотенах; я
собрал изрядное ноличество ранее неизвестных, никем не использованных мате
риалов, н о осталось еще м ного невыясненных подробностей. Со слов профессора
Синга я узнал, будто некий :1шллионер Уильям Маршалл Буллит, живущий в Лу
исвилле (штат Нентукни), собрал все материалы, касающиеся жизни Галуа; розы
сками этих материалов занимались оплачиваемые Буллитом люди в Париже, где
послом был его близкий родственник, и так возникло это единственное в м ир е
собрание.
Я списался с этим миллионером. и он очень любезно пригласил
меня
про
в е сти у него неснолько дней и познакомиться с его коллекция м и . Я воспользо
вался приглашение�1 . Это было мое первое близкое соприкосновение с настоящим
а:1-1ериканским миллионером. Быть может, меня сочтут н е благодарным. если я от
кровенно расскап;у о моих впечатлениях. ибо гостеприимный мистер Буллит при
н я л м еня очень любезно; я жил в его дворце, м н е отвели две комнаты с ванной,
с портретами да�1 и джентльменов в старомодных костюмах, предков - н е знаю
толы;о настоящих или пыду�1анных.
Ногда я добрался до Луисвил л я , стояла жар1{аЯ погода. Дорога была тяже
лая , я приехал грязный. вспотевши й . По приезде позвонил м и стеру Буллиту по
телефону. Он пригласи.r� меня н себе в контору. Женщина-шофер подвезла м е н я
к н е боскребу , где по�1ещал ось страховое предприятие Буллита; я увидел набин е т ,
такой же большой и та1юй же красивый. к а к прием ная президента Академии н а у к
в Польш е . Мистер Буллит предложил м н е выкупаться в роскошной ванной, при
мыкавшей к его 1.;абинету. Сегодня, сказал о н , мы не будем работать, а только
поужинаем Bj\Jecтe и поеде м на «дерби » , у него там своя ложа, и о н уже сообщил,
что приедет. Мы поехали в его прекрасной машине; он сюr вел ее. браня каждого,
кто попадался навстречу. У его машины был регистрационный номер « 1 » , а это
означало, что мистер Буллит важнейшая персона в городе, и б о начальные но:1н�
ра на машинах вьцаются в соответств ии
с
общественным
положе1ше�1
их
вла
дельцев. Мы приехали в его до�1-дворец. В пути мы разговаривали мал о , потому
что Буллит был уже глубокий старик, бодро доживавший свой восьмой десяток .
несколько глуховатый, и беседовать с ним было нелегко.
-
Эх, если б ы Галуа жил теперь и видел вес эти автомобили , что б ы он на
это ска:з;:�. л? - ;1адумчиво произнес Бу � л ит .
Я б ы л очень уто::v1лен и н а глупый вопрос глупо ответил:
J1 Е О П ОЛ Ь Д И Н Ф Е Л Ь Д
1 82
Некоторые вещи, одш1·:0, не изменились.
Что-что? - переспрос11л мистер Буш1ит.
Некоторые вещи не изменились ! - почти закрича.1 я .
Что, например? - заинтересовался мистер Буллит.
Я н е знал, как выпутаться и з этого дурацкого разговора.
Допустим, борьба за свободу! - воскликнул я.
-
Что-что?
-
Борьба за свободу, - повторил я, сознавая, что разговор наш становится
нелепым.
- Ах, да. Вы правы. Мы теперь тоже боремся за свободу против Рузвель
та. - Происходило это в период предвыборной борьбы Дьюи - Рузвельт.
Домой мы приехали к ужину. Помню, что нам подали на закуску кукурузу.
Потом я спрашивал у многих американцев, знают ли они, как миллионеры едят
кукурузу. Никто не смог мне точно ответить. Известно было толыю, что миллио
неры едят початки, разрезанные на куски, и что их придерживают специальными
металлическими зажимами. Н о никто не знал о существовании такой удивитель
ной машинки, через которую надо кукурузу пропустить для того, чтобы потом ее
зерна ca:viи, как жареные голубки, попадали в рот. У каждого И3 нас возле прибо
ра стояла именно такая серебряная машинка. Н следующим блюдам подали две
кGрзинки с сорока индийскими приправами, из которых я знал только перец и
соль.
После ужина мы поехали на «дерби» . Надо было где-то поставить машину.
Мистер Буллит вел долгие переговоры с человеком, который следил за порядком
н а стоянке. Например, велел поставить машину таким образом, чтобы он, мистер
Буллит, мог в любую минуту уехать и чтобы возле его машины не стояла никакая
другая: « Если в ы будете ко мне внимательны, т о и я вас н е забуду » . Я был уве
рен, что после такого несколько раз п о вторенного вступления человек, следивший
за порядком н а стоянке,
будет щедро вознагражден.
Вероятно, сын его сможет
учиться в ;,олледже, а сам о н получит самое меньшее сто долларов. Вскоре, одна
ко, выяснилось, что мистер Буллит вместо полагавшихся
двадцати
пяти
центов
дал ему пятьдесят центов!
Во время «дерби» мы сидели в ложе Буллита в�1есте с его внучкой, е е му
жем и еще одной женщиной. Обе дамы были очень красивы. Вдали прогулива
лись лошади; время о т времени люди без видимой надобности вставали и хлопа
ли. Я понятия не и:v�ел, в чем смысл этого «дерби » .
Я прислушивался к разговору дам . Они болтали о своих самолетах, о б их
марках так, как « светские» дамы обычно разговаривают о своих автомобилях.
После «дерби» м ы вернулись во дворец. Мой хозяин показал мне свою биб
лиотеку, состоящую из нескольких тысяч томов . Она были гигантская и воистину
прекрасная. Мне хотелось взять каную-нибудь книжку на сон. н о книг было сто
.1ько, что у меня бунвально глаза разбегались. Наконец я выбрал несколько книг
и пошел в отведенные мне апартаменты. Мои ко:v�наты были обставлены старин
ной стильной мебелью, стены увешены картинами, портрета:v�и. Мне запомнилось
еще, что в ванной туалетная бумага была разноцветная и надушенная. Зато окон
ные рамы были неплотно пригнаны, в них дул ветер, и из-за шума я н е смог зас
нуть в этих богатых, роскошных хоромах.
Назавтра, часов в одиннадцать утра, мы прибыли в контору Буллита ; три
секретарши
этой
поджидали его ; одна наливала воду в стакан, другая растворяла в
воде таблетку какого-то лекарства, третья стояла с карандашо:vr в руке и
блокнотом. Он милостиво выпил воду с таблеткой, продиктовал какое-то пись:vю,
после чего все три секретарши ушли . Мистер БулJiит показал мне свою библио
течку, посвяще нную Галуа; я ра3глядывал это собрание и одновременно прислу
шивался к телефонным разговорам Буллита. Он кому-то звонил - н е знаю ко
му - и говорил, что такой-то человек очень ему понравился и ему надо дать луч
шую должность, после чего о н позвонил другому и сообщил, что такой-то человек
e:vry н е нравится и его надо уволить с занимаемой должности. На гигантском пись-
СТРАНИЦЫ ЛВТОБ!ЮГrАФИИ ФИЗИКА
1 83
менно:н столе лежал пуr; карандашей с надпися�ш: « Vote for Dewey» - « Го,'Jасуй
за Дьюи » .
Б ы т миллионеров быстро утомил меня, и , закончив работу, я решал, н е от
кладывая, уехать в Нью-Иорк, а оттуда в Торонто. Мистер Буллит спросил. какой
вид транспорта я предпочитаю. Я ответил: поезд. Ми.1лионер удивился: поч е�1у не
салюлет? В т о время нельзя было лететь, н е заказав билета за несколько недель
вперед, и даже если место было заказано, то н е было уверенности, не займет ли
е!"'о на основе сложного приоритета какой-нибудь полков ник. Я объяснил это ми
стеру Буллиту, а о н заверил меня, что постарается обеспечить м н е место. Он ко
му-то позвонил, и действительно, место тотчас нашлось. Я полетел. Это было м о е
п е р в о е путешествие на большом самолете . М и с т е р Б у л л и т сам вез :vт е н я
на
аэрод
ро:v1, причем мы опаздывали на десять минут, и он гнал как сумасшедший, желая
поr:азать м н е , что самолет специально его ждет. Даже уезжая, я должен был вос
хищаться т е м , каная важная персона муrстер Буллит. Путешествие было отлич п о е ,
но х о т ь самолет и л е т е л совершенно спокойно, а в и д огней Вашингтона и Капrно
.'Iия показался мне волшебно-прекра сным, когда мы спустя два с половиной часа
( в!lr есто целых суток езды в поезде) прилетели в Нью-Йорк, я чувствовал себя
пресы тиви.:имся, усталым от моего пребывания в Луисвилле.
Это был единственный миллионер и з семейства «хищников» , с которым иеня
столкнула судьба.
С книгой о жизни Галуа у меня было много трудностей. главным образом п о
моей ж е вине. Наконец она появилась в Америке и н е вызвала там особого инте
реса. В общем, если говорить о капиталистических странах, она имела успех, как
это н и удивительно, только в Японии, где вышла уже вторым изда н и е м . Зато она
вызвала большой интерес в социалистических странах, особенно в Польше и Со
ветском
Союзе.
Очень обрадовало меня
письмо
Эйнштейна относительно этой
книги. Привожу его целиком:
«Я в полном восторге о т Вашей книги о Галуа. Это мастерский психологиче
ский этюд, убедительное историческое полотно, и в нем преклонение перед чело
в е ческим и духовным величием, связанны;v� с редкою прямотою характера.
Переведя эти за�1ечания н а хороший английский, Вы можете послать и х в
Ваше издательство для соответствующего использования. Причем это сказано н е
просто та.к, а выражает м о е пскреннее восхищен ие . В особенности действенным я
нахожу правдивое изображение мрачного фона этой драмы, убеждающее благо·
даря И3Вечности ситуации, в которой находится человек исплючительный. Вероят
но, это и побудило Вас взяться за перо, м н е понятны Ваши чувст в а » .
*
*
*
Профессор Синг у е ха.1 из Канады еще во время войны, получив .1учшую ра·
боту в Соединенных Штатах. В I0Iще концов после :.юих долгих настояний
уни верситет согласился принять моего лучшего ученика на освободившуюся долж
ность. После того как он год проработа.1 у нас, другой у ниверситет, в Соедш1ен
н ы х Штатах, предложил ему жалованье на восемьсот долларов выше. Мой моло
дой коллега с казал, что охотно останется в Торонто, если
у н и верситет
повысит
е м у жалование хо гя бы н а двести долларо в , доказав этим, что как-то его ценит.
Несмотря на мои усиленные просьбы, ректор у н и верситета Сидней Смит отказал.
В Нанаде каждая провинция имеет свой у н и верситет. Самые крупные - уни
верситет Мак-Гилла в Монреале и у н иверситет в Торонто. В провинции Манитоба
есть уни верситет в е е главном городе В и н н ипеге. В последний день академическо
го года каждый университет приглашает кого-нибудь и з профессоров - выступить
с речью перед студентам и , получающюш дипломы. Я был уже настолько изве
стен в Канаде, что меня пригласили произнести таную речь в Виннипеге. В своей
речи я I\оснулся той опасности, какую влечет за собой атмосфера, н е благоприят
ствующая научной работе. Я сказал, что если и впредь способнейшие будут уез
жать из Канады в Штаты, то согласно законам биологии уыственный уровень в
Нанаде понизится. И добавил шутливо: « Если мы не изменим этой по.1итики, то
чере:> тысячи лет Нанада станет страной идиот о в » . В тот
же
д е н ь в городе вышли
газеты с заголовком: « Инфельд предсказывает, что .Канада будет страной идио
тов » .
Отсутствие уважения к научным занятиям,
н
авторитету ученого было харак
терно для Канады и, быть может, в еще большей мере для Соединенных Штатов.
Меня все это сильно обескураживало. Я понимал, что м н е н е удастся изменить
атмосферу. И действительно, отношение к у ч е н ы м изменJ1лось лишь после того,
к а к Советский Союз запустил в космос первый спутник.
*
*
*
В Н ыо- Иорке я познакомился с Юлиано;v1 Тувимом . !\Iеа;ду нами завязалось
н ечто вроде друнiбы. В о всяком случае я почувствовал к Тувнму б О.'IЬШую си111патию, к которой примешивалось восхище н и е и даа-;е пр�нлсненне. В 1 945 году
Тувим провод11л каникулы в Торонто.
Однажды, зайдя
к . н е:v1у , я застал его в
состоянии л н хорадочного возбуждения:
-
В ы слышали последни е н о вости? Тру:иэн сообщнл, что на какой то 1шон
ений город сброшена атоilшая бомба.
Я обомлел. Н инак я н е ожидал, что Соедин е н н ы е Штаты таh быстро созда
дут а1омную бомбу, да еще сбросят ее на агонизирующую Японию.
Н е с колько rVIесяцев газеты полны были одних и т е х же непрерывно повто
ряющ11хся
громких фраз:
« Величайшее изобретение со времен изобретения ог
ня! » , « Бог доверил нам заботу о б этой вели кой тайн е ! » . « Мы обязаны хран и т ь
вел11кую тай н у , которая известна т о л ь к о нам ! » , « Пана м ы одни владеем э т о й тай
ной. м ы в безопасности! » , « М ы должны остерегаться шпионов, которые захотят
вырвс�.ть у нас эту тайн у ! »
Ген ера.� Робертс, ш е ф проекта « Манхеттен» (так назывался проект атом ной
60�1 б ы ) , уверял , что Советский Союз будет обладать этой тай ной самое раннее че
рез два,:щать пять лет, а может быть, и никогда. Н и к т о , кроме меня, в Торонто
всерьез н е выступил против этого повального безумия. Началось с того, что груп
па профеr.соров в:v�есте с ректором у н и в ерситета пригласила меня прочесть л е 1{
цию об ато:v�ной бо�1 б е . Я о ч е н ь коротко говорил о ядерной физике, а потом пере
шел к той ищютской шумихе, которая поднялась вокруг этого изобретения. Я ста
рался объпсипть, что н е существует секрета ато:v�ной бомбы,
на.к
н е существует
секрета, 1ык быть хорошш.1 мужем, ка�< нельзя сделать с е крета из законов физи-
1 83
С Т Р А Н И ЦЫ А В Т О Б И О Г Р АФИИ Ф И З И К А
ки. Затем я сказал, что у Советс�юго Союза есть хорошие физики и онп Gезо nся
кого шпионажа сконструируют атомную бомбу через три,
самое большое чере:,
четыре года. Слухи 06 этой лекции разнеслись очень широко. С этого мо\1енrа у
м е н я не было отбоя от приглашений прочесть лЕжцию об атомной бомбе. Я оысту
пал около пятидесяти раз, изъезди.11 вдоль и поперек всю Rанаду. Кроме того, я
написал брошюру на эту тему и много раз выступад по радио. Я м о г бы читать
эту лекцию даже В() с н е или стоя на годове. У меня накопидся целый запас а нек
дотов, связанных с �юими выступдениями. Самый смешной, пожалуй, сдедующий.
Однажды я выст:тал перед очень богатыми
людьми
в Торонто. Пос.Тi е Ш'кции ,
главная цедь которой состояла в доказательстве того, что н е существует тайн ы
же нам
атомной бомбы, один и з слушате.Тiей спросил меня: « Что
делать, дабы
застраховать эту тайну от России? »
Н о одновременно у людей, которым б ы л о ненавистно т о , ч т о я проповедо
вал, все усиливалась неприязнь ко мне. Если бы Советский Союз создал атомную
бомбу в названный срок, вознш' б ы вопрос, откуда я это знал. Н е вел ли я у7,;е
тогда закулисные переговоры с Россией?
*
*
*
Во время войны Общество ианадско-советсиой дружбы созвало конгресс, н а
я
котором
Стефансон,
б ы л председателем научной секции. В е е работе принимали участие
знаменитый
арктический
путешественник,
и
Норберт
Винер.
о;щн
и з основоположников кибернетики. Вивер сделал на этой ионференции и н тер.=с
ный доклад о советской математике.
Я познакомился с Винером еще до конгресса, так как его дочь училась в То
ронто и он часто бывал в этом городе. Человек моего возраста, низкого роста, пол
ный, круглощекий; в его маленьких глазках светилось восхищение внешниы ми
ром и явлениями, которые в н е м разыгрываются, хотя он и смотрел н а них через
очень толстые стекла. Вивер охотно рассказывад о себе. Его отец был препода
вателем русского языка в Гарвардском университете - одном из лучших универ
ситетов в Соедин е н н ых Штатах. Насколько я помню, старик Винер - еврей, выхо
дец из России. На четырнадцатом или пятнадцатом году жизни
Норберт
Винер
поступил в университет, а восем надцати лет получил докторскую степень. Затем
отправился в Гетти н ге н , эту М екну математиков, для дальнейших занятий.
рассказали анекдот, от носящийся к эпохе
его
пребывания
в
l\1не
ГеттингеIIе. В и н е р
д е л а л до1сшд о с в о е й работе, на котором присутствовал Гильберт, один из ве:;и
чайших математиков нашего столетия.
После с еминара, как
и каждую
неделю,
в с е пошли в пивную, где Гильберт зака:зывал только пиво и две сулочки, и никто
не решался заказ1 просили прочитать несколько лекций в польских универси
тетах и одновременно дать консультацию относительно того, как 011ганизовагь в
Польше изучение физики.
Академический r од
в
Канаде
очень
короткий - он
кончается
прпмерно
15 апреля , - так что в конце апреля 1949 года я уже смог - впервые за грнн::�.
дцать лет - поехать в разоренную войной Европу.
Я думал о поездке на родину
как об интерес но:v1 четырехнедельно:v1 путеше
ствии. после которого я вернусь в Торонто к прежней жизни. Я был уверен, что
1 88
Л Е О П ОЛЬД И Н ФЕ J1 ЬД
сю10;i сr.тертн останусь в Ншшде , что там юеня и похоронят. Н:шада, в 06ще�1.
до
;vыie нравилась. Это благоустроенная страна, жизнь там у меня
была
приятная,
спокойная, особенно для семьи. Мы жили в маленьком доr.шке с садом в квартале
вилл. Мои дети, Эрик и Иоася, учились в хорошей школе, которая находилась в
близком соседстве от нашего домика; жена заказывала все покупки по телефону.
и мы ни в чем не нуждались. Я не предполагал, что когда-нибудь понину эту стра
ну, мой дом, друзей, число которых увеличивалось с каждым годом.
О т о м , что думали люди по поводу моей кратковременной поездки в По:�ьшу,
можно судить по замечаниям одного из моих коллег:
- :Как? - сна.зал он. - Вы н е боитесь ехать в Польшу? Ведь вас оттуда не
выпустят.
Почему?
-
Но ведь вы можете и:v1 оказаться полезны. Вас наверное
*'
*
не
выпустят . . .
*
Со смешанными чувствами летел я в Польшу,
в
Варшаву.
Польша - это
место, где в гитлеровских лагерях погибли мои родные, даже н е знаю, где ИО\·rенно;
это место. где умерла моя младшая сестра, лучший любимый друг, прелести и
обаяния которой не забудет .н икто из тех, кто ее знал. С другой стороны, я чув
ствовал, что нынешний государственный строй в Польше мне значительно ближе
и симпа'!'ичнее, чем режим межвоенного периода.
В Варшаве меня встретили: Михайлов - позднее я узнал, что он является
начальником отдела науки в министерстве просвещения,- и Маевский, ассистечт
профессора Бялобжеского в Варшаве.
Мы ехали
по
улицам,
где
развалины
перемежались
одноэтажны:1-ш
доми
ками. :Когда м ы очутились на широкой улице, сплошь загроможденной руинами,
я спросил, как она называется, и узнал, что м ы едем по Маршалковской, одной
и з самых крупных артерий старой Варшавы. Потом м ы свернули на улицу Новый
Свят, уже частично отстрое·нную, но с еще н е оштукатуренными домами. Наконец
м ы попали в гостиницу « Бристоль » , где меня поместили. Михайлов и Маевский
рассказали мне вкратце о состоянии теоретической физики в Польше. Оказалось.
что
состояние
ее
весьма тяжелое.
В
Варшаве
тогда
был
один
профессор
физики - Бялобжеский, пожилой человек. Я знал е г о еще по межвоенному перио
ду. Он н е внес в физику ничего нового и не создал своей школы. Hpo:v1e него.
был профессор теоретической механики - профессор Рубинов.ич, едн.нственныli в
Польше фнзик-теоретик, известный за границей. В Нранове был профессор В::l�с
сенгоф, который тогда, кажется, уехал в Швейцарию ; ему было шестьдесят лет.
В
Познани профессор Шенковский, м о й бывший шеф, ранее профессор в Виль
нюсе, челове1t лет пятидесяти. Только· два молодых профессора из Торуни, фами
л и и которых я з1':ал по
оттискам
их
работ,
представляли
новое
послевоенное
поколение .
В тот ж е самый д е н ь я нанес визит Тувиму. О н приехал в
сколько лет до меня. На дверях его квартиры висела записка
Польшу
примерно
за
не
такого
содержания: « Абсолютно никого, решительно, ни под каким предлогом н е прини
маю без предварительной договоренности по
телефону.
Мой
номер
такой-то и
такой-то » . Я раздумывал, войти ли или спуститься вниз с седьмого этажа и по
звонить по телефону, и решил попытать
счастья - нажал
кнопку
звонка.
Мне
отворила сиделка. Я спросил, могу ли войт-и. Она впустила меня без возражений.
Я вошел пря:vю в комнату, так как ни одна душа н е выразила желания сообщить
хозя ину о моем приходе. В комнате было полно людей. Похудевший и изможден
ный Тувим сидел, поверну.в шись ко мне спино й , и меня н е видел. Все разговари
вали об операции желудна, которую перенес Тувим, и о том , каную он должен
соблюдать диету. Н а меня никто н е обращал внимания. Вдруг Тувим обернулся
и вздрогнул от неожиданности, ему показалось, что перед ним возник материали
зовавшийся дух из К анады".
С:Т Р ЛНИЦL!
1 89
ЛЕТОu!Ю Г Р А Ф И И Ф И З И КА
Я читал леrщии в Варшаве, в Нракове и во Вроцлаве. Варшава жила оче:-rь
активной жизнью, хотя и насчитывала всего несколько сот тысяч жителей. Город
был мертвый, но жители его была полны жизни. Женщины отличались э.1егант
ностью, порожденной скорей изобретательностью, чем тугим кошельком. Ногда я
говорил, что не понrп1а ю , где живут люди, которых я вижу на улице, мне отве
чали:
«Ах! Вас н е было в Варшаве четыре года назад! Вы увидели бы только
горы развалин, через которые нево:Jмо;tшо было пробраться. Вы бы вообще н е
увидели улиц, трамвайные рельсы исчезли, ничего - о д н и только камни д а кюr
ни. Сто тысяч человек жило тогда
главным образом ·на Праге . Там в одно:-.1 зда
нии было расквартировано все польское правительств о " . »
После пребывания в Варшаве приятно б ы л о увидеть Нраков, город б е з раз
валин, грязный, но по-прежнему красивый, хотя уже ставший чужим. Я не встре
тил та�1 никого и з того· множества людей, которых знал в годы молодости.
Я читал лекции также во Вроцлаве. Город показался м f'!е безобразньш. Ста
рые профессора прчняли меня сдержанно. Вежливо,
соблюдая
приличия,
но с
плохо снрываемой неприязнью. Зато молодые люди льнули ко м н е .
Работники м инистерства Просвещения приняли меня сердечно, куда сердеч
нее, чем так называемые академические круги . И з л :Юдей старшего поколения со
м н о й был очень мил лрофессор Пеньковский, весьма много сделавший для поль
с�юй экспери:'.1ентальной физики, о собенно в межвоенный период.
Он
был
еще
полон сил, человеI{, н е терпящий возражений, но великолепный организатор, раз
носторонне образованный и с большим обаян и е м .
М н е многое не нравилось в Польше. П р е ж д е всего меня отталкиват1 подо
зрительность по отношению к людям, приехавшим с Запада. Затем низкий жи1ненный уровень и низкий уровень науки, даже более низкий , чем в Нанаде. Но
многое мне нравилось. Прежде всего людИ - интеллигентные, живые, с большим
чувством ю:'.!ора. Хотя дело с юмором обстояло н е тюс-то просто. Его часто теряли
в тот ж е момент, 1;ак подню1ались на трибуну.
Но жизнь подготовила меня J{ то:v1 у ,
чтобы
стать
стороннико:v1
социализма,
не придавать чрез;vrерного значения недостаткам и сохранять в пю1яти главньш
образом все хорошее. Нороче говоря, несмотря на те недостат1ш, которые я виде"� ,
и т е , в которых я , возможно, не отдавал с е б е полного отчета, я влюбился в эту
Польшу. Мне было досадно, что уже подходит к концу мое пребывание на родине,
м не тяжело бы.10 уезжать. Я жалел , что больше н е услышу c:v1exa моей старой
приятельницы Викты, и не услышу родной речи, и н е увижу больше :v�ногостра
дальную страну, где так много развалин. Поэтому я обрадовался, когда в после;�:
ние дни м оего пребыванпя вице-министр Нрасовская п р едложила мне вернуться
в Польшу. Огро�шая динамика е е развития - вот
что
больше
всего
привлекало
меня в Польше. Я видел, что завтрашний день будет лучше, чe:vi сегодняшний".
·*
*
*
Я приехал в Польшу в мае 1 95 0 года. Занятия в университете еще не закон·
чились, и
я
присутствовал на заключительных семинарах по теоретической физн
к е . Студенты читали и реферировали устаревшую книгу по теории поля. Семинар
заключался в том, что один и з студентов излагал какую-либо главу, плохо пони
мая то, о чем он говорит, и никто его ни о ч е м н е спрашивал. Царила атмосфера
сонной ску1ш, я старался, как мог, е е рассеять. задавая студентам вопросы.
Семинары по теоретической физике происходили каждые две недели, а кро
м е того, тоже два раза в недел ю , старый профессор вел семинар п о философии
физики. Семинар этот собирал не много слушателей, к то:'.!у же они резко делн
лись на две группы: одни - их было большинство - питали к cтapo:vry профессо
р у симпатию, хотя он был известен своей религиозностью, а остальные - то есть
м е ньшинство - придерживались более прогрессивных взглядов , и руководпте ;�ь
се:v�инара н е пользовался их расположение��. Н о вся
с воих взглядов, дру ж !-ю изнывала о т тоски.
аудитория,
независ1нrо
от
Л Е ОП ОЛЬД ИНФ Е Л ЬД
190
Та.ново было мое первое
впечатление
от
преподава!fия
физики
в
высших
учебных за,ведениях Польши. Вообще в наших университетах физику тогда изу
чали только
на
первых трех курсах, и естественно, что в таких условиях не могло
быть и речи о лекцнях на специальные темы, а се;>,шнары, на которых я побы
вал, отнюдь не носили научного характера. Да и вообще пока еще трудно было
говорить об активной научной работе.
Мне отвели маленькую комнатку (сперва я сидел в ней одwн, пото:-,1 вместе
с секретаршей), а в смежной передней поселили двух моих ассистентов, пр иехав
lii И Х из Нракова и П ознани специально, чтобы сотрудничать со мной.
Так
вот,
тихо и скромно, в 1 95 0 году родился Институт теоретической физики , в котором
теперь работают десятки научных сотрудников.
Вскоре после моего приезда министерство поручило мне организовать летний
курс ле1щнй - своего рода конференцию физиков - в Закопане, на редкость кра
сивой горис.:той местности. Здесь я познакоi1шлся, можно сказать, с о всей польской
физико й . С разных концов страны съехались ученые, чтобы принять участие в
нашей работе.
И хотя м·не пришлось затратить немало с и л на устранение всюшх
С.УIОГ
организационных неурядиц, конференция прошла ус.пеш.но, я
оценить во:з
�1ожности развития физики в Польше и познакомился с м олодыми людьми, кото
рые внушали большие надежды.
И
вот
начался
новый
учебный
год.
Внезапно
и
совершенно
для
меня
неожиданно я снискал широкую популярность. Польские и иностранные газеты
и радиостанции разнесли весть о то:.1, что я покинул Запад и вернулся на роди
ну. Популярность эта помогла мне кое-что сделать для нашего института. Внача
л е , как я уже говорил, он был так мал,
что умещался в одной
комнате.
М:1е
было ясно, что институт должен разрастись, а значит, прежде всего надо найти
для него п о:.1ещение. В бытность мою на а�1ериканском континенте я часто жало
вался, что руководители научных учреждений заботятся только о фасаде здания.
а уровень науки их мало занимает. Между те:.1 достаточно и скромлого поl\1еще
ния, если в нем работают подходящие люди.
Все это верно, но есть граница, за
пределами которой вопрос о досках, комнатах, л е кционны х залах и проче:vт
о бретает первостепенное значение. После
Пеньковским пришли
�;
долгих
дискуссий
мы
с
при
профессором
1.1 ысли , что к зданию И н ститута экспериментальной физи
ки надо пристроить новое крыло, половину отвести для экспериментальной фи
зики , половину для теоретической". Becнoii
крыло, где в нашем распоряжении
1 95 2 года мы перебрались в новое
оказалось четырнадцать комнат, прекрасная
библиотека, общая для всего института, аудитории для лекций и семинаров.
Интересно сравнить результаты моей работы за двенадцать лет в Нанаде с
резулыата:vш, полученными за такой же срок в Польше. В На·наде все двенадцать
лет м ы работали в одно:v1 и том же грязном маленьком домике. Ногда я просил,
чтобы его хотя б ы покрасили и убрали грязь, то каждый раз
слышал
в
ответ:
«Не стоит, ведь дом предназначен к сносу » .
Здесь, в Варшаве, я был увере н , что помещения, которое отвели институту,
хватит лет на пятнадцать. Но я не представлял себе темпов прогресса в социали
стической стране, когда ехал в
Польшу. Спустя всего три года нам стало тесно.
Мы построили новое здание, куда институт переехал в 1 96 2 году.
В Торонто было пять профессоров теоретичесной физини; один
они бросали наш институт.
за
другим
Н 1 9 5 0 году нас осталось тольно двое, а в мае того
же года мы оба одновременно
покинули
институт. В
Нанаде
я
воспитал
много
молодых физиков, ни одного и з них не оставили при университете. Нак я ни ст1рался , мне
не
удалось создать в Торонто серьезный научный центр.
А в Варшаве, когда я приехал сюда, то оказался самым молодым из троих
профессоров физики. Теперь один из них умер, другой ушел
на
свою очередь стал самым стары;vт профсссоро�1 . Следующий за
сту - на двадцать пять лет моложе :\leшr.
пенсию,
мной
по
а я в
возрэ.
В целом состав нашего института такой
( 1 963 год): шепь профессоров, шесть доцентов, причем два из них уже ожидают
кафедру, много донторов, дnе п :)сд1 н 11ые делу сенретаршп, работающие едва ли
СТРАНИЦЫ АВТО u И О ГРАФИИ
ФИЗИКА
191
I{ e с основания института. Мы занп;vrаемся разщ;чныt.ш теоретическп:,ш проб.ш�
маi'IIИ, наших профес.соров, доцентов и докторов г.остсянно приглашают за грани
цу, и мы под.д ерживд-:::>.1 жиЕые контакты как с Бостоном. так
хорошем
инс:1 п.туте
и с
Западоi>I,
J<
достиг того, н чему стре:v1ллся вс!V жЕз :аь: работаю Е
теоретиrное. Мы разговаривали на различные темы - об
Англии, об отношении Запада к Востоку и о загадках.
Например: собаке привязали к хвосту металлическую с1ювородну. Ногдэ со
бака бежит, сновородна стунается о мостовую. Вопрос: с наной снаростью должна
бежать собана, чтобы н е слышать стука сновородни? Мы с Ландау долго размыш
ляли, какое тут возможно решение. Нанонец Напица сжалился над нами и дал от
вет, - разумеется, очень смешной 1 " .
В Леаинграде также впервые я побывал на нвартире у акадеыина Фона. Фот\,
который очень доброжелательно но мне относился,
взглядах на теорию относительности, пригласил меня
несмотря на различия
к
во
себе и принял с широкю1
гостеnрииыств-011. :Квартира Фока была полна антикварных редкостей, рукописей
и книг " .
*
*
*
" . Ита;.; , мне не приходится жаловаться на свою судьбу.
Лично для меня перемена н лучшему в научном отношении произошла, ка
жется, еще в 1 95 4 году. Вот ее начало: ко мне пришла сотрудница « Мысли фи
лозофичной » , где я поместил статью в защиту теории относительности, и сообщи
ла, что основной философский журнал в Советском Союзе публикует мою работу.
Нападки на Эйнштейна прекратились. Мало-помалу Эйнштейна снова стали под
нимать до положения едва ли не величайшего ученого всех времен. В Польше я
тоже почувствовал отголоски этого триумфа; в 1 954 году меня удостоили высокой
награды - ордена Трудового знамени I класса".
Перевела с польского
1
Снорость рав н а
нулю.
�
Ю.
Мирск а я.
Mf И JP> JE
И (С JK \V (С (С 1Г J� A\
Л Е В Л Ю Б И М. О Б
*
« ПЕРМСКИ Е БОГ И »
]п[
ермский кафедральный собор строился с та�шi\1 расчетоi\1 , чтобы его ыощ:
ная, многоярусная коло1;олыrя главенствовала над городо:1 1 , возве
щая о не;v1 н а самых дальних подходах. И собор этот с его пилястрами, а ркюш
и дорическими портиками, громоз дя сь над высmшм левобережьем Намы, хорошо
просматривался с широкой реки и и з бескрайней тайги на противоположном бере
гу. Громозд и л ся как твердыня православия в это:v1 кра е, поздно обращенно:11 в
христианство. Ибо гербом юного города (годом рождения которого считается
1 7 23-й, когда состоялась закладка медеплавильного завода) стал щит , увенча нныii
короной, символом верховной власти, на червленом поле которого был изображен
медведь, хозяин тайги, как символ дикости обитателей края, с золотым евангелпе:vr
на спине - символоi\1 христианского просвещения.
На рубеже XVIIJ и X I X веков, когда воздвигался этот собор, пер:vrским губер
натором был К Ф. Модерах, имя которого не забыто в Перми 1 1 по сей день. О н
б ы л инженером и п р и нимал участие в строительстве петербургсrшх каналов, мо
стов, набережной Фонтанюr и петергофских фонтанов. Величественная пряшоли
ней ность петровской столицы, и e;v1y кое-чем обязанная, види;vю, поразила его
воображение, и Пермь, просторно выстроившаяся во время
пересеклась
широкими
его
губернаторства,
диагоналями, идущими к реке , вдоль реки и в сторону
Сибирского тракта.
Н ы нешняя громадная Пермь, протянувшаяся вдоль Н:амы почти на полсотни
ышометров, с ее знаменитыми на всю страну заводами, строй ны�ш массива:vш
новых жилг.с; домов, театрами, клуба!'.ш и семью высшими учебными заведс нпям и ,
осталась верна этому принципу ясной размеренности городского ансамбля. Высо
кая башня на Номсомош, с кой площади как бы пере1{ликается с далекю1 силуэтом
бывшего �:афедралыюго собора.
Собор н е пришел в упадок, не облупился, не потресrшлся, и трава
не прорастает на его карнизах. П росторное и торжественное помещение собора
стало хранилищем памятников искусств а . В нем раз:11ещена Государственная ху
дожественная галерея.
*
*
*
П ермская галерея была открыта в 1 9 2 2 году. Можно сказать без преувели
чения, что это во всех от ношениях одна из наших самых замечательных областных
l'алерей, наглядное доказательство того, 11акие плоды может принести упорное . и
просвещенное собирательство, согр е rое горячей любовью к и с кусству.
Археологи говорят, g ro па:v1 ятшшов былых культур нет лишь там , где их не
ищут Это верно fie то п ько в отношении археологических находок. Мы все еще
!'.Iало знаем художес 1 веннь,е сокровища нашей страны, н е отдаем себе отчета в
1 97
«ПЕРМСКИЕ БОГИ»
их великом множестве, не ищем их
всюду
достаточно упорно и не умеем вы
являть их во всем блеске, которого они заслуживают.
Скажем снова: Першсная галерея дает нам пример того, что в этой области
может быть сделано, надлежит сделать.
В XIV вене нняжество, именовавшееся в русских грамотах « П ермью Вели
ноti» (слово Пермь, по-видимому, происходит от но:v�и-пермяцного слова «Перма»,
или « Парма » , что означает возвышенное
лесистое место), стало частью Москов
ского государства. С этого вре:vrени руссная нультура распространяется в Всрх
некаv1ье. Там
с
нимательская
середины XVI вена развивается в огроюных масштабах преднрн
Строгановых. Только по грамоте Ивана Гро::того
деятелыюсть
1 -558 года (хранящейся в Ильинском районно:1·1 му:зее Пер:v1ской области) они вJш
деют в Пр1шамье зе:vшями площадью в три с половиной миллиона гектаров, а
н:
началу XVII века Иi\1 принадлежат здесь уже тринадцать с половиной миллионов
гектаров земли!
Деятельность их, порой очень крутая, по
подчинению
местного
населения,
сооружению крепостей-городков в защиту от сибирских и ногайсних кочевников
и
НаI{ОНец
снаряжению Ермака и его казаков длн завоевания Сибири достаточно
и с следована. Мы знаем также, что Строгановы поставили
в
Прикю1ье м1южество
церквей, привлекая для их украшения искуснейших живописцев того времени, в
том числе и царских иконописцев из Москвы.
Исходя из этих предпосылок, П е рмская галерея уже в двадцатые годы про
явила должную инициативу: были организованы экспедиции в те места, где могли
быть обнаружены произведения древнерусского искусства. Результаты оназались
дт
совхоз.
Нное дело ·колхозы . Здесь каждое ·хозяйство - законченное, самостоя.тельное пред
п риятие. Административно оно 1не связано ни с каким дру;гим хозяйством. Все контакты
с внешним миром .колхоз о·существляет по эконо мичес к и м rка н ал а м через торговлю или
добровольное
производствен·ное
воспронзводп•ва
коо.перирован ие.
Во·просы
решает каждое отдельное хозяйство.
собствен ность дейст·вительно .находится
>I-: a
В
простого
этом
и
р асширенного
отношении
J(Олхозн а п
более низкой сту·пени 060Gщесrв.1сния, чс\1,
скажем, со·вхозная.
Но та·к л и у•ж это плох�
По н ашему м-нению, с а м а схема ор.г�низации упр а вления совхозами ;препятствует
проявлению
местной
инициативы,
хозяйственной
лредприимчи восrи,
оперативност•1
и гибrюсти в решении в а жнейших вопросов производства. Небезынтересна
·В
это:vr ОТ'но
ш е н и и п р акпша США. Вот что об этом пишет В . И. Терещенко, эконо�шст, достаточно
глубоко знающий данный вопрос. То, что крупное предпрнятие более эффективно в от
.ношени·и использования оборудо·ванi\я, сырья, помещения
известная истина. Но
нию»? Общая
·ВО'Г
тенде�щия
и
так далее,- это уже общ.с
.где установить «потолок:.>, чтобы н е впадать в «гигантома
в
США - счиrоть
определяющим
фа1(тором
здесь
мометп
у п р а вленческий. «Потолок» устана вли,вают, исходя не из теоретической оптю1альности
в использовании м а ши н , материалов и таi\ далее, а из п р а ктической воз�1ожности «ОХ·в а
rrить» данный вид деятельности управлением, возможности справиться как технически,
так и пс·их·олоrически с орrо·н изационны1'1 а п п ар а то м больших м асштабов. Американская
практик а показывает, что человечесюие способности ·В эт•ом отношении дов·ольно огр а н и
ч е н ы . Единствеr:н ым способом «подняrnя 11Jотолка» поэтому ста-новится децентрализ ац,н1
упр авления и передо.чв максим ально большего количества функций «низам» упра в.1е!fЧе
скго аппарата. Вот почему ог.ромные габариты многих СQвременных а мер·ика нс1шх пред
'!Ъриятий
уравновеши ваются
Всему
миру
на·нимавшая более
п ри·бы.1и в
известн а
их
упр а вленческой
гигантская
шестисот тысяч
децентрализащrей.
а мериканс1( ая
монополия
«дженерал
моторе»,
р абочих и ·получившая .полтор.а ми.1лиарда долларов
1 962 rоду. Но далеко не все з нают, что эта .к апиталистическая и м пери!'!
состоит фак'Г'и'Чески иэ тридцати
пяm
а·втономных о:гделен·ий, настолыко независИ)ЛЫХ
о т uентралынОl'О правления, что они даже мо.гут ко.н•курировать между собой. Деятель
ность общего для них всех nра11ления О!'р аничивается лишь .разр абопюй общей «страте·
r;ш »
пр оиз.водс rва. Использован·ие па:гентов, некоторые вопросы пла'Нирования, пр.и н
ци·пы rорrовой
и
финансавой поли'Ч"И!Ш и разделения •рынков, расп.ределени е крупней·
ш и х заказов (особенно правительственных) , вопросы э-к спор.та ·и т. д.- вот �руг про
блем, которыми зан•и м ается пра вление фир мы. «Такти к а» же произ водства - это де.10
к а ж дого
производст-венные
во
·Году •дела фирмы «Форд» з н ачптелыно пошатнулись и дошли до того,
ч·ю
отделения
фирмы,
самостоятел�,но
решающего
все
п р осы.
В
1 947
!(о�ш а н и я терпела до девяти миллионов дол.�аров
заключалась в чрезмерной централизации
убытка
управления,
ежемесячно. П р ичина
традющонно
этого
сохранявшейся с
дней основания ф и р м ы стариком Генри Фордом. Форд был тала н тл н вьш инженером, но,
как говорят, плохим -экономистом. Еrо . выр.осшую -фирму
удалось
спа сти
лишь . после
Г Е КТАР Ы . ЦЕНТН Е Р Ы . Р�1БЛ И
того, как она попала в руки его сына, Форда -второго, и управляющего Э . Бриджа, ре
организопавших предприятие на н а чалах децентрализации п роизводства.
В данном случае ·не грех оглянуть·ся и на о п ы т Запада, потому что наш с (){kтвен
ный тоже оовор и 1 Е. защиту децентрализации. Ведь и в р а звитии со вхозов чрезмер н а я
централизация стала, н а наш взгляд, серьезным тор м озом. П р и меров т о м у м о ж н о было
бы при·вес1'и м ножество. Мы о гр а н ичимся лишъ одним.
До нсдав1него времени про1вводство �1яса для м ногих .колхозов и совхозов Белго·
родской области Р С Ф С Р было убыточ·нЬ!'М. Н о тут е то:-1, че:-1 руковод
ствоваться при и х установлении. Одно время в стране было плохо с горохо�1 . Тогда
цены на него поднял'! до двухсот рублей з а тон ну. З а несколько .1ет площади под
ropoxo:-1 си.�ьно уве.1 и ч 11.111сь. В п р-,J шло�1 году п.1 а н п о производству гороха был вы
пu.щен на 1 р ис1 а процентов. В озни кла проблем а с б ы rа 'НОЙ п р одукщш. Скармливать
скоту - слишком дорого, себестои м ость подскаки вает так, что н и один руково.'iите.1ь
без крайней нужды на это н е идет, но и насе qению такого количества гороха не
нужно.
Как ж е избежать повторе ния подоб н ы х случ а � в ?
Совершенно очевидно, что е с л и ц е н а основыnалась б ы >1а д а н н ы х платежеспn
соб1юго спроса и предложения, то субъектпвизму в области ценообразова н и я был бы
положен конец. Разумеется, mерелод н а такую с истему цен должен быть осуществ11ен
так, чтобы продукты в магазинах ста нов11лись не дороже, а дешев.1е.
Могут возразить: а не получится ли так, что все колхозы и совхозы п р и стонмост
но:-1 планирова нии одн овре:-.1 енно захотят п ро11зводить одни и те же п р одукты? Н о это
1 1с;и1 ючено. Конечно же. из мен ится несколько структура посевов в отдельн ы х районах.
В ряд л н в Одессе, Херсоне и и м подобных местах будут сеять, как сейчас, картофель.
Н о по сут11 это даже и хорошо. Н ы нешняя себестоимость картофеля в Николаевской
област11 - двадцать восеыь копеек з а килограмм, а в центральной п олосе есть нема.10
хозяi'r спз, где она не прев ышает полутора копеек. Н е б удь плановых заданий, обязы
ы1ющих одесснтов выращивать сейчас ка ртофель, о н н бы засеялп свои чер ноземы пше
ницей, а бе.1о русы и все другие нечер нозе:-.ш ые районы с лнхво!r восполнили бы их
долю. И это шло бы естественным путе м : где что растет, т а м т о и выр ащивать нужно,
а не насплоn ать без нужды п р н роду.
H a IJepнoe, с такf!м предпожеrшем сейчас пе согласятся даже с а м и одесситы. И их
можно поня rь. Так же, как и северян, :; а н и м а ющихся выращивание�! помидоров в пар
юшах, когда 1 1 а юге о н 1 1 вызревают в это время под открытым небом. Дело в том, что
свободное двшкение п р одукции п о стране затруднено с ей ч а с уймой огр а н ичен 1 1 й .
Попробуйте отпр а вить с юга ви ноград, с вежие о вощи - и вы убедrпесь в это:-.1.
Хозя1"1ства"1 не дают для этого в а гонов. не разрешз ют во::;бще вывозить продукцию за
г р а н нцы област11, пока 011а в целом не выполнит свой плач п родажи в центр ал11зован
ные фонды; кооперато р а "� одной области за прещено появляться в другой н закупать
те продукты, которые таы в избытке. Банк тоже строго следит за теv1, чтобы торговые
от11ошения не особе н н о-то разнивалнсь: кооператор, например . не ю1еет з а частую п р а
в а запJ1 ат1пь н а т 1 ч 1 1 ы м н колхознику .1 а мешо1< ка ртошки, который о н желает прода ть,
да и мало ли других препятствий придума110 на пvти п родукшш от производителя к
потребите,1ю. В от почему в иных случаях та и 1н и н а я область п роизводит неестествен
ный для ее услов 1 1 й продукт. чтобы и меть хоть до11огую, н о гарантирова нную прu
дукц11ю.
Еслн снять ограничения в торговле сельскохозяйстве н н ы м и п р одукта м и, отка
заться о г пренебреж ительного отношения к торговле ведущего свое начал о от того
порока, кото рый В . И . Л е н11н в свое время оха рактеризовал как «ко м ч в а нство», то
возн11 к,1 и бы nполне естественно специализирова нные р � йоны, обеспечивающие страну
с а м ЬJ )Л И дешевылш п р одукта ми. Бо.1ьшую ролt. 13 реше н и н этой задачи мог б ы сыграть
Центросоюз. Н о тогда необходимо возродпть коммерческую сущность этой н а иболее
разветвле н н о й организации, самой п р иродой созданной для осуществления продукто
обыен!! между гор1що�t и деревней.
1 5�
228
Г. Л И С И Ч К И Н
[ !оследова1 е.1ы! т,с ком хозя й с r i3 е Э го позволнло бы н а n р а в
лять среде� ва п ро11звол.ства в решающ11е о грае ли и районы селLскохозяik гвенного п ро
изводства н 0Gеспеч11ва гь комплексное и х ис11олыоuз ш1f>.
Н а та кое 11редложен11е обычно р е а г н руют так:
- А 1\ а К же экон о м н ч ес1ш ст1быс хозяйства?
В этой реакци и Gольше эмоций, чеч треэво•о смыС'ла. Во-первых, на ребенка и
взрсс.1ого человека оGувь нужна соверш е н н о р а з ных р а з\1еров: что подходит одному не годнтся др) 1·ш1 у . А во· в горых, ,1з ж с уд0Gр е н 1 1 я н трак горы м оrут р а .1 ор1пь хозя й
ство, когда оно не 110дготов:1е1ю к и х ч с п о �ьзов а 1 1 1 1 ю. Чтобы убед!I r ь с я в это!II, доста
точно посмотреть 11
Последние комментарии
10 часов 39 минут назад
10 часов 56 минут назад
11 часов 21 минут назад
11 часов 53 минут назад
13 часов 13 секунд назад
14 часов 40 минут назад