Геолог (ЛП) [Рамона Грей] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (52) »
Рамона Грей Геолог Серия: Сексуальные ученые-4
Перевод: MonaBurumba Редактура: Елена Кылосова Русификация обложки: Hexany
Глава 1
Брайс— Брайс? Почему ты все еще здесь? — Моя начальница Кэрол сунула голову в мой кабинет. Ну, кабинет — это, пожалуй, слишком сильно сказано. Я заняла неиспользуемую кладовку без окон, где едва хватало места для стола, но это все равно намного лучше, чем работать в зале. Я любила своих коллег-пиарщиков, но попытка сосредоточиться в море голосов, звонящих телефонов и щелкающих клавиатур вызывала у меня зуд. — Работаю здесь? — приподняв бровь, проговорила я. — Смешно. — Кэрол закатила глаза и прислонилась к дверному проему, ее светлые волосы были уложены в идеальный пучок, а пурпурного цвета костюм сидел идеально на стройной фигуре. — Ты должна встретиться с Гриффином Моррисом и Арнольдом в два часа. Я натянула свою самую лучшую улыбку и попросила: — Может быть, ты скажешь Арнольду, что моя слежка за Гриффином, пока он проводит геодезическую съемку, — это пустая трата его денег? Неужели он хочет платить за то, чтобы я нянчилась с геологом? Кэрол вздохнула. — Во-первых, Арнольд Уотерс — наш крупнейший клиент, и ты обещала выполнить любую его просьбу, если я назначу тебя ответственной за эту работу. — Я понимаю, но… Кэрол невозмутимо продолжила: — Во-вторых, ты знала, что Арнольд — помешанный на контроле человек. Он очень заинтересован в этом проекте торгового центра, и платит нашей фирме большие деньги. — Чтобы мы писали пресс-релизы, помогали ему общаться с общественностью и управляли потоком информации о развитии торгового центра, — не преминула уточнить я. — Не за работу нянькой. Это пустая трата его денег и моего времени. — Дорогая, когда у тебя столько денег, сколько у Арнольда Уотерса, сумма, которую он платит нам в качестве гонорара, — это всего лишь капля в чертовом море. Но дело не в этом. Он наш крупнейший клиент, и мы будем делать то, что он просит, потому что моя фирма обещает результат. Разве ты хочешь потерять свое первое крупное задание до того, как напишешь свой первый пресс-релиз? — Я уже написала два пресс-релиза о торговом центре, — сообщила я. Кэрол пристально смотрела на меня, пока я не отвернулась, как маленький ребенок, которого наказали за чрезмерное употребление конфет. — Ты не хуже меня знаешь, что строительство Арнольдом торгового центра в Уиллоудейле оживит наш город. Шумиха вокруг строительства торгового центра для местных торговцев набирает обороты не только в США, но и в Канаде и Европе. Это первый торговый центр такого рода — в нем нет ни одной франшизы, ни одного крупного универсального магазина — только продавцы и творцы из Уиллоудейла. Наш маленький город появился на карте благодаря идее Арнольда, и мы многим ему обязаны. Нельзя его разочаровывать, — подчеркнула Кэрол. — Знаю, — отозвалась я. — Ты один из моих лучших специалистов, и я хочу быть уверена, что могу рассчитывать на тебя в этом деле, — твердо сказала Кэрол. — Если мы потеряем Арнольда как клиента из-за того, что ты скажешь или сделаешь, я тебя уволю. Вот это да. Обычно мне нравилась прямолинейность Кэрол, даже если это касалось меня, но перспектива потерять работу вызывала ледяные мурашки по коже. В моем родном городке Уиллоудейл не так много возможностей для работы в сфере связей с общественностью поэтому если я потеряю это место, мои возможности будут ограничены. Либо переезжать в Хейвенпорт, город среднего размера, расположенный в получасе езды, либо искать другую работу. Ни то, ни другое меня не устраивало. Я не могла даже представить себе, что покину Уиллоудейл, своих бабушку и дедушку, и к тому же я любила свою работу. — Почему ты так против присмотра за мистером Моррисом? — спросила Кэрол. — Тебе будут платить за то, что ты для разнообразия выйдешь из офиса на солнечный свет. Я указала на свою совершенно белую кожу. — О да, для рыжих как я солнечный свет просто лучший друг. Кэрол рассмеялась. — Ты можешь потратиться на крем от загара, которым тебе придется пользоваться. Серьезно, Брайс, почему это проблема? Я ковырнула край папки. — Гриффин Моррис из Уиллоудейла. — Я в курсе, — ответила Кэрол. — Это одна из причин, по которой Арнольд выбрал фирму, сотрудничающую с Гриффином. Ему требовался геолог, знающий Уиллоудейл и местность. — Я знала Гриффина еще в школе, — мрачно сказала я. — Логично. Вы ведь примерно одного возраста, верно? — Он учился на класс старше меня, — пояснила я. — Все еще не вижу проблемы, — с легким нетерпением заметила Кэрол. — Он и его старший брат Бен были очень популярны в школе. Они оба играли в футбол и уехали из города, получив футбольные стипендии, потому что отлично проявили себя. Все
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (52) »
Последние комментарии
4 часов 36 минут назад
1 день 16 часов назад
2 дней 14 минут назад
2 дней 15 часов назад
2 дней 18 часов назад
2 дней 19 часов назад