Ярость Дракона [Анжелика Фарманова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Ярость Дракона Анжелика Фарманова

Глава 1

Двое мужчин стояли на краю крутого обрыва и смотрели на долину расположенную под ними. Это была плоская равнина в окружении кольца гор, щедро покрытая зеленью лесов, голубыми росчерками рек и озёр. На склонах гор располагались зелёные пастбища, где в изобилии было много зелёной травы. Многочисленные стада овец, коз и крупного рогатого скота паслись на этих лугах. Жемчужной россыпью то там, то тут виднелись небольшие поселения. И над всем этим благолепием возвышались каменнын стены Драконьего замка. Одной стороной он упирался в отвесные скалы гор. С другой стороны была бездонная пропасть. С двух других сторон его окружал глубокий ров, через который перекинут каменный мост. Единственные ворота были подняты и никто не мог попасть внутрь этого замка. Мощные башни своими шпилями взмывали высоко в голубое небо. Создавалось впечатление, что замок был хранителем этой благодатной долины. И это когда-то было действительно так. Пока в нем жили драконы. У подножия замка располагался город, куда и держали путь двое незнакомцев. Один из них был мужчиной лет шестидесяти, другой лет тридцати. Оба были высокими и широкоплечими, имеющими особую стать присущую только аристократам. На них были добротные дорожные плащи, под которыми виднелись богатые одежды. У каждого на поясе висел кинжал в дорогих ножнах.

— Ты точно уверен в том, что собираешься сделать? Спросил старший по возрасту мужчина.

— Абсолютно. Предательство должно быть наказано.

— Но ведь это коснется твоей истинной. Неужели тебе не жаль её.

— Нет. Она не пожалела никого, поэтому и к ней пощады не будет. Я оставлю ей её жалкую жизнь, но сделаю её невыносимой. Она каждый день будет расплачиваться за содеянное.

— Тебе конечно виднее сынок, но ты должен знать. Без истинной твой зверь станет неуправляемым. Сможешь ли ты обуздать его?

— Я справлялся как-то до сих пор. И дальше справлюсь.

Мужчины ещё немного постояли, рассматривая красоту природы и просторы долины. Потом вернулись к дороге, где были привязаны их лошади. Вскочив в седло, они направились по тракту ведущему в долину.

Мужчины прибыли в город за две недели до священного ритуала, который собирался провести главный жрец. На улицах, в тавернах, лавках и просто в каждом доме разговоры были только об этом. За двадцать лет, что прошли после исчезновения драконов город сильно обнищал. Раньше сюда приезжали купцы со всех сторон света, привозили свои товары, а вместо них закупали овечью шерсть, что славилась своим качеством и драконии амулеты. Их изготавливали мастера: резчики по камню, дереву и кости, относили в замок и получали обратно, уже наделённые драконий магией. Владелец такого амулета получал долголетие и здоровье. Оттого стоили они очень дорого и неизменно пользовались повышенным спросом. Но после того как правящая семья драконов внезапно пропала, торговцы приезжать перестали и город захирел. И вот спустя двадцать лет главный жрец нашел средство открыть сокровищницу драконов. Богатств хватило бы им на многие-многие годы. Некоторые семьи вообще планировали переехать в другие страны, где драконы не перевелись. В их мире не было более могущественных, более мудрых правителей, чем драконы. Жители тех стран, где жили только люди очень часто пребирались жить в драконьи королевства. Под защитой могущественных правителей людям жилось сытно и спокойно. Не всякий отважиться напасть на страну, чей правитель одним дыханием мог убить целую армию. Жителям этой долины очень повезло, что их окружали королевства, где правящими семьями были драконы, поэтому они жили относительно спокойно, но бедно. Ритуал, проведённый жрецом, позволит им вновь стать процветающим городом. И попытка была всего лишь единственной. Если ритуал не удастся или пойдет что-то не так, то больше шансов у них не будет. А значит, очень многим семьям придется покинуть свои дома и искать счастья на чужбине.

Наши незнакомцы проехали через весь город и остановились перед особняком на тихой улице. Когда-то это было красивое и величественное здание, но сейчас оно выглядело словно сирота. Краска висела на стенах лохмотьями, словно струпья на собаке. Местами штукатурка осыпалась, обнажая кирпичную кладку. Мраморные колонны покрылись мхом и трещинками. От былого великолепия не осталось и следа. Массивная дверь парадного подъезда покосилась и висела на одной петле. При каждом порыве ветра она скрипела, жалуясь на несправедливую долю. Большие сводчатые окна местами были выбиты. Спешившись с лошадей, мужчины привязали их к остаткам коновязи и прошли по усыпанной старыми листьями аллее к дому.

— Да. Место скажем жутковатое. — Заметил старший из мужчин. Тут приведения часом не водятся?

— Из приведений тут только, пожалуй, мы с тобой. — Засмеялся мужчина помоложе. В этом доме жил наш управляющий. Бедняга погиб вместе с родителями. Теперь будем жить мы.

Толкнув дверь плечом от чего та так жалобно заскрипела, что мужчины вздрогнули, вошли в большой холл. Всё было покрыто многолетним слоем пыли и грязи. Местами на полу кучками лежали нанесенные в разбитые окна и щели сухие листья. Были заметны следы погрома. В брошенный дом явно не раз наведывались любители чужого добра. Всё, что было ценного имущества, мародеры вытащили без зазрения совести. Младший из мужчин прошел внутрь дома, ногой убирая с пути мусор. Осмотрели первый этаж, затем поднялись на второй. Здесь располагались спальные комнаты и кабинет хозяина.

— Ну, что же прибраться, помыть тут всё, заменить стекла и вполне можно жить. — Отметил старший мужчина.

— Ты прав дядя. Я займу спальню смежную с кабинетом. Ты можешь выбрать любую из оставшихся комнат.

— Тогда я возьму ту, что рядом с твоей.

— Нужно найти уборщиц и привести дом в порядок пока не приехали наши люди.

Мужчины вышли из дома и сев на лошадей поехали искать гостиницу или таверну, где можно было снять комнаты на пару дней.

— И пусть вымоют дом до блеска и скрипа. — Дал распоряжение трактирщику, старший из мужчин. — Плачу щедро. Стекольщиков найди и плотников. Сроку тебе два дня.

Трактирщик, сияющий, словно начищенный медный пятак, кивнул головой и резво ускакал исполнять распоряжение. Ещё бы ему щедро заплатили за то, чтобы он просто нашел тех, кто приведёт заброшенный дом в порядок. Приезжие господа, были явно людьми не бедными, с них можно было получить ещё немало золотых, если убедить, что он может быть весьма полезен. Уже через полчаса город знал, что в старый дом исчезнувшего вместе с драконами управляющего приехал его младший брат Грег, вместе со своим племянником. И он трактирщик Серик самый их лучший друг и помощник. А ещё через час в сторону старого дома потянулись женщины с ведрами и тряпками.

— Этот прохвост развил бурную деятельность. — Заметил старший мужчина, глядя в окно из комнаты, которую они сняли в трактире. — Надеется вытрясти из нас ещё пару золотых монет.

— Пусть. Лишь бы был результат.

— О! В этом я не сомневаюсь.

К сроку дом был готов и новые хозяева перебрались жить в него. Трактирщик своего добился, получив заказ на ежедневную доставку обедов и ужинов. К новичкам потянулись любопытные горожане и уже через неделю, все забыли, что они только что прибыли в город. Мужчины за короткий срок познакомились и сдружились со всей аристократией города. Стали своими. С главным жрецом города они познакомились в гостях у губернатора, после чего были приглашены на ужин в кругу семьи, где им были представлены почти все домочадцы, кроме старшей дочери. Напрасно Грег и его племянник Арман высматривали девушку среди сестер и прислуги. О ней даже никто не упомянул, словно её и не было. Спросить напрямую нельзя, можно себя выдать.

— Как ты думаешь, почему девушка не появилась на ужине? — Спросил Арман дядю.

— Может, её и в живых уже нет?

— Она была в доме. Я ощутил её присутствие, её аромат. За прошедшие годы он стал ещё вкуснее и насыщеннее. Похоже, она подсматривала за нами.

— Спросим завтра трактирщика. Уж он точно знает про всех и всё.

— Так вас интересует семья нашего многоуважаемого жреца? — Трактирщик присел напротив своих клиентов, вытер тряпкой стол и опёрся на него локтями. — Жрец Фамио самый почётный житель нашего города. Их семья весьма родовитая и порядочная среди всех. Такого мудрого, справедливого и высоконравственного человека вы вряд ли найдёте где-нибудь ещё! А его жена госпожа Ядвига весьма почтенная и благовоспитанная женщина. А уж, какая она добрая! Вся благотворительность в городе на ней. Школа, больница для бедных, сиротский приют. Всё это основала эта добрая женщина. И дочки её Кристи и Лиса во всем помогают матери. Обе девочки красотой и добротой пошли в мать.

— Я слышал у них вроде трое детей? — Спросил Грег.

— Трое. — Кивнул головой трактирщик. Лицо его перекосилось в брезгливой гримасе. — Лучше бы она умерла.

Глава 2

Ками сидела на широком подоконнике своей комнаты и смотрела сквозь решетку окна на замок, что черной громадиной выделялся на фоне ночного неба. Ей снова не спалось. С тех пор как два года назад с ней случилось несчастье, юная леди потеряла свой сон и покой. Редкая ночь обходилась без кошмара. Вот и сегодня она снова проснулась вся в холодном поту. Лишь этот вид мог успокоить её. Драконий замок возвышался над их городом, своими мощными стенами напоминая о былом величии этого места. Камилла помнила, как часто играла в его запутанных коридорах, бегала в огромных богато украшенных залах. Играла вместе со своим другом детства, сыном хозяина этого замка. Она дочь жреца была единственной девочкой в этом месте. У самого лорда был только один сын Арман. Ками целыми днями хвостиком ходила за мальчиком, который был старше ее на восемь лет. Арман был подростком-драконом, но все же никогда не прогонял ее от себя. Наоборот, всегда был рядом, защищая даже от мнимой опасности. Она помнит, как однажды споткнулась и разбила себе коленку. Было очень больно, слезы так и текли из ее глаз. Арман появился внезапно, словно чувствовал, что она расстроена. Вытер ей лицо своим белоснежным платком и прижал к себе, гладя по волосам. И боль ушла. Через пять минут Ками забыла о ней, весело бежала за другом и рассказывала ему что-то. Воспоминание об их дружбе было то единственное светлое чувство, что согревало её израненную душу. А ещё небольшой талисман из дерева, что висел на простом шнурке, на тонкой девичьей шее. Просто небольшая, гладко отполированная ее телом щепочка с дырочкой. Её в шутку подарил ей Арман, когда они играли в их секретном месте под стенами замка. Но она повесила её на шею и берегла, как самый дорогой подарок в своей жизни. Каждый раз, когда ей было больно или страшно Камилла сжимала этот кусочек дерева в своей ладони и думала о нём, о своём друге. Почему он исчез и зачем? Куда пропала вся семья драконов? Почему они ушли и бросили их? Ответов как не было, так и нет, а тоска по потерянному другу с каждым годом становилась сильней. Ей иногда казалось, что где-то там, в дали, Арман тоскует о ней и мечтает вернуться.

Вдруг на темном небе промелькнула огромная черная тень, на миг, заслонив собой свет далеких звезд. Что это? Девушка до боли в глазах всматривалась в ночную темноту, но за окном по-прежнему было тихо. Наверное, ей показалось. В последнее время она стало слишком часто выдавать желаемое за действительное. Ее Армана больше нет, иначе бы он обязательно вернулся за ней. Забрал бы из этого ужасного и страшного места. Камилла тяжело вздохнула и слезла с подоконника. До рассвета оставалась пара часов. Нужно попытаться хоть немного поспать. С утра у неё очень много работы.

— Камилла, ты знаешь какое событие случиться через неделю? — Строгий голос матери заставил ее сжаться.

— Да, матушка. Откроется сокровищница драконов.

— И ты знаешь, что должна будешь сделать?

— Да, матушка.

— Повтори свои обязанности.

— Сегодня на закате солнца я должна пройти обряд очищения. Потом каждый день я буду участвовать в ритуальном богослужении. Через шесть дней я должна лечь на алтарь, чтобы открыть сокровищницу.

— Отлично. Я вижу, ты знаешь свои обязанности. Надеюсь, ты так же понимаешь, что одна твоя ошибка поставит нашу семью на грань полного разорения и нищеты. Опорочит нашу репутацию. Если такое случиться, я тебя просто уничтожу. Ты и так опорочила наше имя. Только наша безупречная репутация смогла прикрыть твой грех. А сейчас иди. Готовься к ритуалу. — Женщина рукой показала на дверь. Камилла тихо выскользнула из комнаты.

Матушка всегда была с ней сурова. И не только с ней. Но все же к Камилле она относилась более строго, чем к другим своим дочерям. Кристи и Лиса были больше обласканы своей матерью. Ее отец жрец Драконьего Храма был серьезно болен и часто вовсе не выходил из своей комнаты. Поэтому все обязанности легли на его жену Ядвигу. Женщина с честью несла нелегкое бремя жрицы и матери, за что получила любовь всего народа. Более справедливого человека вряд ли можно было найти. Поэтому когда с Камиллой случилось несчастье, только репутация матери спасла девушку от неминуемого изгнания. И все же за спиной она часто слышала язвительные замечания в свой адрес. Камилла старалась как можно реже показываться в городе и чаще проводила время в библиотеке отца, прячась за шторой. Это было ее укромное место, куда она часто убегала от окружающего мира. Сидя на широком подоконнике с книгой в руках она мечтала, как появиться красный дракон и спасет ее. Он унесет ее в Драконий замок, что на горе поселит ее в самой высокой башне и будет заботиться о ней. Арман обязательно заберет ее, как и обещал. Но время шло, а мальчик из ее детства так и не появился. Тогда Камилла стала мечтать совсем о другом.

Девушка вошла в свою комнату и открыла шкаф. Сегодня она должна выглядеть безупречно. Достала одно из лучших своих платьев, украшения, туфли. Родители всегда заботились о том, чтобы их дети выглядели достойно и на одежду не скупились. Все самое лучшее, чтобы подчеркнуть свое положение и статус. Камилла оделась. Ярко голубое платье свободно ниспадало до пола, скрывая фигуру девушки. Лента в тон платья перехватывала платье под грудью. Высокий глухой воротник, длинные рукава до кончиков пальцев надежно защищали от постороннего взгляда каждый сантиметр девичьего тела. Свои черные волосы Камилла скрыла под голубой вуалью, закрепив ее на голове серебряным обручем. Придирчиво осмотрела себя в зеркало. Оттуда на нее смотрела небольшого роста, миловидная девушка, с огромными как у лани глазами. Она осталась довольна своим отражением. Пора идти на обряд. Уже возле двери Камилла остановилась. Всякий раз, перед тем как выйти, девушка настраивалась на встречу с миром по ту сторону двери. Ее руки и ноги мелко задрожали, голова закружилась. Нащупав под одеждой свой талисман, Камилла накрыла его ладонью, глубоко вздохнула и ступила за порог дома.

Дорога была недолгой. Всего-то надо пересечь площадь между домом жреца и храмом, но этот путь ей казался бесконечно долгим.

Глава 3

Ярость застилала глаза, зверь метался внутри, рвался наружу. Его истинная оказалась беспутной девкой! Где-то в глубине души Арман надеялся, что девчонка ждет его. За это он мог бы простить ее. Сначала накажет, а потом обязательно простит. Но она умудрилась изгадить и эту тайную мечту.

— Тише, тише, Арман. — Дядя положил руку на плечо племянника. — Мало ли чего наболтал этот сплетник. Нужно поспрашивать других людей.

— Он прав. К чему эти расспросы? Разве ты не заметил, что ее не было за столом. Девчонку просто прячут подальше от позора!

— Теперь уже ничего нельзя исправить сынок. Тебе придется смириться с этим. Главное она будет рядом и ты сможешь получить успокоение.

— Я не смогу ее простить. — Покачал головой Арман. — Каждый раз я буду гадать, кто из мужчин видел ее тело? Кто прикасался к ее коже, вдыхал ее аромат? Нет, это исключено. Она получит свое наказание и мы расстанемся. Главное она останется жить, а значит я тоже. Большего я не смогу ей дать.

— У тебя ничего не выйдет сынок. — Грег знал, о чем говорил, когда предупреждал племянника о последствиях. — Твой дракон почуял ее и теперь не сможет отпустить.

— Мне надо пройтись. — Арман прервал неприятный для него разговор. — Меня не жди, я буду поздно.

— Арман, подожди! — Пожилой мужчина окликнул уходящего племянника, но тот не оборачиваясь, махнул рукой и скрылся за углом дома.

Арман шел по улицам городка, погрузившись в тяжелые воспоминания. Когда-то он был наследником одного из могущественных кланов драконов. Любящие родители, истинная подруга. Он помнил, когда впервые увидел ее крошечную, лежащую в колыбельке. Она смотрела на него ясными глазами, изучала наклонившееся к ней лицо мальчика. И вдруг улыбнулась самой очаровательной в мире беззубой улыбкой. И все он пропал. В тот день проснулся его зверь. С того момента Арман всегда знал, что он навсегда связан с этой девочкой. Она росла на его глазах. Он знал все ее беды, все ее маленькие смешные тайны. Лечил ее ссадины и ушибы, когда она падала. Играл с ней в куклы и безропотно позволял делать из своих волос глупые прически. Они даже учились вместе. Он сидел за партой в классной комнате, занимаясь математикой и другими науками, а она рядом старательно выводила свои первые буквы. Их родители поощряли их дружбу и мечтали о дне свадьбы. Когда они подросли, у них появилось свое тайное место, под стенами замка, скрытое от посторонних глаз. Он уже был подростком и ему требовалось гораздо больше, чем просто дружба. Здесь вдали от посторонних глаз, он позволял себе иногда обнимать свою истинную, дышать ее запахом. А однажды даже поцеловал. Только девочка ничего не поняла, лишь весело рассмеялась в ответ на его порыв. Арман осознал, что ему еще долго придется быть ей просто другом и товарищем в играх, прежде, чем она поймет, чего он от нее желает. Ждать придется лет десять, не меньше. Вот тогда он в порыве чувств подарил ей свое брачное ожерелье, замаскированное под обычную деревяшку.

— Смотри не потеряй. Это знак нашей дружбы. — Сказал он ей. — Потеряешь, станешь моим врагом.

Девчушка сжала его в кулачке и тряхнула своими локонами.

— Ни за что! — С жаром сказала она.

— Все же потеряла или выбросила. — Арман горько усмехнулся своим мыслям. — Иначе не смогла бы ему изменить. И не важно, в браке они или нет. Амулет надежно защитил бы его избранную, от чужих посягательств.

В ушах до сих пор стояли слова трактирщика полные ненависти и желчи:

— Лучше бы она умерла! Беспутная маленькая потаскушка опозорила своих родителей, сбежав с учителем танцев. Их искали несколько недель, но найти не смогли. Камилла сама вернулась в дом родителей, когда этот хлыщ, наигравшись, бросил ее. Благородная госпожа Ядвига естественно поверила своей беспутной дочери, что она сохранила свою невинность. Но людей не обманешь. Кто поверит, что они просто спали, не трогая друг друга? Какой мужик сможет удержаться и не тронуть то, что ему плывет в руки? То-то и оно! Но мать, есть мать. Госпожа Ядвига поверила дочери и защитила ее своим авторитетом. Только благодаря уважению к столь благородной женщине, девчонку не забили камнями. Да и потом ее не раз видели в обществе молодых людей с сомнительной репутацией!

И Арман поверил его словам. А как не поверить, если он сам едва держался возле нее, хотя она и была еще ребенком? Он дурел от аромата ее тела, запаха волос. И чем бы все закончилось неизвестно, если бы не предательство. Ее предательство. Маленькая обольстительница лишь на вид была невинным ангелочком, а на деле оказалась подлой обманщицей. Арман всегда ей доверял, от того боль предательства стала для него не выносимой ношей.

Он помнит тот день в мельчайших подробностях хоть и прошло много лет.

С утра мама зашла к нему в комнату и разбудила со словами:

— Сынок, вставай скорее. Сегодня твоя Ками принесет нам завтрак, который она приготовит своими руками. Ты должен съесть все до крошки и поблагодарить избранную, подарив ей семейное кольцо.

— Мама, ну, какой завтрак может приготовить эта пигалица? — Натягивая одеяло на голову, простонал Арман. — Я лучше посплю.

— Какой бы не приготовила, а есть придется. Вставай немедленно иначе мне придется прибегнуть к непопулярным методам.

— Хорошо, хорошо уже встаю.

Они сидели в огромной столовой замка, наблюдая, как Ками сервирует стол. К его удивлению она превзошла сама себя, все выглядело аппетитно. Румяные булочки вызывали слюноотделение, манили своим запахом. Простая яичница, масло сыр. В кармане лежала коробочка с фамильным кольцом. Оно было ей еще слишком большое, поэтому он повесил его на золотую цепочку. Ками выглядела такой важной и чопорной, когда приглашала за стол, что он не выдержал и засмеялся. Девочка обиженно надула губы.

— Болван! — Прошептала она ему.

— Ты хоть сама это готовила или госпожа Ядвига? — Подколол он Ками.

— Сама!

— Ой, ли?

Слово за слово и они разругались. Арман вышел из-за стола, даже не притронувшись к завтраку.

— Арман, стой! — Грозный окрик отца его не остановил.

Это был последнее, что он слышал от своих родителей, последний раз, когда он видел их живыми.

Он тогда отправился в их тайное место, ждал, когда она придет к нему со своими извинениями. А она обязательно придет, тогда он подарит ей кольцо и снова поцелует. И Ками пришла, но не одна.

— Вот он. Я же говорила вам, что он обязательно будет здесь. — Ее звонкий голос потонул в криках разъяренных мужчин:

— Бей драконьего выродка!

На него бросились трое неизвестных с копьями. Противный резкий запах забился в ноздри. Арману он был очень хорошо знаком. Каждого дракона чуть ли не спеленок учат распознавать драконий яд. Единственное средство, что может их убить. И он его узнал. Наконечники копий были смочены в драконьем яде. Одной царапины достаточно, чтобы наступила быстрая смерть. Арман оказался в безвыходном положении. Единственный выход был отрезан нападающими, с боку высокие стены замка, а сзади пропасть. И он сделал свой последний шаг.

Глава 4

Арман предпочел смерть в бездонной пропасти, смерти от драконьего яда. Его дракон еще не обрел крылья и летать не умел. Но именно в момент наивысшей опасности уже почти на дне пропасти он впервые в жизни расправил крылья. Вернее сказать спланировал на дно ущелья. По иронии судьбы истинная пара пробудила дракона, а предав его, научила летать. Едва отдышавшись Армани огляделся. Солнечный свет едва доходил сюда и здесь царил полумрак и промозглый холод. По дну тек небольшой ручей, он умылся, освежив лицо, напился. Страх за родителей вернул его к действительности. Что с ними стало? Смогли ли они победить мятежников? И кто вообще посмел на них напасть? Сидеть на месте было бессмысленно, а подниматься вверх опасно и он побрел вдоль ущелья. Спустя немного времени он нашел изломанные тела своих родителей. Их убили. Знакомый запах яда помог понять, как смогли справиться простые люди с могущественными драконами. А примешивающийся ароматный запах сдобы помог понять и способ отравления. Булочки! Те самые, что испекла его Ками. И она же показала их тайное убежище. Предательница! Ярость, боль потери, боль предательства все смешалось в один клубок чувств и эмоций. Дракон взревел. От этого мощного рева вздрогнули скалы. Эхо прокатилось по ущелью, разнося его на большое расстояние. У всех кто его смог услышать, по коже пробежал озноб безотчетного страха. Это был последний раз, когда долина слышала голос дракона.

Незаметно для себя Арман вышел на центральную площадь. Это место было сосредоточием всей городской жизни. Все самые интересные события города проходили именно здесь. С утра прогуливались степенные матроны с детьми, а вечерами молодежь города собиралась на вечерние посиделки. Здесь с лобного места оглашались указы. Здесь же наказывали преступников. Таких, правда, было немного. Городок был провинциальным уже много лет, народец обнищал. Поэтому многие любители легких денег давно откочевали в более хлебные места. Осталось несколько мелких воришек, которых каждый знал в лицо, но и они подумывали перебраться подальше от этого места. Пытаясь справиться с драконом, Арман быстрым шагом пересекал свободное пространство, когда кого-то сбил с ног.

— Осторожнее! — Кто-то пискнул у него под ногами. Мужчина опустил взгляд, пытаясь рассмотреть сбитого с ног человека. Вернее девушку.

В нос ударил знакомый запах сирени. Голова закружилась от сладостного аромата истиной. Дракон радостно взревел, приветствуя девушку. Это она! Его пара! Предательница и убийца!

— Осторожнее? — Зло усмехнулся он, разглядывая девушку.

— Красивая! — Довольно урчал дракон. — Забираем!

Мысленно приказав зверю заткнуться, Арман с презрением заметил:

— Кто бы говорил! Сама бежишь сломя голову, не смотришь по сторонам, еще смеешь возмущаться?!

— Это вы меня сбили с ног. Могли бы и извиниться! — Девушка поднялась и отряхивала платья от прилипшей к нему грязи. — ВЫ мне платье испортили! Оно теперь грязное!

— Платье? — Арман наклонился ближе к девушке и прошептал ей на ухо. — Грязное платье можно отстирать, а вот грязную душу нет.

Резким движением он сорвал с нее вуаль и исчез в толпе зевак, что уже собирались поглазеть на происшествие. Раздались презрительные смешки. Этот грубиян опозорил ее на глазах толпы, сорвав вуаль. С непокрытой головой ходили лишь женщины легкого поведения и только в пределах своего квартала. Ками затравленно огляделась. До дома возвращаться дальше, чем до храма. Там можно попросить вуаль у местных монахинь. Девушка поспешила скрыться за его стенами от презрительных взглядов.

— Ты где ходишь? — Зашипел на нее жрец, сузив глаза от злости. — Почему простоволосая? Неужто вуали не нашлось прикрыть срамоту?

— На меня какой-то сумасшедший налетел. — Оправдывалась Ками, низко наклонив голову, чтобы никто не увидел ее слез. — Он с меня вуаль сорвал.

— Почему я не удивлен? Возьми вот прикройся. — Жрец сунул ей в руки белую косынку, висевшую среди вещей работниц храма. — Все только тебя и ждут.

Ками быстро повязала платок на голову, закрыв волосы, последовала за жрецом. В главном зале храма уже собрались все служители Драконьего культа во главе с ее отцом. Жрица Ядвига стояла за спиной мужа, держа на белой кружевной подушке ритуальные одежды. Посреди зала возвышалась купель с водой. Именно в ней предстояло пройти Ками обряд очищения. Но прежде чем она войдет в воду ей еще предстояло очищение огнем.

Ками приблизилась к отцу. Ей подали ритуальную чашу с божественным напитком. Девушка выпила сладковатую жидкость до капли. Главный жрец раскрыл священную книгу и нараспев начал читать мантры. За ним все остальные, в том числе и Камилла, повторяли священные слова. Вскоре она почувствовала, как ее тело стало легким словно перышко, а голова пустой без единой в ней мысли.

— Ты готова дочь моя принести свою жизнь ради процветания общества, ради нашей веры? — Задал ей вопрос жрец.

— Да, святой отец. — Ответила девушка.

— Тогда иди. Пусть священный огонь Дракона очистит тебя! — Жрец махнул рукой в сторону огромной статуи дракона с распахнутой пастью.

Камилла двинулась в сторону идола. Она поднималась по мраморным ступеням навстречу неизвестности. Если она окажется недостойной, то огонь из пасти дракона превратит ее на глазах всех в горстку пепла. Если же божество будет милостиво, то огонь лишь сожжет на ней одежду, очистив тело. Это будет означать, что божеству угодна ее жертва. По мере того как она приближалась к идолу, внутри него нарастал гул. И чем ближе она подходила, тем сильнее он становился. Как только ее ноги ступили на верхнюю площадку, из пасти каменного дракона вырвалось пламя.

Зал восторженно взревел, люди в благоговейном страхе упали ниц, сложив руки в молитвенной мольбе. И никто из них не заметил что за секунду до того как пламя коснулось девушки мелькнула тень закрывшая ее от смертельного пламени.

Камилла почувствовала жар пламени, закрыла глаза от ужаса охватившего ее сознание. Только сейчас до нее дошло, на что она согласилась под давлением отца и матери. Ее ждет верная смерть! Но огонь не причинил ей вреда. Из обжигающего пламени он вдруг превратился в теплый и нежный поток воздуха, сорвавший с нее одежду. Один миг и она стоит обнаженная перед каменным идолом, а внизу жрецы кричат от восторга:

— Жертва принята! Жертва принята! Девушка достойна стать жертвой Богу Драконов!

На едва гнущихся, от пережитого страха, ногами, Камилла спустилась вниз, где ее под руки отвели в купальню. После омовение, ее тело тщательно осмотрели и не найдя следов огня обрядили в белую одежду. В ней предстояло ходить Камилле до самого главного ритуала.

Глава 5

До рассвета оставалось каких-то пару часов, а сон все не шел. Камилла пустым взглядом смотрела в потолок и не могла поверить, что осталась жива. Она лишь дома осознала, какой опасности подверглась в храме. Все же Бог Драконов принял ее. О том, что было бы с ней, она предпочитала забыть. Зачем она согласилась на это? Все очень просто. Она хранит тайну, о которой не должен знать никто. У нее просто не было другого выхода, как согласиться на это.

В дверь осторожно постучали, а затем приоткрывшуюся щель просунулись две головы.

— Ками, ты спишь? — Спросили ее шепотом. — Знаем, что нет. Мы войдем?

Не дожидаясь ответа, в комнату проникли две девушки. Кристи и Лиса, младшие сестренки. Они забрались под одеяло с двух сторон, прижались к сестре.

— Ах, если бы ты знала Ками, как мы испугались за тебя. Почему отец никогда не говорил нам как это страшно и опасно!

— Потому и не говорил. Знал, что вы начнете меня отговаривать. — Камилла обняла сестренок за плечи. — Глупые, со мной ничего не могло случиться.

Она успокаивала младших сестер, а у самой сердце стучало от страха! Что-то с этим ритуалом нечисто. Отец с матерью не договаривают, чтобы скрыть правду. Сестры прижались друг к другу и вскоре уснули.

Сорвав с головы Ками вуаль, Арман с прятал ее за пазуху и пошел прочь с площади. Но сделать это оказалось трудно. Со всех улиц на площадь валил народ. Он оказался в людском потоке, который как река потащил его обратно. Люди были необычно возбуждены, все говорили только о предстоящем ритуале. Еще неделю назад, когда они с дядей прибыли в город он слышал о нем, но в подробности не вдавался. Мало ли какое действие может совершаться в храме? А вот сейчас ему, похоже, волей неволей придется на это посмотреть. Толпа принесла его в храм, где на возвышенности стоял идол Первородного Дракона. К нему вела широкая мраморная лестница, у подножия которой собрались жрецы в белоснежных одеждах. Среди них Арман заметил и Ками. Нехорошее предчувствие зашевелилось у него в душе. Он смотрел как девушке поднесли чашу из которой она отпила. Потом затянули громкий монотонный мотив. Слов он разобрать не мог, но видел, как постепенно тело Ками расслабилось. Жрец что-то спросил у нее, она согласно кивнула. Потом словно сомнамбула развернулась лицом к идолу и начала медленно подниматься по лестнице. Люди замерли затаив дыхание. И тут Арман понял, что задумал жрец. Все знали, что приближаться к идолу крайне опасно. Это мог делать только главный жрец храма и только после специального обряда посвящения. Именно он подносил идолу подношения. Всякий непосвященный рисковал быть сожженным заживо. Словно в замедленном ритме Арман наблюдал, как его истинная пара приближалась к своей смерти. Внутри идола отчетливо было слышно гудение пламени, которое вот-вот вырвется из пасти каменной статуи. Времени почти не оставалось. Спрятавшись за ближайшей колонной, Арман поменял свой облик. Нет, он не превратился в дракона. Как и всякий двуликий он имел еще одну способность: перемещаться быстрее ветра. При этом он становился почти прозрачным, а в месте со скоростью это делало его почти невидимым. Он успел в самый последний момент, когда пламя почти уже коснулось девушки. Заслонил ее от гнева Драконьего Бога. Быстро сорвал с нее одежду и скрылся в толпе. Люди ликовали! А он бледный стоял за колонной и смотрел, как его пара на подгибающихся ногах спускается к подножию лестницы.

— Смотри, какие сиськи аппетитные!

Арман обернулся на голоса. Два тощих прыщавых юнца во все глаза пожирали обнаженную девушку. На их лицах было написано вожделение, а изо рта чуть ли не слюна капала.

— Фигурка тоже ничего, только худющая больно. Я люблю помясистее, чтобы было за что подержаться.

— Много ты понимаешь в женщинах! Кроме своей Кларки и не видел никого. Такие, как она ух, какие горячие бывают. Я бы не отказался помять ее чуток.

— Ты с ума сошел такое говорить. Даже думать не смей. Она теперь невеста Бога Драконов! К ней прикасаться никто не имеет права! Без головы останешься.

— Ха! Бог Драконов не погнушался объедками после музыкантишки, может и мне чего перепадет?

Арман еле сдержался, чтобы не обратиться прямо в храме и не спалить этих паршивцев, а заодно и всех остальных, кто видел тело его пары! Надо было срочно уходить, пока все заняты продолжающимся действием. Он незаметно выбрался из храма и направился прямиком в особняк.

— Это что у тебя в руках? — Спросил Грег племянника, как только тот вошел в дом.

Арман отшвырнул голубую тряпку в угол и заходил по комнате.

— Что ты знаешь о древнем ритуале Дракона, дядя. — Он остановился напротив родственника.

— Смотря какого ритуала.

— Ритуала обретения младенца.

— Что?! — Брови Грега поползли вверх от крайнего изумления. — Зачем это тебе? У тебя есть истинная. Так что и детишки будут.

Арман поморщился, словно съел гнилой фрукт.

— Это исключено. Я никогда не приму эту потаскушку в качестве не то, что жены, даже любовницы. Но речь сейчас не об этом. Мне кажется, главный жрец хочет возродить этот древний ритуал. И невестой Драконьего Бога сегодня стала Камилла.

Грег был ошарашен новостью. Пару минут он не мог и слова сказать, лишь открывал рот, словно рыба не издавая ни звука. Наконец ему удалось справиться с волнением, успокоить своего дракона.

— Зачем им это?

— Вроде как вернуть былое величие города.

— Но для этого вовсе не обязательно исполнять этот ритуал. Достаточно было обратиться к главам других драконьих кланов. Желающих обрести свой удел более чем достаточно.

— Да. Но они этого не сделали. Вот только почему? Какую цель преследует этот жрец? Даже дочь не пожалел.

— Может потому и не пожалел, что знает о вашей истинности?

— Но я числюсь погибшим вот уже двадцать лет. Какой ему резон губить девушку?

— Здесь нужно разобраться. Ясно только одно, ритуалу не быть. — Грег позвонил в серебряный колокольчик. Через пару минут на вызов явился камердинер.

Грег чиркнул на листе бумаги пару слов и протянул записку камердинеру.

— Вот, отнеси это на улицу плотников. Найди там старика Жоржа и передай ему. Пусть придет починить лестницу.

Камердинер поклонился и вышел из комнаты. А через полчаса на улице плотников незаметно для посторонних глаз развилась бурная деятельность. Во все концы города поспешили мальчишки с важными поручениями.

Глава 6

— Возьми корзину и сходи в лавку к тетушке Марисе. Она даст тебе пряжи. Работать тебе нельзя, платье замараешь, а так от тебя хоть какой-то толк будет. — Госпожа Ядвига сунула в руки Камилле корзину. — Пусть запишет на наш счет. Через неделю мы все вернем с процентами. Иди.

Камилла выскользнула за дверь кабинета и перевела дух. Каждый раз в разговоре с матерью она испытывала сильное нервное напряжение. Когда это началось? Когда она из любимой дочери превратилась в ненужную для семьи помеху? А может она всегда ею была? Просто за малолетством не понимала этого? Или делала вид, что не понимает холодных взглядов отца и матери. Или может когда родились сестры? Нет, все началось гораздо раньше. Кристи и Лизи тут не причем. Наоборот она очень сильно любила своих младших сестренок. И те платили ей тем же. Несмотря на холодное и даже пренебрежительное отношение родителей сестренки были сильно привязаны к ней. Она с колыбели нянчила обоих, учила делать первые шаги. Только она понимала невнятный детский лепет, чувствовала их настроение, переживала за каждую пролитую слезинку. В какой-то степени Кристи и Лизи заменили ей игрушки, которых у нее не было, смягчили чувство сильной потери после исчезновения драконов.

Ками спустилась по лестнице и пошла к входной двери, когда ее окликнула Лизи.

— Ками ты куда?

— Матушка послала в лавку тетушки Марисы за пряжей.

— Не ходи так. Одень мой плащ. — Лизи нырнула в гардеробную, где хранилась верхняя одежда. Появилась через минуту, держа в руках накидку из тонкой, но водонепроницаемой ткани. Накинула его на плечи сестре. — Обязательно найдется придурок, который захочет испачкать твои белоснежные одежды, а так ты и внимания меньше привлечешь. — Она надела капюшон на голову, скрыв лицо Ками.

— Спасибо, дорогая. Я пойду.

Она шла по улицам города, стараясь не обращать на себя внимание. Спасибо сестренке, ее плащ хорошо маскировал Ками. Никто не обращал на нее внимания. Вскоре она благополучно добралась до места назначения. Лавка тетушки Марисы располагалась в торговых рядах суконщиков на одной из оживленных улицах города. Небольшая лавка когда-то была процветающим предприятием и приносила неплохой доход ее владелице. А сейчас, как и все в этом городе пришла в упадок. От былого великолепия остались лишь чисто намытые большие окна, которые пропускали яркое солнце с улицы. Тем самым подчеркивая еще сильнее обшарпанные полки и прилавок, потертое сукно стульев и диванчика для посетителей. Да и ассортимент в лавке сильно поубавился. Звякнул колокольчик на входной двери, оповещая хозяйку о прибытии покупателя.

Из хозяйской половины показалась тощая как палка хозяйка. Платье на ней висело мешком, еще больше подчеркивая худобу его обладательницы.

— Приветствую вас до… — Женщина осеклась увидев Ками. Поджала тонкие губы и спросила. — Тебе чего?

— Матушка прислала за пряжей. — Ками было стыдно смотреть в глаза этой женщине. За последний год она часто бывала здесь но ни разу не заплатила за товар. Счет долга увеличивался с каждым месяцем.

— Опять в долг?

— Да.

— И когда это прекратиться? — Возмутилась женщина. Вы мне должны кучу денег. Мне тоже надо на что-то жить. И у меня дочь! Ей необходимо приданное!

— Вы же знаете, тетушка Мариса, что через неделю пройдет ритуал. Отец рассчитается со всеми кредиторами. С процентами.

— С процентами? Было бы неплохо если бы вы просто отдали долг. Но если господин жрец обещал вернуть еще и проценты тогда другое дело. Что тебе нужно. — Смягчилась женщина.

Камилла протянула список.

— Так много! — Удивилась та пробегая глазами по списку.

— Да идет подготовка к ритуалу.

— Хорошо. Посиди пока я соберу необходимое.

Камилла присела на потертый диванчик. Снова звякнул колокольчик. В лавку вошел мужчина. Его массивная фигура сразу же заняла все свободное пространство. Ками сжалась на своем диванчике, стараясь быть незаметной, натянула на голову капюшон. Она сразу узнала вчерашнего мужчину оскорбившего ее на площади. Сердце забилось от испуга, словно у кролика, быстро-быстро. В ушах зазвенело, стало трудно дышать. Ками положила на грудь ладонь, ища заветный талисман под одеждой.

— Что желаете, господин?

— Мне нужны запонки.

Его голос пробудил в Ками самые темные и ужасные воспоминания. Ей нестерпимо захотелось на воздух, подальше от этого страшного мужчины. Но тело стало ватным, ноги ослабели в коленях, ее била крупная дрожь. Собрав последние силы, она попыталась встать и выйти из лавки, но тело, словно парализованное не слушалось. В глазах потемнело, последнее, что она смогла увидеть, лицо посетителя накланявшегося к ней.

Арман шел за девушкой до самой лавки. С тех пор как он вдохнул запах истинной, потребность ощущать его становилась все сильнее. Даже вуаль с ее головы не могла удовлетворить его желание хоть и хранила аромат Ками. Хотя бы изредка он должен ощущать ее, чтобы успокоить своего дракона. Тот бесновался и требовал забрать пару, спрятать в самой высокой башне замке и не выпускать. Зверь хотел обладать своей избранной, храня ее как самое дорогое сокровище. Глупый зверь не желал понимать, что он сам ее разорвет, когда поймет, что ее уже кто-то имел до него. Драконы жуткие собственники, делиться ни с кем не могут.

Девушка вошла в лавку, а он остался ждать ее появления. Минут через десять топтания на одном месте Арман не выдержал и зашел следом. Аромат сирени ударил в нос, дракон внутри довольно заурчал. Но следом его рецепторов достиг тошнотворный запах страха исходящий от истиной. Девочка чего-то боялась.

— Чего желаете? — Спросила хозяйка лавки любезно приглашая его осмотреть ее товар.

— Мне нужны запонки. — Сказал он первое, что пришло ему в голову.

И тут же на него навалилось чувство ужаса. Запах стал просто невыносим. Арман оглянулся на сидящую в сторонке Камиллу. Девушка прятала лицо под капюшоном. Он слышал, как быстро билось ее сердце. Она боялась. Нет, девушка была в ужасе. И причиной ее животного страха был именно он. Арман едва успел поймать девушку, когда она падала в обморок. Положив обмякшее тело обратно на диван, он позвал хозяйку лавки.

— Срочно принесите воды, вашей посетительнице плохо.

Госпожа Мариса прихватила кувшин с водой и поспешила к Ками.

— Вечно с этой припадочной одни проблемы.

— И как часто она падает в обмороки? — Спросил Арман.

— Бывает. То кричит, то трясется как заяц. Аж, белая вся делается. Правда у меня она упала в первый раз.

Женщина брызнула на лицо Камиллы водой. Та сморщила нос.

— Ну, вот приходит в себя. И что теперь делать с ней? Может вы, господин поможете? А то у нее еще целая корзина товара. Боюсь, в таком виде она с ней до дома не дойдет.

— Нет. У меня срочные дела, но я пришлю повозку и оплачу ее. Отправьте вашу клиентку домой сами.

— Ой, спасибо господин! Вы очень добры.

Арман ушел из лавки прежде чем Ками открыла глаза. Дождался пока девушку посадят в повозку и пошел следом. Проследить, чтобы она добралась благополучно. И только когда за ней закрылась дверь дома, облегченно вздохнул.

Глава 7

К счастью, к тому моменту, как она очнулась, мужчина, так испугавший ее, ушел. На дрожащих ногах Камилла добралась до повозки. Пока ехали по улицам города она более или менее пришлав себя, но увидевшая ее Лизи сразу все поняла.

— Ками, милая, у тебя опять был приступ? — Девушка бросилась к сестре. Забрала у нее тяжелую корзину. Помогла дойти до комнаты.

— Я сейчас распоряжусь приготовить тебе горячего чая. Ты вся холодная и дрожишь. А ты пока приляг, отдохни. Я мигом.

Девушка выбежала из комнаты. Камилла сняла с себя плащ, скинула туфли и прилегла на постель. Почему этот грубый мужчина так напугал ее? К ней и до этого относились не особо хорошо, но такого приступа у нее никогда не было. А здесь словно она вернулась в то холодный осенний день, когда с ней случилась беда. Может он ей напоминает одного из бандитов? Нет. Те были куда мельче этого гиганта. Да и голос не похож. Так, что же ее так напугало? Камилла еще раз вспомнила мимолетную встречу в первый раз и сегодня. Ненависть. Вот что ее так напугало. Этот человек ее ненавидел! Да так сильно, словно она лично причинила ему страшную боль! Но как? Они ведь никогда раньше не встречались. Или встречались? Если да, то где и когда? Камилла лежала и пыталась припомнить, где она могла пересечься с этим грубияном. Но память молчала. Нет, определенно они раньше не встречались. Тогда за что он ее ненавидит? Она физически почувствовала исходившие от него волны ненависти и презрения. Такое спутать ни с чем нельзя. От мыслей ее отвлекла вошедшая Лизи.

— Вот, Ками, горячий чай. Давай выпей тебе станет легче. Девушка помогла сесть сестре поудобнее, поставила ей на колени поднос с чаем.

— Рассказывай, что так напугало тебя. Ты белее мела на стене.

— В лавке я встретила мужчину и испугалась.

— Это был один из тех, кто похитил тебя? Ты его узнала? Кто он?

— Нет, нет, Лизи. Это был совсем другой человек. Я его точно не знаю. Но его голос и манера поведения испугали меня.

— Бывают же такие несносные люди. — Возмущалась Лизи. — Разве это по джентельменски, пугать девушек? Никакого воспитания!

— Давай забудем об этом. — Ками накрыла ладонью руку сестры. — Надеюсь, я больше никогда не увижу этого человека. Не будем портить себе нервы понапрасну. Просто забудем об этом и все. У нас есть дела поважнее.

— Ты права сестра. Но я скажу маме, чтобы тебе не давали поручений вне дома.

— Хорошо.

Они немного помолчали. Веки Камиллы отяжелели, держать глаза открытыми становилась все труднее и в какой-то момент она провалилась в сон.

Всю неделю до ритуала Камилла не выходила из дома. Лизи все же поговорила с матерью и та хоть и не охотно, но согласилась, что до ритуала Ками лучше на улицу не выходить. Ей поручили штопать белье. Целыми днями Камилла сидела возле окна, наклонившись над работой. Где-то на второй день ей вдруг показалось, что за ней пристально наблюдают. Девушка внимательно оглядела улицу, что виднелась из окна. Пусто. Да и кто может на нее смотреть? Просто почудилось, наверное. Но ощущение чужого взгляда не исчезло. Тогда Камилла просто ушла штопать в комнату для прислуги.

И вот наступил день ритуала. Накануне вечером по распоряжению матушки затопили хамам. Сестры с наслаждением вымылись, напарились, натерлись разными снадобьями, чтобы придать коже шелковистость и аромат.

Эта была их единственная возможность побыть вместе, наговориться всласть. Сестры были очень дружны между собою и часто заступались друг за друга.

— Помнишь Ками того несносного толстого мальчишку, который все время доставал Кристи? И однажды порвал ей платье, за что матушка наказала сестру.

— Помню. У него постоянно текло из носа. А его отец был служащим в поверенной конторе.

— Так вот мы однажды его поймали и насыпали ему в штаны чесоточного порошка. Он так смешно бежал по улице, оттягивая ткань брюк.

— А потом его отец нажаловался нашему батюшке. И нам пришлось неделю ложиться спать без ужина. — Напомнила сестрам Ками.

— Ну и пусть. Зато он отстал от Кристи.

— А помнишь как…

Девушки весело смеялись и шутили, предаваясь воспоминаниям детства, юности. А Камилла вдруг вспомнила о своем друге драконе. Почему он так долго не возвращается? И жив ли он?

— Ками ты почему загрустила? — Лизи положила руку на плечо сестры.

— Так просто, вспомнилось кое-что.

— Или кое-кого? Ты опять думала о нем?

— Да.

— Расскажи нам, какой он был? Мы ведь родились позже и не знаем о драконах ничего.

— Я вам уже рассказывала о нем.

— А мы хотим послушать еще раз. — Поддержала сестру Кристи. — Когда ты говоришь о своем друге твое лицо светиться.

Камилла поудобнее села на кушетке. Ее лицо озарила счастливая мечтательная улыбка и она начала свой рассказ.

— Интересно, а если бы твой друг не исчез, вы бы поженились? — Задала вопрос Кристи, когда сестра замолчала.

— Я никогда об этом не думала. Он ведь был дракон. А они могут жениться только на своих истинных парах. Это всем известно. Но дружбы нашу я бы хранила свято.

— А может ты и была его истинной парой? — Не унималась Кристи. — Только представь, наша Ками жена дракона и хозяйка замка. Это же здорово!

— Хватит болтать глупости, Арман был просто моим другом и все.

— Сейчас это уже не узнать. — Добавила Лизи. — А жаль.

— И ты туда же? — Камилла поднялась с кушетки и пошла к бассейну. — Пора ложиться спать. Завтра у нас всех ожидает ответственный и тяжелый день.

Она быстро ополоснулась в чистой воде и накинула на себя халат.

Сестры последовали ее примеру. Уже возле дверей спален, когда они желали друг другу спокойной ночи, Камилле показалось, что это был их последний беспечный вечер. Надвигается что-то страшное, что разрушит их семью. Отогнав от себя дурные мысли, Камилла открыла дверь спальни.

— Это просто волнение перед ритуалом. — Произнесла она вслух.

Сделав несколько шагов, девушка замерла. В спальне определенно был кто-то посторонний. Воздух осязаемо наполнился опасностью, исходившую от того, кто прятался в темноте.

— Кто здесь? — Ее голос дрогнул, выдавая страх.

В ответ тишина. Но Камилла ясно ощущала, как тяжело дышит неизвестный ей человек.

— Что вам надо? Зачем вы пришли? — Страх все более и более сковывал ее тело, по спине тек холодный пот. Она шагнула к комоду, где стоял подсвечник и лежала коробка спичек.

— Не зажигай свет. — Хриплый мужской голос отдал приказ.

Но Камилла дрожащими руками нащупала коробок и чиркнула спичкой. В тот же момент пламя погасло, а она сама очутилась в сильных мужских руках.

— Я же сказал, свет не зажигать. — Мужчина шептал ей слова все тем же хриплым от волнения голосом.

Ее несильно встряхнули. Но этого было достаточно, чтобы окончательно задохнуться от ужаса.

— Тебе страшно? — Спросил обладатель голоса.

— Ддда. — Едва смогла выдавить из себя Камилла. — Ппустите.

— Я обязательно тебя отпущу. Не бойся. С тобой ничего не будет. Меня мало интересуют прожженные шлюхи. Но если не хочешь больших, очень больших неприятностей для себя, откажись от ритуала.

Ее швырнули на кровать. Камилла больно ударилась спиной о жесткий матрас. Долго лежала, парализованная страхом, всматриваясь в темноту. Из открытого окна тянуло ночной прохладой и девушка замерзла. Но мужчина свое присутствие никак не выказывал. Через некоторое время она поняла, что в комнате его нет. Бросилась к окну, захлопнула ставни, закрывая их на засов, а потом медленно сползла по стене, рыдая от только что перенесенного ужаса. Неужели ее страхи никогда не исчезнут? Неужели она всю жизнь будет жить с воспоминанием о кошмаре?

Глава 8

Торжественная процессия медленно двигалась под монотонное пение жрецов. Камилла шла в середине колонны в белом платье, лицо закрыто белым покрывалом. В руках девушка держала огромную тяжелую свечу. Ее босые ноги ступали по каменистой тропе, которая извилистой лентой поднималась в гору. Сегодня был великий и решающий день. Единственный день в сто лет, когда можно исполнить священный ритуал.

Острые камни то и дело ранили нежные ступни, отчего на камнях оставались красные следы. Но она не имела права заплакать, остановиться или повернуть назад. Невеста дракона должна с честью пройти тернистый путь. Камилла терпела, как могла, но все же время от времени ее лицо кривилось от боли, когда очередной камень впивался в подошву ног.

Процессия уже час поднималась по тропе, наконец, жрец подал знак, что путь окончен. Он повернулся к людям лицом.

— Сегодня великий день. Сегодня моя дочь возляжет на брачное ложе дракона и станет его женой. Она родит священное дитя. Нового дракона, который спасет наш народ. Так повелел Великий Бог Драконов. И моя дочь согласилась принести жертву ради своего народа.

— Слава Богу Драконов! Слава Богу Драконов! — Ликовала толпа.

Жрец снова направился по тропе. Минут через пять перед людьми появился темный зев пещеры. Жрецы зажгли факелы и процессия двинулась внутрь, погружаясь в пещерный мрак. Из-за вуали Камилла почти ничего не видела, лишь узкую полоску пола пещеры под своими ногами, освещаемую неровным светом факелов и ее свечи. Внезапно мрак рассеялся и они очутились в просторном зале. В высоком своде пещеры над самым центром зияла дыра размером с гончарный круг. Дневной свет проникал через нее в пещеру и падал на белый каменный алтарь, возвышающийся посреди пещеры. Все стены были украшены вырезанными из камня сценками с участием драконов. Люди в восторге рассматривали необычное культовое сооружение. Вокруг алтаря располагались четыре столба для огня. Перед алтарем на специальном камне прикованная тяжелыми цепями лежала древняя книга.

Жрец приказал разжечь огонь. Камиллу подвели к алтарю, приказали лечь. Девушка послушно исполнила приказание. Ее свечу установили в голове. Жрецы быстро привязали ее руки и ноги к специальным скобам алтаря.

Лежать на холодном камне было неудобно. К тому же растянутые и связанные конечности тут же онемели и замерзли. Страх медленно и уверенно вползал в ее душу. На нее из стены пещеры, словно живая смотрела злобная морда Бога Драконов. Его пасть была широко распахнута, казалось еще немного и из нее на Камиллу вырвется пламя.

— Пламя! — Внезапная догадка осенила девушку. — Неужели отец хочет сжечь ее?

Она завозилась на камне, пыталась дергать путы в тщетной попытке освободиться.

Жрецы продолжали петь монотонные молитвы. Вскоре яркие солнечные лучи проникли сквозь отверстие в своде, озаряя светом девушку, лежащую на алтаре. Главный жрец открыл древнюю книгу, начал громко читать. И пещера словно ожила. Все присутствующие с ужасом могли наблюдать, как вырезанные из камня фигуры двигаются, разыгрывая живые картины, каждая свою. Все вместе они составляли тело дракона. Только сейчас Камилла увидела, что дракон будто бы очнулся от долгого сна, зашевелился, разминая свои лапы. Жрец ритуальным ножом полоснул по запястьям на руках Камиллы. Темная густая кровь побежала по специальным желобкам в камне, закапала в ритуальную чашу, смешиваясь с благовониями.

Камилла чувствовала как из ее тела вместе с кровью медленно выходит жизнь. Голова кружилась, в ушах звенело, но она смогла увидеть как отец не переставая читать молитвы взял чашу и вылил ее содержимое в огонь. В тот же миг глаза каменного дракона загорелись красным огнем.

— Камилла закричала, забилась на холодном белом камне. Ухмыляющаяся морда дракона злобно смотрела прямо ей в лицо.

А потом из пасти показался огонь.

На этом все и закончилось. Девушка потеряла сознание, а в пещере стало темно. Пламя на столбах погасло, воцарилась тишина. Кое-как найдя и зажегши факелы, жрецы отвязали девушку и вынесли из пещеры. Здесь их ждали жители города.

— Бог Драконов не принял свою невесту. Ритуал не состоялся.

Больше он ничего не сказал. Пошел прочь, ни разу не оглянувшись на свою дочь.

— Ритуал прервали. — Жрец нервно выхаживал из угла в угол своей спальни.

Его жена Ядвига молча наблюдала за метаниями своего мужа. Когда-то она вышла замуж за перспективного молодого жреца, помогла ему достичь самых больших высот в его карьере. А теперь он превратился в жалкого неудачника. Даже ритуал провести не смог как следует. Какое же он ничтожество! Но виду она не подала. За долгие годы женщина научилась владеть своими эмоциями просто виртуозно.

— Ты в этом уверен?

— Абсолютно. Я очень хорошо почувствовал присутствие чужой силы. Именно она погасила солнечный луч и прервала цепочку.

— И что теперь будет?

— Не знаю! Я не знаю! Ребенка дракона нет. Сокровищницу никто не сможет открыть. Мы разорены. Завтра, как только люди отойдут от шока выстроиться очередь из кредиторов. Мы будем опозорены!

— Тогда у нас только один выход. Выдать Камиллу замуж.

— Ты с ума сошла. Кто ее возьмет с ее-то репутацией? Таких дураков нет.

— Я знаю одного человека. Он с радостью это сделает. Да еще и денежек нам заплатит.

— Ты это о ком?

— Господин де Руль.

— Этот извращенец?! Он снова похоронил очередную жену?

— Да. Вот уже как два месяца де Руль в поисках новой супруги. Камилла как раз ему подойдет. — Ядвига многозначительно посмотрела на мужа.

— Де Руль достаточно богат, чтобы погасить наши долги.

— И не так щепетилен. Ему репутация жены не важна.

— Мы сможем убить двух зайцев одновременно. Расплатиться с долгами и избавиться от Камиллы.

Жрец тут же повеселел.

— А ты коварная женщина Ядвига. Тебя нужно опасаться.

— Все что я делаю, я делаю только во благо семьи.

После короткого совещания было принято решение с утра направить приглашение де Рулю на обед.

Глава 9

Арман и Грег смотрели на процессию, которая медленно двигалась мимо них. Взгляд выхватил из толпы фигуру в белом платье. Сжав кулаки, Арман скрипнул зубами от гнева, что пылал внутри него.

— Дура! Какая же она дура!

— Может это и к лучшему. — Отозвался его дядя. — Получишь себе маленького дракончика в место продажной истинной. Будет тебе сын.

— Может ты и прав, дядя.

Арман резко развернулся и скрылся в толпе. Грег усмехнулся. За все эти годы он очень хорошо изучил своего племянника. Тот хоть и ненавидел Камиллу, но по-прежнему продолжал ее любить. Два противоречивых чувства жили в его душе. Любовь и ненависть боролись друг с другом. Кто из них победит?

Камилла металась в нервной горячке. Дракон! Она видела красного дракона! Того, кого увидеть уже отчаялась. Он смотрел на нее там, в пещере, через дыру в своде потолка. И его глаза пылали такой ненавистью, что Камилла в ужасе кричала, но не от страха быть сожженной заживо, от страха перед этим лютым огнем, который казалось, жег ее душу. Это было столь невыносимо, что она потеряла сознание. Сейчас ее терзал жар. Девушка металась по постели, повторяя только одно слово: дракон!

— Как она? — В комнату вошла сестра Камиллы Кристи.

— Плохо. У нее сильный жар. — Лиззи намочила полотенце в холодной воде и положила его на голову сестре.

— Родители в бешенстве. Ритуал сорвался. Что теперь с нами будет?

— Об этом можешь не переживать, сестренка. Эти найдут выход. Что нам делать с Ками, ей так плохо, а врача звать запретили?

— Может, я сбегаю к няне? Она травок даст.

— Сбегай дорогая. Только осторожно, чтобы тебя не заметили.

— Я быстро. — Девушка бесшумно выскользнула из комнаты.

Лизи снова обмакнула полотенце в воду, обтерла тело сестры.

— Прости, меня Ками, прости. — Из ее глаз закапали слезы.

Кристи бесшумно проскользнула в боковую дверь, огляделась по сторонам. Было уже поздно, на улицах города пусто. Прячась в тени домов, она быстрым шагом шла в сторону дома их няни. Тихонько стукнула в окно. Спустя некоторое время старческий голос за дверью спросил:

— Кто там?

— Это я няня, Кристи.

— Ох, милая, сейчас открою. Дверь скрипнула, впуская девушку внутрь.

— Какая беда приключилась, дорогая? — Обеспокоенная старушка с тревогой оглядела девушку.

— Со мной все в порядке няня. Беда с Ками. Лихорадка у нее. Сегодня был ритуал, вот она и заболела. Все время бредит: дракон, дракон!

Старушка всплеснула руками, заохала, запричитала.

— Травки мне надо, от жара. Ками совсем плохо.

— Сейчас милая, сейчас.

Няня, шаркая ногами по полу, прошла в маленькую кухоньку, открыла шкаф. Долго переставляла склянки с настойками, мешочки с травами, глиняные горшочки с мазями. Кристи терпеливо ждала. Наконец старушка извлекла из недр своей аптеки мешочек с травой и склянку настойки.

— Вот, держи. — Сунула она в руки девушки лекарства. — Травку заваришь, поить три раза в день. При нервной лихорадке самое то. А это капай ей в питье по тридцать капель, чтобы сон спокойным был. Она поди снова от кошмаров мается?

— Да, нянюшка. Почти каждую ночь крики слышим.

— Вот и проследи, чтобы исправно перед сном принимала.

— Спасибо. Чтобы мы без тебя делали? Родители запретили врача звать. Денег совсем нет. В долгах как в шелках ходим.

— Все деньги твоя мать на эти шелка и спустила. Все корчит из себя невесть кого. Родную дочь со свету сжить готова, лишь бы в этих шелках ходить. Извергиня она, как есть извергиня.

Кристи тепло попрощалась с няней, заторопилась обратно.

— Принесла? — Спросила ее Лизи, как только та переступила порог комнаты.

— Да вот держи, аккуратнее только. Еще горячее.

Лизи взяла из рук сестренки кружку с отваром, ложкой зачерпнула питье и дула пока не остыло. Осторожно поднесла кружку к губам сестры. Поила понемногу небольшими глотками. Вскоре Ками перестала метаться по постели, жар спал.

— Хвала Богам! — Обрадовалась Лизи. — Давай переоденем ее в сухое и простынь сменим. Она мокрая вся, словно из воды. Сестры переодели Ками в чистую ночную рубашку, сменили простынь и наволочку.

Затем девушки легли рядом с сестрой, крепко обняли ее с двух сторон. Так и уснули, измученные прошедшим днем.

Утром Ками выглядела бледной, измученной, с темными кругами под глазами. Такой увидела ее Ядвига Фамио зашедшая к дочери.

Строго поджав губы, она сообщила:

— Сегодня можешь отдыхать. Но завтра ты должна выглядеть, словно цветущая роза. К нам в гости приедет важный гость.

Больше не сказав ни слова, женщина вышла. Через час в комнату ворвалась испуганная Лизи.

— Ками, как ты?

— Спасибо, милая, мне уже лучше. А как ты себя чувствуешь? Ты всю ночь просидела со мной.

Лизи отмахнулась.

— Ерунда. Со мной все отлично. К тебе матушка заходила? Что сказала?

— Сказала, что приедет какой-то важный гость.

— Я сейчас на лестнице встретила Грума. Он сообщил, что с утра носил письмо господину де Рулю. — Зашептала Лизи.

— Зачем?

— Не известно. Только чует мое сердце, они затеяли очередную пакость.

— Нельзя так говорить о родителях, Лизи. Грех.

— Хватит, Ками! Только слепой не видит, что они пытаются избавиться от тебя!

— Ты преувеличиваешь, сестренка.

— Это ты всегда стараешься видеть во всех только самое лучшее. Ты самая старшая из нас. Тебе уже двадцать восемь, а ты все еще наивно веришь в людей! Очнись уже. Возьми свою жизнь в руки, иначе они загубят тебя.

— Лизи, дорогая. — Кристи взяла сестренку за руку. — Успокойся. Ты же прекрасно знаешь это невозможно. Зачем тешить себя напрасной надеждой? Лучше принять все как есть.

— Ками. — Лизи заплакала. — Неужели мы обречены на это жалкое существование?

— Не плачь, дорогая. — Ками вытерла слезы сестры. — У тебя есть еще шанс. Ты молода, красива. Ты еще встретишь свое счастье. Я верю в это.

— А как же ты, Ками?

— Ты знаешь, что для меня давно все закончилось.

— Неужели, ничего нельзя изменить? Неужели, ты до сих пор надеешься на чудо?

— Нет, Лизи, нет. Я давно потеряла надежду. Только ты и Кристи смысл моего существования. Как только вы выйдете замуж, я попрошусь в обитель.

Лизи шмыгнула носом и с ненавистью воскликнула:

— Будь проклят этот дракон! Будь он проклят!

Глава 10

Семейство жреца Фамио полным составом встречало дорогого гостя. Голос госпожи Ядвиги так и сочился мёдом.

— Мы так рады вас видеть в нашем доме дорогой господин де Руль. Позвольте вам представить моих дочерей. — Женщина подвела гостя к девушкам.

— Это моя старшая дочь Камилла, средняя Лизабет и младшая Кристина.

— Очень приятно познакомиться. — Целуя руку Ками, произнес он. Его сальный взгляд пробежался по фигуре девушке, он чуть дольше, чем позволено приличиями задержал её руку.

Это не осталось незамеченным госпожой Ядвигой. Женщина плотоядно улыбнулась. Кажется, проблем с браком старшей дочери не будет.

В гостиной де Рулю поставили самое красивое и удобное кресло. Подали напитки. Де Руль вальяжно развалился в кресле. Разговор шел согласно этикету, практически ни о чем.

Сестры сидели, как на иголках мечтая поскорее уйти к себе. Выждав положенное по этикету время, девушки откланялись, сославшись на занятость.

Госпожа Ядвига дождалась, пока стихнут шаги дочерей за дверью и вопросительно посмотрела на гостя. Закинув ногу на ногу де Руль заметил:

— Ваши дочери удивительно красивы и очаровательны. А старшая особенно.

— Я горжусь своими дочерями. Они послушны, умеют вести хозяйство, знают место женщины в доме.

— О! Это похвальное качество для молодых девиц. — Восхитился мужчина. — Современные молодые люди позволяют себе слишком много.

— Нет, нет, господин де Руль. Мои девочки образец для подражания. Особенно Ками. Я много труда вложила в её воспитание!

— Но, до меня дошли некоторые слухи. — Де Руль посмотрел на женщину сквозь бокал с вином.

— Всё это наглая ложь наших завистников! — Вскричала госпожа Ядвига. — Моя девочка чиста, как горные снега Драконьей горы!

— Это приятная новость. Всё-таки не хочется сознавать себя ослом, госпожа Ядвига. — Он отпил из бокала. — Хорошее вино, ваш поставщик честный человек.

— Да, что вы такое говорите! Вы вовсе не похожи на осла, скорее на породистого скакуна благородных кровей!

— Так чего же вы хотите?

Женщина замялась, изображая стеснение.

— Только поймите меня правильно господин де Руль. Я вовсе не хотела вас обременять. Но воспитание троих дочерей весьма затратно для нашего бюджета. Сейчас мы несколько стеснены в своих средствах.

— О! Я понял вас уважаемая госпожа Ядвига. Я оплачу всё ваши долги.

— Это так любезно с вашей стороны. — Женщина нервно теребила кружевной платочек в своих руках.

— Тогда обсудим условия нашей сделки?

Настал важный этап переговоров. Госпожа Ядвига боялась продешевить. Из этого нужно выжать как можно больше.

— Чего вы хотите с нашей стороны?

— Во-первых, Ками выйдет за меня ровно через месяц, считая с этого дня. И я не желаю никаких отговорок, проблем и женских капризов. Во-вторых, после свадьбы вы не будете вмешиваться в жизнь вашей дочери. Она полностью и безоговорочно поступает в полное моё владение. В-третьих, мне нужен наследник в первый же год. Я знаю, вы обладаете возможностью посодействовать в этом.

Ядвига кивнула головой в знак согласия. Женщина понимала, о чем говорил де Руль. Уже давно ходили слухи, что мужчина бесплоден. Причиной тому были не очень хорошие пристрастия и вкусы его самого. Но сознаваться в том, что это его вина, а не жены де Руль не желал. После нескольких лет бесплодных попыток женщина начинала чахнуть и вскоре умирала. Господин де Руль выдерживал положенный приличиями траур и женился вновь. Сейчас он был в поисках шестой по счёту жены. Как жрица храма Дракона Ядвига имела доступ к священному источнику, что находился под идолом. Вода из него исцеляла все недуги. Только пользоваться ею могли лишь избранные. Господин де Руль к ним не относился, но желал получить благодатный эликсир.

— Все ваши требования будут выполнены в точности, можете в этом не сомневаться. Но и вы в свою очередь не забудьте, пожалуйста, выполнить данное обещание.

— И вы можете не сомневаться в моей честности.

Господин де Руль поднялся.

— Завтра я приду к вам на обед и сделаю предложение вашей дочери. Надеюсь, вы знаете что делать.

— Мы очень будем рады снова видеть вас у себя, господин де Руль.

Они распрощались. Как только за гостем закрылась дверь, госпожа Ядвига проследовала в комнату старшей дочери.

Девушки сидели возле окна, держались за руки. Напряженно ожидая, когда уедет неприятный гость. Внезапный визит этого человека не предвещал ничего хорошего. Звук открывающейся двери ударил по напряженным нервам, заставил вздрогнуть.

— Выйдите все. Мне нужно переговорить с Камиллой. — Голос госпожи Ядвиги был строг и холоден.

Лизи и Кристи поднялись и молча вышли. Прежде чем закрыть дверь Лизи бросила на сестру ободряющий взгляд.

— Господин де Руль хочет жениться на тебе. — Госпожа Ядвига решила сразу же приступить к делу. — Завтра он придет к нам на обед. Ты будешь с ним предельно вежлива и мила.

— Но, мама, он же…

Женщина жестом прервала дочь.

— Я ничего не хочу слышать. Ты слишком много задолжала нашей семье. Пришло время платить по счетам.

— Мама!

Звонкая оплеуха заставила Ками замолчать, щека горела от удара.

— Ты мерзкая девчонка смеешь мне возражать? Не и-за тебя ли наша семья оказалась в столь плачевном состоянии? Не ты ли причина всех наших бед? С самого рождения ты приносишь мне лишь неприятности! Может мне напомнить, кто виноват во всем?

— Не надо. — Ками низко опустила голову.

— Завтра ты сделаешь все как положено благовоспитанной девушке. Радуйся, хотя бы господин де Руль решил взять тебя в жены после всего, что случилось с тобой. — Женщина вышла, оставив дочь одну.

Ками ничком повалилась в подушки. Ее плечи содрогались от беззвучных рыданий. Девушка плакала долго. Затем немного успокоившись, она накинула на плечи плащ и тайно вышла из дома.

Девушка шла по заросшей травой дороге, что вела к Драконьему замку. Огромные массивные ворота были закрыты и запечатаны драконьей магией. Никто не мог войти в пустующий замок, кроме его хозяев. Или того кого Драконий Бог посчитает достойным стать главой нового рода вместо исчезнувшего. Но пока никому так и не удалось стать хозяином замка. И лишь Ками могла приблизиться к самым воротам.

Девушка села на камень, лежащий возле створ, прислонила голову к нагретому солнцем дереву.

— Почему ты ушел? Почему оставил меня одну? Где ты Арман? Где ты?

Сердце рвалось от боли. День, которого она так боялась, наступил. Ей предстоит выйти замуж за человека, которого она не любит. Мерзкого и противного женоубийцы. И никто в целом свете не может ей помочь. Единственный путь избежать этого брака, побег. Ками сразу же отмела эту мысль, испугавшись, словно ее могли подслушать. Она не имеет права на слабость, не имеет права бросить сестренок. Родители не отступят от своего. Если не она, то тогда может пострадать Лизи или Кристи. Только одна мысль, что кто-то из них станет женой де Руля, ввергло Ками в дрожь. Она хорошо помнила похороны предпоследней его жены.

Траурная процессия медленно двигалась по улицам города. Ками прижалась спиной к стене дома, стараясь слиться с ней. Проходящий мимо нее пожилой человек оступился. Его подхватили под руки. Толпа на несколько секунд остановилась и в этот миг девушка увидела черный катафалк, возле которого шел муж покойной. Его лицо не выражало никакой скорби, наоборот он улыбался. И было в этой улыбке что-то такое, словно мужчина наслаждался происходящим вокруг. Позже она видела последнюю жену господина де Руля. Бледную молодую особу с безжизненными глазами.

Она не может допустить того, чтобы ее сестренки пострадали. Пусть лучше это будет она.

Глава 11

Де Руль держал её руку в своей. Его пальцы были холодными и жёсткими, словно кусок вечного льда на вершинах гор. Ками содрогалась всем телом от его прикосновения, но вежливо улыбалась, стараясь не показывать своего отвращения. С эти мужчиной ей предстоит прожить свою недолгую жизнь. А в том, что она точно будет короткая, девушка не сомневалась. Они гуляли по улицам города уже второй час. Ками устала, ей хотелось домой, но де Руль видимо намеревался показать всем свою будущую жену. Он чинно раскланивался со всеми своими знакомыми, подолгу беседовал с каждым. Ками представлял как свою супругу, но при этом на саму девушку внимания не обращал вовсе. Она чувствовала словно дорогая фарфоровая статуэтка, которой хвастается хозяин перед гостями. Дорогая, красивая, бездушная вещь. Но вот только вещью она себя не считала. Ей будет очень трудно приспособиться под роль покорной и послушной жены.

В какой-то момент она почувствовала на себе чей-то взгляд. Он был настолько тяжёлым, полным ненависти, что Ками стало физически плохо. Девушка огляделась, ища того, кто смотрел на неё. Её взгляд споткнулся о знакомого мужчину. Того кто оскорбил её на площади, того кого она встретила в лавке. И кого она подозревала в тайном посещении ее комнаты. Он не спускал с неё своих горящих глаз. От этого взгляда по спине побежали холодные мурашки, а душа словно ушла в пятки. Девушка резко побледнела. Почему этот мужчина так ненавидит её? Что она сделала ему? Она точно помнит, что они никогда раньше не встречались.

Ками отвела взгляд.

Вскоре де Руль решил, что для первого раза прогулки достаточно, они двинулись в сторону дома. Спину жгло, словно углями. Лишь захлопнув за собой дверь, девушка испытала облегчение.

— Ты бледна. Что-то случилось? — Лизи заметила бледные щеки сестры.

— Мне нездоровится.

— Надеюсь, ваша дочь здорова и может выносить наследника. — Высокомерно заметил де Руль. Он даже не поинтересовался самочувствием своей невесты.

— Что вы, конечно она абсолютно здорова. Это просто волнение. Не каждый день девушке делают предложение. Вот она и разволновалась. Иди дорогая, отдыхай.

Ками медовый голос матери не обманул. Позже женщина обязательно отыграется на ней. Воспользовавшись разрешением, она поспешила уйти к себе в комнату.

Окно в комнате было распахнуто. Свежий ветер врывался в комнату, теребил занавески балдахина кровати. Это показалось Ками странным. Она никогда не оставляла окна открытыми. Может Лизи заходила? Сестрёнка любит открывать окна для проветривания. Девушка захлопнула створки.

Внезапно её впечатало лицом в стену. Она не видела лица нападающего на неё человека, но чувствовала его дыхание на затылке. Ужас сковал тело, тисками сжал горло. Не крикнуть, не вздохнуть.

— Ты лживая сука, крутишься возле богатенького мужика. Не получилось заполучить сокровища дракона, решила продаться? Сколько он даёт за тебя? Я могу дать больше. Назови свою цену?

Камилла пыталась вздохнуть, освободиться из тисков, но мужчина только сильнее прижал её к стене.

— Когда я спрашиваю нужно отвечать! Рявкнул он ей на ухо.

От недостатка воздуха в глазах потемнело, ноги подогнулись, она начала оседать на пол.

Арман подхватил девушку на руки, перенес на постель. Развязал завязки на вороте платья, замер глядя на тонкую нежную шею. Он только что чуть не убил свою избранную. Дракон до сих пор не мог успокоиться, требовал наказания для неверной пары. Он совсем забыл, что девушка слишком хрупкая может сломаться. Но и гнев требовал выхода. Из груди вырвался рык. Противоречивые чувства бушевали в его сердце. С одной стороны он до безумия хотел вдохнуть желанный запах своей истинной. Унести, спрятать от посторонних глаз своё сокровище. С другой, горечь предательства выжигала его душу. Прошло двадцать лет, а он так и не смог забыть и простить совершенного ею преступления. Другого человека он бы просто убил, ещё тогда, двадцать лет назад, когда выбрался из ущелья. Но истинная пара это его жизнь. Не будет её и он зачахнет. И всё же он жаждал справедливости. Камилла обязательно получит своё наказание, но её жизнь превратиться в ад. Он позаботится о том, чтобы каждый день своей жизни она искупала сделанное ею зло.

Взгляд упал на шею девушки, заметил тонкий кожаный шнурок. Рука сама потянулась достать то, что на нем висело. Но в последний момент он остановился. Вдруг это будет медальон её любовника? Того с кем она сбежала два года назад. Он не выдержит, дракон вырвется наружу. Это очень опасно и по плану ещё не время. Камилла зашевелились, приходя в сознание. Арман отдернул руку и исчез за распахнутым окном.

Глава 12

Страх, животный страх поселился в сердце Камиллы. Прошло две недели, как в её комнату ворвался незнакомый человек и напугал её. Девушка боялась оставаться одна, выходить на улицу. Стоило ей оказаться одной, сердце начинало биться словно бешеное. Ночные кошмары не давали спокойно спать. В них она вновь и вновь оказывалась припечатанной к стене, слышала голос полный ненависти. Даже присутствие ненавистного ей жениха приносило облегчение. Де Руль понял это по-своему. Часто в отсутствии других пытался щупать её в интимных местах. Ками отбивалась, как могла. Один раз пожаловалась отцу и матери на недостойное поведение жениха, но в ответ получила:

— Ничего страшного. Ты всё равно скоро станешь его женой. Так какая разница, когда это случится. Даже ещё лучше. Он вынужден будет уже точно на тебе жениться.

От такого ответа Ками пошла вся красными пятнами, потом долго плакала, уткнувшись в подушку лицом. В эти дни только Лизи поддерживала её. Сестры спали вместе, крепко прижавшись друг к другу. Кристи в силу своего возраста не совсем понимала смысл происходящего, но видя тревогу старших сестер старалась им во всем помогать.

Подготовка к свадьбе шла полным ходом. Ей шили подвенечное платье по последней моде. Целыми часами модистка крутила и вертела её перед зеркалом словно куклу. Госпожа Ядвига составляла списки гостей, свадебное меню. По сотому разу перетряхивали приданое, тщательно разбирая каждую вещь, проветривали, чистили, гладили.

И вот наступил этот день. Камилла сидела перед зеркалом в своем белоснежном платье, с тщательно уложенными волосами. На голове сверкала бриллиантовая свадебная диадема, подарок жениха. Но это вовсе не радовало Ками. В отражении она видела бледную девушку с перепуганными глазами. Очень красивую и очень несчастную. А свое свадебное платье воспринимала не иначе как погребальный саван.

Внезапно открылась дверь, в зеркале она увидела вошедшего в комнату мужчину. Это был тот ужасный незнакомец из лавки. Ками подпрыгнула и громко икнула от страха.

Мужчина усмехнулся.

— Вижу мне рады.

— Зачем вы здесь? — Ее голос дрожал, от волнения пальцы теребили свадебный букет.

— Какой глупый вопрос. Разве ты не догадываешься?

— Нет.

— Я хочу сорвать твою свадьбу.

— Зачем? Что вам нужно от меня?

— Что мне нужно? Что мне нужно? — Мужчина смерил её взглядом с головы до ног и обратно. Отчего Ками словно окаменела. — Мне нужны твои слёзы, твоя боль, твои переживания. Мне нужна твоя жизнь.

— Вы хотите убить меня?

— О нет! Насчёт этого можешь быть спокойна. Твоя смерть не входит в мои планы.

— Тогда что входит?

— А вот это тебе предстоит узнать. Но не сразу, постепенно. Иначе будет не интересно.

— Вы сумасшедший?

— К сожалению для тебя, я в трезвом уме.

Мужчина подошёл к ней наклонился, его ноздри расширились, вдыхая ее запах.

— Надо же, даже твой запах пропитан ложью.

Внезапно Арман сорвал с её головы свадебную диадему. Волосы рассыпались по плечам. Внимательно осмотрел украшение.

— Даже бриллианты и те фальшивые. Ты очень хорошо подходишь своему жениху. Он такой же фальшивка, как и ты. Что он обещал взамен на тебя? Деньги, много денег. Вот только у него их нет. Ваша семейка сильно просчиталась.

Мужчина сдернул Камиллу с банкетки и потащил к двери.

— Что вы делаете? Куда вы меня тащите? Пустите, мне больно! — Девушка сопротивлялась, но справиться с этим огромным мужчиной ей было не по силам.

— Ничего потерпишь. Скоро в твоей жизни будет много боли, привыкай.

Она бежала вслед за тащившим её мужчиной, пару раз споткнулась и даже упала. Он поднял её рывком, рассерженно проворчав:

— Какая же ты неуклюжая.

Наконец они дошли до парадной лестницы, ведущей в бальную залу. Внизу играла музыка, шумели радостные гости. Среди толпы Ками заметила родителей и де Руля. Они принимали поздравления. Музыка внезапно стихла, когда они показались на верхней площадке. Все повернулись к ним. Ками представила, как они сейчас выглядят со стороны. Она вся красная от волнения с растрепанной причёской, он огромный мужчина с властным каменным лицом. Сердце замирает от ужаса. Ей никто не простит столь фееричного появления.

— Господин Арман де Коль потрудитесь объяснить, что происходит? И почему моя невеста выглядит потрёпанной? — Жених Камиллы вышел вперед. Его брови нахмурились.

— Это потому господин де Руль, что она отдавала мне долги своей семьи.

— Что?! Вы осмелились коснуться моей женщины! Как вы посмели!

— Она больше не ваша. Всё что находится в этом доме, принадлежит мне. — Арман смотрел на де Руля так, словно перед ним была надоедливая муха, от которой никак нельзя отмахнуться.

— Да как вы смеете! — Жрец Фамио выступил вперёд. — Сейчас же отпустите мою дочь и покиньте этот дом!

— Непременно, господин Фамио. Как только вы выплатите мне все долги.

— Мы вам ничего не должны! — Госпожа Ядвига пылала от гнева, но в глазах мелькнул страх.

— Разве? Тогда потрудитесь объяснить это. Дядя Грег покажите этим господам их долговые расписки.

Родители Камиллы с ужасом смотрели на то, как господин Грег де Коль веером разложил бумаги. Это были ими выданные обязательства по выплате долгов. По толпе гостей гуляли осуждающие щепотки.

Наконец отец Ками отмер и повернулся к бывшему зятю.

— Как это понимать?

Де Руль молчал. Его глаза бегали по толпе в поисках спасения.

— Вы же говорили, что заплатили все наши долги. Что проблема решена.

— Он обманул вас. — Арман начал спускаться по лестнице, таща за собой Ками. — Де Руль такой же банкрот, как и вы. Все ваши долги выкуплены мною. И теперь вы принадлежите мне полностью.

В зале повисла тишина. Всё неотрывно смотрели на этого человека, который в один момент перевернул всё. Теперь только от него зависит, что будет происходить дальше.

Воспользовавшись моментом, господин де Руль скрыл тихо и незаметно, больше о нем никто не вспоминал.

Тишину нарушил отец Ками. Надтреснувшим от волнения голосом жрец Фамио спросил:

— Как вы намерены поступить?

— Для начала закончим то зачем здесь все собрались. Я беру вашу дочь Камиллу в жёны. Сегодня проведем венчание, а завтра согласно обычаю свадебный пир. Зачем пропадать добру. Вы ведь так тщательно готовились. — В голосе Армана звучала неприкрытая издёвка. Все это чувствовали и понимали, только поделать ничего не могли.

Тряхнув Камиллу за руку мужчина повел её к выходу.

— Пойдем дорогая, в храме нас уже заждались.

Ками умоляющие глядела на окружающих её людей, ища поддержки и защиты. Но мать и отец нацепили на лица улыбающиеся маски, словно ничего особенного и не произошло. Какая разница кому продать свою дочь? Лишь бы за нее хорошо заплатили. Остальные гости отводили взгляд.

Они вышли на улицу, пересекли городскую площадь и вошли в храм. Здесь уже их поджидали священники в алых одеяниях. Камилла споткнулась от неожиданности. Такие одеяния одевались лишь тогда, когда женились драконы.

— Ты дракон? — Вопрос вырвался сам собой.

— Для тебя я хуже, чем дракон. Дракон бережет свою женщину, а тебя я беречь не стану.

— Камилла дернулась, пытаясь вырваться из цепкого захвата мужчины.

— Хватит дёргаться дорогая. Помни, от тебя зависит, где сегодня будет ночевать твоя семья. В своих тёплых постельках или на уличной мостовой.

— Вы просто ужасный человек! У вас нет ни капли порядочности!

— Ты даже не представляешь насколько.

Они приблизились к алтарю. Священник прочитал молитвы, затем взял ритуальную чашу со священной водой. Ритуальным ножом сделал надрез на ладонях Армана и Камиллы, собрал кровь в чашу. Поднес её сначала к губам Армана, затем Камиллы. Остатки вылил на алтарь. Тот вспыхнул кровавым цветом, все ахнули.

— Цвет дракона! Их брак будет благословенным!

— Вот видишь, дорогая, Бог Драконов благословил наш брак. Мы созданы друг для друга.

Камилла ничего не ответила, отвернулась от него, но Арман ухватив её за подбородок повернул голову к себе.

— Не смей никогда отворачиваться от меня. Тем более сейчас. По традиции сейчас должен быть наш первый поцелуй. — И он впился ей в губы.

Целовал до неприличия долго, терзая и причиняя боль. Камилла заплакала. Лишь после этого он оттолкнул её словно ненужную вещь. Они вышли из храма. Их поздравляли, желали счастья.

— Завтра всех вас я жду на свадебном банкете в моем особняке. Отпразднуем это знаменательное событие после подтверждения чистоты невесты, как и полагается по обычаю. — Арман громко огласил свое приглашение.

К храму подали карету. Втолкнув упирающуюся Камиллу внутрь, Арман приказал отвезти их в особняк.

Глава 13

Возле особняка их никто не встретил. Фонари не горели, кроме того что освещал парадную дверь. Карета остановилась возле парадного крыльца, хлопнув дверцей, Арман выскочил, даже не обернувшись. Ками пришлось самой выбираться из кареты. В холле огромного особняка было холодно, темно и пусто. Мертвая тишина дома пугала и настораживала.

— Куда идти? — Ками осмотрелась.

Когда то это был богатый, роскошный особняк. Сейчас кругом виднелись следы запустения. Правда, пыли нигде не видно, полы чистые. Старая рассохшаяся мебель, вытертая ткань кресел и банкеток. Из холла вверх вела массивная лестница красного дерева.

— Почему в доме так тихо? Неужели даже слуг здесь нет?

Она надеялась, что Арман распорядиться встретить её и проводить в комнату, но время шло, а она все так же стояла одна. Наконец, Ками решилась подняться на второй этаж и поискать комнату, где она сможет отдохнуть. Только стоило ей ступить ногой на лестницу, как та угрожающе затрещала. Ками отпрянула. Обойдя первый этаж и не найдя подходящего для отдыха места она вернулась в холл. Ноги в тесных туфельках ныли от усталости. Присев на софу Камилла съежилась от холода. Время тянулось медленно, солнце зашло за горизонт. День уже давно сменился сумерками, а затем и ночью. Но старый дом хранил тишину. Камилла устала теряться в догадках, почему этот человек бросил её одну и где все слуги.

Темнота пугала, холод пробирал до костей. Она прилегла на софе, подложив под голову диванную подушечку, смотрела в темноту пытаясь понять, почему всё это происходит именно с ней. Где и в какой момент её жизнь пошла по неправильному руслу? Хотя она и так знала ответ на свой вопрос. Исчезновение драконов изменило всё в одночасье. Она излюбимой дочки превратилась в изгоя семьи. Родители постоянно придирались к ней, не интересовались её потребностями. Когда родилась Лизи, из Ками фактически сделали няньку, но она была только этому рада. Лизи была единственной в доме, кто искренне её любил. Через четыре года родилась Кристи. Сестрёнки, несмотря на отношения родителей, всегда любили и уважали старшую сестру. Помогали ей, чем могли. Именно они ухаживали за ней, когда после похищения Ками удалось вернуться домой. Ей никто не поверил в то, что она провела два месяца в сыром и темном подвале. Мужчина, который сделал это, был психически невменяемым. Для чего она ему была нужна не известно. Только через два месяца ей удалось сбежать от него и вернуться домой. Оказалось, что в это же время исчез и их учитель музыки. Поэтому все решили, Ками сбежала с ним. Её жестоко наказали. Отец велел выпороть свою непутевую дочь розгами и посадить на хлеб и воду. После двухмесячного заточения, побоев она едва смогла оклематься. Всё это время сестрёнки выхаживали её. Спасибо старой няне, передавала ей лечебные травы. Отец и мать ею не интересовались, а когда она встала на ноги, ей поручили самую грязную работу в доме.

Репутация Ками погибла безвозвратно. Очень скоро она поняла, что значит быть девушкой без чести. Каждый раз, переступая порог дома, она подвергалась оскорблениям со стороны не только знакомых, но и тех, кто вовсе её не знал. Поэтому когда Арман впервые оскорбил её на площади, она не удивилась, уже привыкла к подобному. Обидно было от того что он ей в глубине души понравился. Было в нем что-то особенное, притягательное, несмотря на то, как он вёл себя по отношению к ней. Ками инстинктивно чувствовала в нем родственную душу, хотя и боялась его ужасно. Этот противоречивый коктейль повергал её в смятение. Видимо она совсем отчаялась, раз такой человек как Арман де Коль мог ей нравится.

— Какого…. ты здесь делаешь! — Над ухом раздался зычный ор. Камилла от испуга подскочила, сонно оглядываясь по сторонам. Перед ней стоял злой муж в домашнем халате, а позади него ухмыляющаяся девушка.

Ками почувствовала, что над ней поиздевались в очередной раз. Но оправдываться она не собиралась. Пусть думает что хочет.

— Почему ты не прошла в свою комнату? Мне твои капризы не нужны. Немедленно приведи себя в порядок. — Он обернулся к девушке. — Санни отведи её в комнату и проследи, чтобы она была готова к назначенному времени.

Арман исчез быстрее чем она успела открыть рот и задать мужу хоть какой-то вопрос.

Санни повела её в комнату расположенную под лестницей. Здесь, в тесной коморке стояло большое зеркало во весь рост и табурет, куда её и усадили. Ками пришлось пережить немало неприятных минут, пока её причесывали, одевали, делали макияж. Наконец, она была готова и её оставили одну. В животе неприятно заурчало. В последний раз она завтракала ещё вчера дома. Ни ужина, ни завтрака в доме мужа ей не предложили.

— Как она? — Арман поправлял манишку на рубашке.

— Продолжает упрямиться. От еды снова отказалась. — Санни изящно поправила выбившийся из прически белокурый локон.

— Она готова?

— Да. Мне пришлось немало потрудиться, чтобы привести её в порядок. Эта особа выбрала самое вульгарное платье из всех возможных. Арман, дорогой, зачем она тебе нужна? Неужели тебе плохо со мной?

— Ну, что ты дорогая. Ты самая лучшая женщина в мире. И ты прекрасно знаешь мой план. Так что не ревнуй, у тебя для этого нет повода.

— Как мне не ревновать, ты женился на ней вполне официально. А я, между прочим, жду этого уже десять лет!

Арман нежно поцеловал девушку, прижал к себе. Санни права, многие годы она преданно находится рядом. Но как объяснить ей, что дракон не примет её в качестве законной супруги. В отличии от него Армана, тот жаждал только свою неверную пару. Зверь лишь терпел её как временную любовницу, Санни рискует быть разорванной драконом.

Прошедшая ночь была для него тяжелее, чем он предполагал. Дракон хотел свою пару, требовал завершить обряд. Но Арман знал, делать этого ни в коем случае нельзя. Потом они окончательно будут связаны, он уже не сможет жить без неё. Сойдёт с ума от борьбы с собственным вторым я. Он едва смог усидеть в карете и не обратиться пока ехали к дому. Едва экипаж остановился, как он поспешил сбежать, поручив Санни встретить Камиллу.

— Приведи её к выходу. Нам пора. Арман ещё раз поцеловал свою белокурую подругу.

— Хорошо.

Когда он вышел, Ками уже стояла возле выхода вместе с Санни. Окинув её беглым взглядом, Арман отметил и бледный цвет лица, тёмные круги под глазами, и не естественно прямую спину. На ней был ярко алое платье, с большим вырезом на груди, отчего казалось ещё немного и она вывалится из декольте. Он сморщился словно от прокисшего вина.

— Подходящий наряд для шлюхи.

Камилла вспыхнула. Хотела возразить, что наряд она не выбирала, но шум, идущий от подъездной аллеи, заглушил её слова. К парадной подъезжали первые гости.

Глава 14

Они встречали гостей стоя рядом с друг другом. Арман чувствовал, как напряжена Камилла. Её эмоции улавливал его зверь. Ей вежливо улыбались, но на платье бросали осуждающие взгляды. Через час почти все гости собрались. Слуги сновали по залу, носили закуски и напитки. Звучала приятная музыка. Жрец Фамио и его жена Ядвига принимали поздравления с удачным замужеством дочери. Кристи и Лизи тоже были в числе приглашенных, но в отличие от всех веселья не разделяли. Девушки напряжённо следили за новобрачной парой. Лизи не нравился этот мужчина, что стал мужем старшей сестры. Было в нем что-то, что насторожило её с самой первой минуты. Зачем мужчине было выкупать долги их семьи? И к тому же брать в жёны девушку с испорченной репутацией? Понятно, что он задумал что-то ужасное. Но вот что? Поэтому Лизи не спускал глаз со своего деверя.

— Уважаемые гости! — Дядя Армана вышел на середину зала. — Прежде чем мы приступим к свадебному пиру, согласно обычаю драконов невеста представляет доказательство своей чистоты. Вносите!

Камилла побледнела. Только сейчас она осознала в какой ситуации оказалась. Ведь первой брачной ночи у неё не было! И демонстрировать будет нечего. Под ложечкой засосало от страха.

Арман, видя, как побледнела жена, довольно усмехнулся.

В зал вошёл лакей с подносом в руках, на котором лежала ровно сложенная белая ткань. Поднос опустился на принесенную заранее подставку. Одним ловким движением Грег развернул ткань. На белоснежном полотне не было ни одного пятнышка. Толпа гостей ахнула и просмотрела на Камиллу.

Девушка вдруг осознала, что стоит совершенно одна, Арман незаметно отошёл от неё. Её глаза нашли мужчину в толпе. Он смотрел на неё так, что Ками сразу поняла, всё это было хорошо спланированно. Этот человек желает её уничтожить и сейчас просто наслаждается своим триумфом.

— Я никогда не был ханжой. — Начал говорить Арман, предварительно выдержав долгую паузу. — Я бы смог простить девушку, которая потеряла свою честь до свадьбы. Всякое бывает. Молодая, красивая, влюбилась не в того человека. Всё это я могу понять и простить. Но я не могу простить женщину, которая бросила своего ребёнка.

Родители Камиллы в ужасе переглянулись между собой. Это был конец репутации их семьи. Как главный жрец храма он допустил блуд в своей семье и больше не сможет занимать свою должность, как и Ядвига.

— Ребенок? У неё есть ребенок? От кого? Наверное от того учителя музыки! Всё помнят, как она сбежала из дома два года назад. Какой стыд! Какой позор! — Гости шумели, выкрикивая оскорбления в адрес Ками.

Лиза бросилась к Арману, расталкивая людей локтями, но толпа была слишком плотной, ей понадобились усилия, чтобы пробиться сквозь нее.

— Теперь вы все знаете. Мои слова истинная правда. Каждый из вас может в этом убедиться, посетив детский приют. — Продолжал де Коль. — Я не смогу жить с такой лживой и безответственной девушкой. Поэтому всех присутствующих прошу стать моими свидетелями. Свидетелями развода с этой женщиной. Вы поддержите меня?

— Да! Вы в своём праве! — Многие утвердительно закивали.

Ядвига подошла к дочери и наотмашь ударила её по лицу. Затем еще раз и еще.

Арман вздрогнул.

— Мерзавка! Как ты могла? Ты нас обманула! А я ведь поверила тебе!

Камилла защищаясь прикрыла рукой лицо.

— Мама! — Лизи бросилась к ней. — Мама, не надо! Ками ни в чём не виновата!

— Лизи! — Камилла взглядом остановила сестру. — Замолчи, это ничего не изменит, сестрёнка.

— Забудь, что у тебя когда-то была семья! Мы отрекаемся от тебя! С этого момента у меня только две дочери Лизи и Кристи!

Схватив Лизи за руку, Ядвига направилась к выходу. За ней вышел жрец Фамио с заплаканной Кристи.

— Сандлер! — Арман позвал лакея. — Вышвырнете эту девку из моего дома!

К Камилле подскочили двое слуг и под руки вывели за пределы особняка. Массивная дверь хлопнула за её спиной, навсегда отрезая Ками от общества.

Она в растерянности стояла перед особняком своего уже бывшего мужа. Оглушенная, морально растоптанная. Ей больше некуда было идти, у неё больше ничего не было. И всё же по привычке она пошла домой.

Двери дома жреца были закрыты на внутренний засов. Камилла тщетно стучала в дверь, умаляя впустить её хотя бы переночевать.

— Мама, папа, пожалуйста, я ни в чём не виновата. Выслушайте меня, прошу вас. Мама, мама. За что вы так со мной? Отец разве я не была послушной дочерью? Я всегда делала, как ты мне говорил. Куда мне идти? Смилуйтесь надо мной! Мама, папа откройте!

Слёзы градом катились из её глаз. Наконец открыли смотровое окошко.

— Чего ты ещё хочешь от нас? Ты и так погубила нашу семью, не позорь нас еще больше. Вот возьми это и убирайся! Мы больше ничего не можем сделать для тебя. — Под ноги Камилле упал свёрток, окошко захлопнулась.

— Мама! Выслушай меня мама, пожалуйста!

Но больше ей никто не ответил. И сколько она не стучала и не умоляла, все напрасно.

В свёртке, что ей выбросили, был плащ. Камилла накинула его, пряча свое алое платье. Она до утра сидела возле двери, всхлипывая, скреблась в дверь словно кошка, которую наказали за лужу на ковре. С первыми лучами солнца Камилла покинула город, а спину ей смотрел ненавидящий взгляд.

Глава 15

Двое мужчин стояли в тени дома, наблюдая за тем, как девушка в алом платье корчиться под дверью родного дома.

— Неужели, ты можешь смотреть на это спокойно?

— Грег удивлялся своему племяннику.

— Я получаю удовольствие. Моя месть свершилась.

— Ну и как, удовлетворен?

— Вполне.

Отсюда, где они стояли, было хорошо все видно и слышно. Каждое слово, каждый стон и всхлип.

— Ты лжешь. И лжешь, прежде всего себе. Тебе больно не меньше, чем ей сейчас.

— Это пройдет. Скоро я забуду об её существовании.

— Нет. — Грег покачал головой. — Твой дракон не даст тебе этого. Скоро ты очень пожалеешь о том, что сделал.

— Ему придётся смириться.

Арман упрямо отрицал очевидное. Да он сейчас лгал дяде. Он с трудом сдерживал своего зверя. Тот рвался наружу, требовал вернуть истинную. Тщетно Арман приводил ему доводы, почему девушка не может быть с ним, тот его не слушал. Тогда ему пришлось так прикрикнуть и надавить на дракона что тот недовольно взревев, затих. Затаил обиду. Он наблюдал, как Камилла поднялась на ноги и побрела прочь. Её походка бы да неуверенной, она шла шатаясь из стороны в сторону. Голова низко опущена, сгорбленные плечи.

— Ты сломал ее. — Грег с жалостью смотрел вслед уходящей девушке. — Что с ней будет? Куда она пойдет без денег? Где будет жить? Что есть? Ты подумал об этом, Арман?

— Какое мне дело, что будет с этой потаскушкой? Кого интересовало, как буду жить я?

— Не сравнивай! Ты дракон. У тебя был я! И тебе было, куда и к кому обратиться за помощью! Она лишь слабая женщина, ее обидеть может каждый. Подумай об этом!

— Хватит! — Арман зло оборвал Грега. — Хватит давить на жалость. Она заслужила большего, чем просто стать нищенкой на дороге. Достаточно того что я просто отпустил ее!

Арман развернулся и быстрым шагом пошел по дороге к замку. Грег немного помедлил и двинулся следом. Его племянник совершил ошибку, которая будет стоить ему очень дорого.

Он нагнал Армана уже возле замкового моста. Тот смотрел на свой дом с грустью и печалью. Спустя двадцать лет он вернулся сюда зрелым мужчиной. А ведь все могло быть по-другому! Они могли быть счастливы. Его родители живы. И маленькие дракончики бегали бы по коридорам и залам замка, как когда-то они с Ками.

Арман отогнал от себя воспоминания. Сейчас не время предаваться сожалениям о несбывшейся мечте. Пора заявить свои законные права на этот замок, на эти земли и на несметные сокровища драконов, лежащие в сокровищнице. Их хозяин вернулся.

Арман поднял руки. Из его ладоней вырвалось пламя, снимая охранную защиту с замка.

По городу пронеслось известие. В замке появился новый дракон! Вереница тяжело груженых повозок вместе с людьми проследовала по улицам города и направилась прямиком к замку. Любопытные горожане увязались за ними хвостом. И вскоре уже все население знало, что у них появился новый властитель. Одни люди ликовали, предвкушая скорые изменения, другие насторожились, боясь этих самых изменений. Кому то было все равно. Только дом бывшего главного жреца храма это известие обошло стороной. В доме стояла тишина, иногда нарушаемая тихими шагами служанок.

Жрец слег в нервной горячке. Госпожа Ядвига заперлась в кабинете мужа, где проводила целые дни перебирая бумаги, пытаясь собрать крупицы оставшегося имущества. Лизи и Кристи сидели в комнате старшей сестры и рыдали. У них до сих пор стояли отчаянные мольбы Ками, когда та плакала за дверью их дома. Но родители силой затолкали обоих в кладовку и заперли на ключ, чтобы те не смогли выйти. Их любовь к Камилле всегда раздражала родителей. Чтобы они ни делали, чтобы ни говорили, дружба сестер только крепла.

Всем в доме было понятно, из города придется уезжать. Такой позор грязным пятном лег на репутацию обоих сестер. Хорошей партии им теперь вряд ли сыскать. Ждали только выздоровления главы семейства. Горничные собирали дорожные сундуки.

— Гобелены тщательно вычистить, все углы обмести от паутины. Рассохшуюся мебель снесите в сарай. Камины везде прочистить. Господин займет западное крыло.

Санни раздавала указания направо и налево, проходя из комнаты в комнату из зала в зал.

— И чтобы нигде даже пылинки не осталось! Ты как тряпку держишь рохля! Кто тебя учил так полы мыть?!

От громкого голоса своей любовницы Арман поморщился, как от зубной боли. Его раздражало абсолютно все. Прежде такое любимое лицо вызывало отторжение. Все это проделки его мерзкого зверя, что мстил ему из глубины сознания, наполняя негативом. С той ночи, когда Арман грубо заставил дракона притихнуть, тот не давал ему ни минуты покоя. Вот и сейчас чувство отвращения наполнило мужчину, а зверь тихонько хихикал. Ему пришлось скрываться в кабинете отца, боялся сорваться, натворить глупостей.

В дверь осторожно постучали.

— Арман, дорогой, открой, пожалуйста, я принесла тебе чаю с чабрецом.

Тяжело вздохнув дракон открыл дверь. Санни как всегда мило улыбнулась, вошла в кабинет держа поднос с чайником и двумя чашками. Осторожно поставила на столик, разлила ароматный напиток.

— Как ты? Все еще болит голова? — Подавая Арману чашку, спросила она.

Арман внимательно посмотрел на молодую женщину. Санни была красива. Длинные белокурые волосы уложены в аккуратную прическу, кукольное личико с ярко голубыми глазами, пухлыми губами. Она была изящная, утонченная девушка с отличными манерами. Ее длинные, тонкие пальцы он так любил целовать. Арман принял чашку, поставил ее на стол. Поймав Санни за руку, усадил к себе на колени.

— Родная, прости, в последнее время я мало уделял тебе внимания. — Он приложил к губам ладонь девушки, поцеловал.

Вредный дракон тут же подогнал совсем другой образ. Девушка в алом платье, бредущая по пыльной дороге. Арман скривился. Это не осталось незамеченным.

— Тебе плохо?

— Да, дорогая. Я еще не совсем пришел в себя. Снятие защиты забрало у меня слишком много сил.

— Давай я сделаю тебе массаж головы?

— Давай. — Арман откинулся на спинку кресла, прикрыл глаза.

Пальчики Санни утонули в черной шевелюре мужчины, мягко массируя голову. Стало легче, но только лишь до того момента, когда перед глазами замелькали картинки. Камилла бледная как смерть посреди толпы. Камилла стучится в дверь. Камилла на дороге, Камилла убегает от толпы. Камилла ворует еду. Камилла продает себя незнакомцу.

— Хватит! Прекрати! — Арман вскочил с кресла, заметался по комнате. — Хватит, хватит, хватит!

Испуганная Санни заплакала:

— Я что-то сделала не так? Прости я не хотела!

Но Арман ее не слушал, продолжал метаться по комнате. В страхе девушка выбежала из кабинета.

— Дядя Грег! — Навстречу ей шел пожилой мужчина. — Дядя Грег, что происходит? Я не узнаю Армана! Он так сильно изменился!

— Ничего удивительного нет. Он дракон, который пытается разорвать связь с истинной парой. Дальше будет только хуже.

— С истинной парой?

— Да, Санни. Камилла истинная нашего Армана. Без нее он не сможет жить, но его разум затмила жажда мести. Если он не сможет примириться с прошлым, его ждет неминуемая гибель.

— Камилла? Но как же так? Почему я об этом ничего не знаю!

— Арман запретил рассказывать об этом кому-либо. Он желает наказать ее. Но наказывая Ками, он наказывает самого себя.

— Арман говорил, что она отравила его родителей, а его самого отдала в руки вооруженных людей. Я ничего не понимаю! Если она его истинная, зачем она это сделала?!

— Во-первых, девушка ничего не знает об их истинности, во-вторых что-то мне подсказывает, в этой истории все не так уж однозначно.

— Разве нет способа разорвать истинность?

— Нет. Такого способа не существует. И вот тебе мой совет Санни, уезжай. Ваши отношения больше не будут прежними. Рано или поздно но дракон возьмет вверх над Арманом. Тогда ты рискуешь попасть под его разъяренную лапу.

— Я? — Удивилась Санни. — Но за что?

— А разве не ты поиздевалась над Камиллой, отпустив всех слуг до утра? И разве не ты дала ей то ужасное алое платье?

Санни смутилась. Девушка надеялась, что об этой ее выходке никто не узнает.

— Дракона сложно обмануть. Уезжай. Я помогу тебе устроиться на новом месте, обеспечу всем. У тебя есть еще шанс найти хорошего человека, выйти замуж.

Санни разозлилась.

— Нет! Я люблю Армана! И я никому его не отдам, даже истинной!

— Как знаешь. Я тебя предупредил.

Грег зашагал дальше по коридору. Санни зло смотрела ему вслед. Ничего у него не выйдет. Она никуда не поедет, а будет бороться за любимого человека. У нее есть все шансы на победу.

Глава 16

Упругие струи дождя хлестали по стеклу, сплошным потоком стекали вниз. От сверкающих молний было светло как днем, а от звука грома сотрясались многовековые каменные стены замка. Мощные потоки вод устремились с гор в долину, отчего многочисленные речушки превратились в бушующие полноводные реки. Ров вокруг замка мгновенно наполнился водой, а затем вода затопила дорогу, отрезая жителей замка от внешнего мира.

— Давно я не видел подобной стихии. — Грег смотрел в окно на разыгравшуюся стихию.

Они втроем собрались в малой гостиной замка, возле разожженного камина. Санни пристроилась на шкуре возле ног Армана, куталась в теплый плед. Молодой мужчина сидел в кресле возле камина, задумчиво смотрел на огонь.

— В городе наверняка твориться полный хаос. Потом обязательно нужно будет проверить степень нанесенного ущерба. Помочь нуждающимся.

— Да, да. — Арман слушал дядю в пол уха. Его мысли явно блуждали где-то далеко.

Грег заметил, как нервно он то сжимает, то разжимает кулак левой руки. Явный признак сильного волнения. Удовлетворенно хмыкнув себе под нос, он подлил масла в огонь, сказав как бы невзначай:

— Особенно тяжело сейчас путникам. Если им не удалось найти хорошего укрытия, они рискуют сильно пострадать, а то и погибнуть. — Арман напрягся еще сильнее. Грег продолжал. — Особенно одной одинокой девушке в алом платье. Ее уж точно никто не пустит даже на порог.

— Это вы про Камиллу что ли? Она это заслужила. Плакать по ней уж точно никто не будет. — Санни презрительно фыркнула и тут же закричала от испуга. На нее смотрели красные глаза с вертикальным зрачком.

Арман отпихнул любовницу, выскочил из комнаты. Спустя несколько минут перекрывая раскаты грома, окрестности замка огласил рев дракона.

— Что это? — Дрожащим голосом спросила девушка.

— Это? Это моя милая дракон полетел на поиски возлюбленной. — Грег довольно улыбался.

— Я вижу, вас это забавляет? — Санни рассердилась.

— Ничуть. Но я рад, дракон, наконец, сделает то, что давно должен был сделать Арман.

Камилла бежала по мокрой, скользкой дороге. Струи дождя заливали лицо, мешая видеть, отчего она то и дело оступалась и падала. Вся ее одежда промокла, превратилась в сплошной ком грязи, который липнул к телу, тянул вниз. Туфли она давно потеряла в очередной грязной луже, а искать их, не было времени. Сквозь шум дождя она слышала голоса своих преследователей, которые то удалялись, то приближались, но не стихали ни на минуту. Ее загоняли, словно дичь в сети. Взрослым мужчинам ничего не стоило догнать хрупкую изможденную голодом девушку, но они растягивали удовольствие, наслаждались агонией жертвы.

Сегодня утром ее поймали за кражей куриных яиц на постоялом дворе. На свою беду Камилла залезла в курятник к бывшему охотнику за головами. В начале ее просто хотели выпороть за кражу и отпустить. Но один из гостей трактира признал в ней девушку ставшей женой влиятельного господина всего лишь на одну ночь и с позором выброшенную на улицу. Тут же все изменилось. Криво усмехнувшись, хозяин велел запереть ее в сарае, а сам созвал желающих поучаствовать в охоте на «живую дичь». Желающих нашлось не мало, призом объявили саму Камиллу. Ей дали пару часов фора и охота началась. Вначале она решила, что ее просто припугнули, но когда позади нее раздались голоса мужчин, бросилась бежать.

Вскоре началась гроза, которая быстро превратилась в ураган. Но распаленных азартом и похотью мужчин это не остановило.

Камилла прислонилась к дереву, пытаясь отдышаться. Вспышка молнии и в ста метрах от себя она увидела группу людей, которые внимательно всматривались в дорогу, окружающий лес. Ей не уйти. Единственный шанс на спасение спрятаться, затаиться в надежде, что ее не найдут. При следующей вспышке Ками заметила невысокий кустарник, растущий вдоль дороги. Девушка бросилась к нему, забилась под низко стелющиеся над землей ветви, словно зверь в нору. Затаилась. Сердце пульсировало в висках. Чтобы ненароком не выдать себя Ками закусила зубами руку.

На ее счастье мужчины не взяли с собой собак. Решили, что девушка итак далеко не уйдет. Ками слышала, как они прошли мимо нее, перекликаясь между собою, ругая погоду и обещая ей такие кары, от которых кровь стыла в жилах.

Ее не нашли. Усилием воли Ками заставила себя остаться лежать на мокрой грязной земле. И не зря. Спустя какое-то время охотники все же сдались и вернулись обратно. Только когда голоса окончательно смолкли, она смогла расслабиться. И тут же на нее накатила истерика. Она то плакала, то смеялась, вновь плакала. К счастью ее голос потонул в шуме ветра и дождя.

Ками трясло от холода и возбуждения. Ураган усилился. Теперь ей предстояло бороться за жизнь с природной стихией. Дождь все усиливался, пока не превратился в сплошной водный поток, льющий с неба. Камилла просто захлебывалась. Ей пришлось закрыть лицо плащом, чтобы вдохнуть немного воздуха. Земля больше не впитывала воду и та бурными потоками бежала по земле сливалась в ручьи и реки. Камилла брела по колено в воде, пытаясь найти хоть какое-нибудь укрытие. В какой-то момент она поскользнулась, покатилась вниз по обрыву и попала в бурный водный поток. Вода накрыла с головой, закружила, потянула вниз. Камилла пыталась вынырнуть, найти точку опоры или ухватиться за что-нибудь. Легкие разрывались от недостатка воздуха. Вскоре она не выдержала и сделала вдох.

В этот же миг ее тело выдернули из воды. Она плохо понимала, что происходит, а в кромешной темноте ничего не было разглядеть. Вспышка молнии осветила пространство вокруг. В ужасе Камилла осознала, что она уже высоко над землей. А ее тело держат мощные когтистые лапы. Девушка закричала, забилась, словно птица пойманная коршуном. Дикий рев дракона оглушил. Ускользающим сознанием она поняла, ее поднимают все выше и выше в разрываемое молниями небо.

Глава 17

— Ками, дочка, муку вначале нужно просеять, чтобы тесто было воздушным. — Ласковый голос матери, тёплые заботливые руки.

Она замешивает своё первое в жизни тесто для ароматных булочек. Родители сказали, что драконы пожелали попробовать, как она готовит, заказали булочки с изюмом на завтрак. Она встала ещё до рассвета, чтобы поставить тесто. Ей всего лишь восемь лет, но она ужасно горда тем, что будет готовить для родителей Армана. Мама руководит ею, говорит, что и как нужно делать. Высунув от усердия язык, Ками замесила тесто, поставила его подниматься.

— Когда тесто поднимется, его вновь нужно будет обмять. Добавь в него вот это. Ядвига протянула дочери маленький пузырёк.

— Что это?

— Ванилин, твои булочки будут ещё ароматнее.

Ками открыла пузырёк, понюхала.

— Вкусно пахнет.

Женщина довольно улыбнулась. А потом замок наполнился вооруженными людьми, они бегали из зала в зал, что-то кричали. Ками хотела пойти к своему другу, но дверь оказалась заперта. А потом пришла хмурая Ядвига.

— Ками доченька, родители Арман не могут найти своего сына, ты знаешь, где он может быть?

— Нет, мама. — Она соврала. Камилла прекрасно знала, где искать Армана, но он взял с неё обещание никому не говорить.

Женщина нахмурилась ещё больше.

— Ками дорогая, матери Армана стало плохо его срочно нужно найти.

Камилла заколебалась. Она ведь обещала не выдавать их тайное убежище. Но тут касалось здоровья мамы друга. Ничего ведь не будет плохого, если она покажет?

— Доченька, нужно быстрее. Ей совсем плохо. Она зовёт сына, а вдруг она умрет?

Такого девочка допустить не могла.

— Я покажу. — Они вышли в коридор.

Камилла привела маму в их укромное место.

— Только не шуми. — Предупредила её женщина. — Просто покажи, где он.

Но Камилла при виде друга радостно закричала:

— Я же говорила, он будет здесь!

Её резко дёрнули за руку. Вскрикнув от боли, она обиженно обернулась к матери. Но вместо Ядвиги на неё смотрел злой дракон. Он издал громкий рык, выпустил огонь из пасти. Тот охватил девушку, она запылала, металась, пытаясь спастись от жара. Но нигде не могла найти спасения. Дракон держал её в своих когтистых лапах и жег, жег огнём. А потом к её губам поднесли чашу с водой. Живительная влага потекла внутрь, принесла облегчение.

Камилла очнулась.

Серый каменный потолок, серые каменные стены. Девушка резко села, голова закружилась, она упала вновь. Камилла переждала приступ, осторожно огляделась вокруг. Башня. Она находилась в каменной башне. И это точно была башня Драконьего замка.

— Как я сюда попала?

— Она лежала на куче соломы, которая давно превратилась в труху. Здесь не было ничего кроме неё и цепей, вделанных в стену. Камилла обошла башню в поисках выхода. Ничего. Вместо окна был просто огромное отверстие в стене. Камилла осторожно приблизилась к нему. Выглянула наружу и тут же отпрянула. Она хорошо знала это место. Башня смерти Драконьего замка была самой высокой среди семи башен. Это было место наказания преступников. Попасть в неё можно было только по воздуху.

И принести её сюда мог только дракон.

— Дракон! В замке вновь появился дракон? Но как он попал сюда? Охранная драконья магия пропускает только представителей своего рода, а значит, никакой чужак не может войти сюда. Неужели драконы вернулись? Арман вернулся? Если это так, то она скоро обязательно встретиться с ним.

И тут Камилла в ужасе осознала, в каком виде она находится. Волосы превратились в войлок. Платье из алого стало непонятного цвета. Плащ местами порвался. Как в таком виде предстать перед другом детства? Камилла вернулась на кучу соломы, пальцами начала разгребать волосы. Ей потребовалось много времени, чтобы вытащить из волос застрявшие там веточки, листья и прочий мусор. Свалявшиеся волосы разодрать не получалось.

Пока она занималась своим внешним видом солнце село за горизонт. В башне моментально потемнело. Камилла долго ждала дракона, но он так и не прилетел. Утром девушка осознала, что ко всему прочему она заболела. Купание в холодной воде не прошло даром, а башне было холодно. К вечеру жар усилился. Хотелось пить, губы пересохли и потрескались. Всю ночь её бил озноб. Сжавшись в комочек, она пыталась хоть немного согреться. К утру Камилла окончательно поняла, дракон не зря бросил её в эту башню. Она наказана. И ее наказание, смерть.

Девушка встала и на шатающихся ногах подошла к краю. От голода и болезни кружилась голова и чтобы ненароком не вывалиться, она легла на живот, высунула голову наружу. Внизу под башней она увидела площадку и лестницу, что вела вниз. На площадке лежала старая истлевшая приставная лестница, по которой преступника затаскивали наверх. Можно спуститься вниз на площадку. Но прыгать с такой высоты слишком опасно, костей не соберёшь. Вот если бы у неё была верёвка. Но её не было. Зато была цепь, на которую сажали приговорённого к смерти человека.

Камилла подняла тяжёлую цепь и растянула её. Той хватило как раз до края башни. А если использовать плащ? Спуститься его тоже не хватит, но это значительно сократит высоту. А если его разорвать пополам? Камилла с трудом разорвала плащ по шву, связала между собой две половинки, а затем присоединила к цепи. Но и этой длины было слишком мало, но все же появился шанс, что она не расшибется насмерть. Собрав остатки сил, девушка начала спускаться. Ей удалось не сорваться в первый момент, когда она повисла на остатках плаща. Руки скользили по ткани, обдирая ладони в кровь. А потом импровизированная верёвка закончилась и она полетела вниз. Больно ударилась о пол каменной площадки, Камилла отключилась.

Глава 18

Арман был зол на своего дракона. Мало того, что тому удалось вырваться из под контроля, так он ещё наотрез отказался говорить, где его мотало всю ночь. Но судя по довольному урчанию, вредная зверюга сделала то, что хотела. Арман подозревал, что тот полетел искать Камиллу и нашел. Вот только куда он её спрятал? Слуги обыскали каждый закуток замка, но девушку так и не нашли. Глупый зверь затаился, а потом начал метаться требовал его выпустить. Арман ментально посадил того на цепь. Напрасно дракон рвался, требовал отпустить, потом умолял, говорил, что Ками в опасности. Он ему не верил. В конце концов, тот поставил ему ультиматум либо Арман его выпускает, либо они больше общаться не будут и тот покинет его навсегда. Арман скрипя сердце был вынужден его выпустить. Огромный черный дракон взмыл в воздухе, сделал круг вокруг замка и подлетел к Башне Смерти.

Рев непонимания и разочарования вырвался из его горла:

— Истинная пара исчезла. Сбежала! Как она посмела! — Дракон выпустил пламя, выжигая камни внутри башни.

Затем сделал несколько кругов пытаясь найти следы беглянки. Арману чудом удалось обуздать зверя и вернуться в человеческий облик.

Как его это всё достало! Эта девушка на пустом месте умудрилась устроить ему вынос мозга. И при этом он её не видел. А что было бы, если она была бы всё время рядом? И куда она могла деться из башни?

— И ты тоже хорош, другого места спрятать её не нашел? — Упрекнул Арман зверя.

Дракон обиженно заревел. Он хотел свою пару, сейчас немедленно и спорить ему не хотелось.

— Найди её. — Рычал зверь. — Найди.

— Хорошо, хорошо. Если не свалилась в пропасть, то найду.

Камилла очнулась от головной боли. Падая, она приложилась головой о каменною стену. Над бровью запеклась корка крови. Девушка поморщилась, трогая рану на лбу. Посмотрела вверх, откуда свалилась.

— Ужас! — Её передёрнуло.

Камилла поднялась на ноги и тут же ойкнув, осела обратно. Левая нога болела. Она ощупала её. Щиколотка заметно опухла.

— Перелома вроде нет, уже хорошо.

Оторвав от подола длинный лоскут, она туго стянула щиколотку. Попробовала встать, было больно, но терпеть вполне можно. Держась одной рукой за стену, Камилла спускалась вниз по ступенькам. Слева лестница обрывалась в пропасть, поэтому она старалась не смотреть вниз, а только под ноги, жалась к стене. Ей пришлось несколько раз отдыхать, прежде чем она смогла оказаться внизу.

Камилла толкнула дверь и оказалась внутри башни. Когда-то давно она играла в подобном месте с Арманом. Здесь должен быть проход в главный замок. Девушка вспоминала подробности расположения переходов и залов. Если постараться она сможет незаметно выскользнуть из замка. Попадаться новым или старым хозяевам у неё не было ни малейшего желания. В одном из коридоров ей попался фонтанчик с питьевой водой. Она жадно приложилась к холодной струе.

Освежившись, Камилла почувствовала голод, который скрутил ей желудок. Сколько она уже не ела? Последний раз кажется, дня три назад ей удалось стащить кусок булки в придорожном трактире, пока хозяин отвернулся. Злополучные яйца, за которые над ней хотели надругаться она так и не съела. Камилла переждала голодный приступ и двинулась дальше. Ей удалось незаметно пробраться почти до выхода во двор, когда за спиной раздался голос:

— И что это за крыса завелась в моем доме? — Камилла обернулась.

Первое мгновение ее охватила паника, перед ней стоял её бывший муж Арман. Он с презрением и насмешкой смотрел на девушку. Камилла, вспомнив в каком печальном виде предстала перед мужчиной, залилась краской от стыда. Этот мужчина выбросил её из дома, опозорил перед всеми, втоптал в грязь. А сейчас она стоит перед ним в этой самой грязи и ей хочется провалиться сквозь землю. Она готова была увидеть кого угодно, только не его.

Массивная фигура загородила желанный выход. Камилла с тоской посмотрела за спину мужчине.

— Я сейчас уйду. Я вовсе не хотела здесь находится, меня дракон принёс. — Какое жалкое нелепое оправдание!

— Как ты выбралась из башни?

— Откуда вы знаете, что я была в башне?

— Я задал вопрос. Изволь отвечать.

— Спустилась. Привязала плащ к цепи и спустилась.

Арман смотрел на девушку. Во что она превратилась за эти несколько дней? Платье, уже невозможно разобрать какого цвета оно было. Сама грязная, волосы воронье гнездо и то краше. Под слоем грязи просвечивает бледность, впавшие щеки. Голодала? На секунду, всего лишь на секунду в душе мужчины шевельнулась жалость. Он тут же заглушил ее, напомнив себе, кто она такая.

— А если бы ты разбилась?

— Вам то какое до этого дело? Дайте пройти.

— Дерзить изволишь? Ты себя хоть видела, замухрышка? — Арман желал унизить ее еще раз. Потому как девушка дернулась, понял, что его слова достигли цели.

— А разве вы ни этого хотели? — Камилла скривила губы, пытаясь скрыть, как больно ударили по ней его слова. — Можете порадоваться, ваше желание исполнилось.

Разве он ЭТОГО желал? Он хотел причинить ей душевную боль, чтобы она долго мучилась и страдала. Но, похоже, всё получилось как раз наоборот. Ей некогда заниматься душевными терзаниями, она просто выживает. Дракон взревел, потребовал оставить истинную пару в замке.

— Я хочу дышать её запахом, она моё сокровище!

— Хорошо, я оставлю её, но с одним условием. Ты примешь Санни в качестве моей жены.

— Нет!

— Иначе, я выгоню Ками. Мне плевать, что с ней будет дальше! — Шантаж самый поганый способ добиться желаемого. Особенно тот от которого ты хочешь что-то получить твоя вторая сущность. Но другого способа настоять на своем Арман не видел.

Дракон поняв, что подругому своего ему недобиться, сдался.

Камилла посчитала разговор оконченным, по дуге обогнула Армана и вышла во двор. До вожделенных ворот оставалось всего несколько шагов, когда сзади раздалось громогласное:

— Стоять!

Но Камилла не остановилась, наоборот, бросилась бежать. Внезапно она налетела на не видимую стену. Её отбросило назад, она упала.

— Я же сказал, стоять.

— Вы не имеете права меня задерживать. Я больше не ваша жена. У вас нет по отношению ко мне никаких обязательств, а у меня по отношению к вам. Пропустите меня немедленно! — сказала она поднимаясь на ноги.

— Дерзкая женщина. — Протянул Арман. — Я передумал. Ты останешься в этом замке, тебе запрещено выходить за его пределы. Да ты и не сможешь. Дракон желает, чтобы ты жила здесь.

На Ками напало упрямство. Страх по отношению к этому мужчине вдруг испарился, появилось желание настоять на своём. Она топнула ногой.

— И в качестве кого я здесь останусь? В качестве прислуги? Но я не желаю вам служить, а если заставите, то знайте, я с удовольствием буду плевать вам в суп!

— Нет, дорогая моя. Ты недостойна мне прислуживать. Слишком много чести для тебя. Ты будешь… НИКТО. Ни имени, ни положения. У тебя не будет НИЧЕГО. С этой минуты ты НИКТО. Будешь бродить по замку словно привидение. Твой внешний вид как раз для этого подходит!

— Я НИКТО?! Привидение?! — Камилла озадаченно посмотрела на мужчину. — Вы шутите?

— Вовсе нет. — Арман повысил голос, привлекая внимание всех, кто находился во внутреннем дворе замка. — Слушайте меня все и передайте остальным! Эта женщина будет жить в моем замке, как человек без имени и положения. Относится к ней соответственно. Вы её не замечаете, не разговариваете и ничем никогда не помогаете. Пусть бродит по замку в полном одиночестве! — Арман повернулся и пошёл внутрь.

Камилла смотрела ему в спину. Злость и желание ударить этого человека захлестнула её. Кем он возомнил себя? Богом? Сейчас она спустит его с неба на землю. Девушка огляделась вокруг, ища глазами что-нибудь такое, чем можно было бы запустит в наглеца. На глазах попалась коровья кучка. Недолго думая, она подцепила стоявшей рядом лопатой навоз, запустила в спину бывшего мужа. Попала точно в цель, Арман остановился. Свежий коровий помет медленно стекал по спине, пачкая белоснежную рубашку. Все кто видел эту сцену, ахнули от испуга. Мужчина медленно повернулся к Камилле. Вот только вместо человеческого лица на неё глянул дракон.

Глава 19

Камилла бежала по коридорам замка, забыв про боль в ноге, пытаясь скрыться от разъяренного дракона. Над головой то и дело пролетало пламя, ударяя в стены. Вскоре она совсем выдохлась, а дракон не отставал. Нужно было где-то спрятаться. Завернув за угол в очередной галерее, девушка заметила рыцарей в железных доспехах, которые стояли в специальных нишах. Она быстро нырнула в ближайшую к ней нишу, вжалась в стену и… провалилась в пустоту. Мимо по галерее с ревом пронесся дракон.

Дракон был доволен. Его пара оказалась далеко не робкого десятка девушка. Как ловко она показала Арману, что думает о нем. И сейчас он гнался за ней, потому что ему хотелось поиграть со своей парой. Она убегает, он догоняет. Убежать и скрыться от дракона невозможно, а он давал ей послабление. Чем не веселое время препровождения? И пусть этот зануда немного побеситься. Да он пообещал ему, что тот сможет жениться на своей белобрысой, но он то выбрал другую! И никакую другую женщину он все равно не примет!

Камилла огляделась. Кажется, она попала в потайной ход. Таких ходов в замке было превеликое множество. И знали о них, как правило, только члены семьи. Девушка поднялась на ноги и решительно направилась по узкому коридору. Выходить сейчас в галерею было опасно.

Коридор, по которому она шла, закончился внезапно простой дверью, за которой обнаружилась небольшая уютная комнатка. Скорее всего, это была одна из тех потайных комнат, где могли жить те, кого посторонним видеть не полагалось. Небольшое окно освещало это помещение. Здесь был камин, просторная кровать, нехитрая мебель. А еще туалетная комната и каменная чаша для мытья. Камилла дотронулась до медного крана, из которого тут же потекла теплая вода. Все знали, что замок стоял на термальном источнике, вода из которого по трубам подавался в замок.

Вот это была удача! Найти случайно потайную комнату со всеми удобствами! Здесь можно отсидеться, не боясь быть пойманной. Дракон хочет, чтобы она была привидением? Она станет им! Прежде всего Камилла налила себе воды в чашу. А пока та наливалась, исследовала сундук. В нем обнаружилось постельное белье, полотна для обтирания и ночная рубашка. Всё было старое и ветхое, но этим можно было пользоваться. Камилла застелила постель, тщательно вымылась насколько это возможно без мыла. Простирала платье в воде. Разложив его на сундуке для просушки, легла отдохнуть. На этом её организм силы исчерпал, девушка провалилась в глубокий сон. — Мерзавка! Как она только посмела! — Возмущению Санни не было предела. — И как после этого ты удержался и не убил её?!

— Еле, еле. — Арман сидел в глубоком кресле возле камина. Он только что помылся, запах навоза, казалось, въелся ему в кожу. Поэтому Санни ароматным маслом натирала его тело. Предатель дракон удовлетворенно урчал, словно его не дерьмом облили, изысканными духами. Если бы не он лежала бы эта замухрышка, со свернутой шеей в замковом рве.

— Я накажу её за это. — Продолжала возмущаться девушка. — Она не смеет перечить тебе.

Дракон недовольно рыкнул.

— Не смей прикасаться к ней. — Арман несколько нервно отреагировал на слова любовницы.

Та удивлённо посмотрела на него.

— Ты жалеешь её?

— Нет. Но она и без тебя получит сполна свое наказание. Я не хочу, чтобы ты вмешивалась в это.

— Хорошо, дорогой. — Санни села на колени Армана. — Нежно его поцеловала. Только вот он нехотя ответил ей. С недавних пор внимание Санни начало его раздражать.

— Я же просил тебя принять Санни. — Дракон фыркнул, дал понять, что он тут вовсе не причём.

После всех приключений Камилла расклеилась окончательно. Болезнь вернулась с новой силой, щиколотка распухла, плюс ещё и кашель присоединился. В груди всё клокотало при каждом глубоком вздохе. Нос не дышал. Сил хватало едва доползти до туалетной комнаты. Голодные спазмы прекратились, но силы убывали с каждым часом. Ещё немного и ей совсем будет не подняться. Камилла сознавала нужно выбираться, искать еду, лекарства. Иначе она рискует стать настоящим привидением Драконьего замка.

Девушка собрала последние силы, вышла из своего убежища. Она шла на кухню. Там обязательно должны быть лекарства или травы. Ей не впервой лечить себя саму. До того места, где находится кухня ей нужно было пройти довольно большое расстояние. Но на полпути Камилла устало опустилась на пол, прислонилась к стене. Сил идти у неё больше не было. Мимо с подносом прошла горничная испуганно покосилась на нее, но ничего не сказав и не спросив, пробежала по быстрому.

— Я думал ты никогда не выйдешь из своего укрытия. — Камилла увидела перед собой ноги обутые в дорогие кожаные сапоги. Испуганно подняла глаза.

— Грег. — Приступ кашля заставил её скрючиться на полу.

Прохладная мужская рука легла ей на лоб.

— У тебя жар.

Больше не говоря ни слова, Грег подхватил ее на руки, понес в свои апартаменты.

— Лаймон, быстренько пригласи мне Марту. Да поживее.

Слуга в испуге посмотрел на господина.

— Господин Арман велел её не замечать.

— Это мои комнаты и здесь запрет моего племянника не действует. Запомни это. И главное никому ни слова, особенно Арману.

— Слушаюсь господин.

Лаймон убежал, а через несколько минут в комнате появилась женщина лет пятидесяти. Одета она была в одежду старшей прислуги. Заметив девушку, сильно удивилась, но ничего не сказала. Годы, проведенные в услужении драконов, приучили женщину больше помалкивать и держать язык за зубами. — Марта девушка сильно больна. Её нужно хорошо помыть, покормить и дать лекарство.

— Хорошо господин.

Марта помогла Камилле вымыться, переодела её в чистую ночную рубашку, принесла куриного бульона и кусочек хлеба.

— Вам пока много нельзя. — Пояснила женщина. — Живот скрутить может.

После обеда её напоили отваром, натерли тигровой мазью. Чистая, сытая, в теплой постели Камилла моментально уснула.

Глава 20

В малой столовой замка подавали ужин. Арман и Санни уже присутствовали, ждали только Грега. Мужчина особо не торопился и Санни начала нервничать. Наконец он вошёл в столовую, сел на своё место.

Арман принюхался. От его дяди отчётливо пахло Камиллой.

— Ты почему так задержался? Ужин давно начался.

— Были дела.

— Какие? С кем? — Арман не мог сдержать нахлынувшего на него раздражения.

— Я не обязан перед тобой отчитываться.

— С кем ты был?

— Я вроде взрослый мужчина. Почему ты требуешь отчёта?

— От тебя воняет крысой.

— Да. Ну и что?

— Ты был с ней?

— Почему это тебя удивляет? Кажется, ты отказался от неё? Или нет? — Грег спокойно резал ножом свой стейк.

Дракон недовольно задергал хвостом.

— Значит, за моей спиной ты решил развлечься с моей парой! — У Армана глаза стали красного цвета с вертикальным зрачком.

— Ты её бросил. Выгнал на улицу. Неужели ни разу не подумал о том, что кто-нибудь может воспользоваться её положением? Так чего сейчас взбеленился?

Арману сказать было нечего. Но и сознаться дяде, что за эту неделю, пока она находилась одна, он чуть с ума не сошел, тоже не мог.

— Не трогай её. — Предупредил он Грега. — Я решил её наказать.

— А ты знаешь, что девочка при смерти? — Грег решил немного преувеличить состояние Камиллы. — В замке, где полно людей, она умирает от твоего равнодушия. Зачем эта изоляция?

— Что с ней? — Арман с трудом пытался скрыть тревогу в голосе.

— У неё воспаление лёгких. Я нашел её в коридоре на полу. Камилла обессилела. Пришлось отнести её к себе.

— Почему к себе? В замке полно свободных комнат.

— Какая разница, где умирать на полу в холодном коридоре или в темной пустой комнате. Без заботы итог всё равно один.

— А ты значит заботишься?

— Я, да. А вот насчёт тебя у меня большие вопросы. Разве я тебя учил этому? Издеваться над теми, кто слабее тебя. Это что ещё за идиотская идея с привидением? В какие игры ты решил поиграть с ней?

— Я мстил!

— Не путай месть с банальной мелочностью. Ты уже отомстил ей! А сейчас, что это? Что ты пытаешься доказать ей? Или скорее себе? Что ты без неё сможешь спокойно жить? Извини Арман, но ты полный кретин. Признайся уже, что она нужна тебе, признайся ей кто ты и живи счастливо.

— Она убила моих родителей! Я не смогу жить с убийцей! — Арман в раздражении швырнул нож на стол.

— Ты сам-то себя слышишь? Ей было всего восемь лет, слышишь восемь лет! Глупый маленький ребёнок. Как она могла провернуть такое дело одна? Скорее всего, её просто использовали.

— Возможно. Но это ничего не меняет. Её руки мешали яд в эти проклятые булочки. Если бы это был кто-то другой, я бы сразу это почувствовал. Но это была именно она.

Грег покачал головой.

— Я просто уверен, что ею воспользовались. Мой давний друг по моей просьбе уже начал расследовать это дело. Надеюсь, мы скоро всё узнаем. А пока она поживет в моей комнате.

Арман бросил на дядю предостерегающий взгляд. Но тут рядом раздался всхлип. Мужчины обернулись. В пылу ссоры они забыли о Санни, что тихо сидела рядом и всё слышала.

— Санни детка. — Арман бросился к любовнице.

— Не трогай меня! — Девушка была на грани истерики. — Дядя Грег был прав! Я проиграла! Все твои мысли не со мной, а с ней. Ты думаешь только о ней, говоришь только о ней и даже ругаетесь вы из-за неё!

— Санни это неправда.

— Ты даже этого не замечаешь. Мне действительно лучше уехать. Так я хотя бы сохраню остатки гордости. — Девушка выскочила из комнаты, заливаясь слезами.

Арман последовал за ней.

Грег печально взглянул на дверь, за которой скрылся его племянник.

Глупец! Чем дольше он отрицает очевидное, тем жёстче будет срыв. И пострадает при этом, скорее всего именно девушка. Грег не то что бы жалел её, но понимал она единственная, которая сможет подарить дракону детей. Он свою пару за столько лет так и не встретил, а вот Арману повезло. Его истинная родилась в его доме, он знал её с детства. Тайна эта оберегается с особой тщательностью, ведь дракон весьма уязвим именно с этой стороны. Убей истинную и не будет самого дракона. Вот поэтому свои пары они охраняли с особой тщательностью. Глупые люди думают, что сокровище дракона в его золоте, что они прячут в глубине пещер. Но это лишь для отвода глаз. Главное сокровище это их женщины способные родить здоровое потомство. Почуяв истинную пару, дракон сделает все, чтобы забрать себе свое сокровище и другие женщины становятся для него пустым местом.

Но кто мог узнать о том, что Ками истинная Армана? И кто мог знать о драконьих свадебных ритуалах. Тот злополучный завтрак, что готовила Ками, был лишь первой его частью. Потом Арман должен был подарить ей кольцо. А до этого свадебное ожерелье. Только тот, кто был посвящен в тайну. Первыми под подозрение попадала именно семья жреца. Слишком уж осведомленным в древних ритуалах оказался главный жрец. Да и жена его Ядвига особа весьма амбициозная. Вполне могла помогать мужу. Ну а дочь, скорее всего, использовали вслепую. Вряд ли девочку посветили в свои планы. Только вот зачем всё это было нужно?

Сытная еда, уход, лечение сделали свое дело. Камилла быстро пошла на поправку. Почти все время она спала. Истощенный измученный организм требовал восстановления, а сон как известно лучший лекарь.

Ей снились сны. Яркие красочные сны детства, которые она уже давно не видела. Вот она хохочет и бежит по коридору замка. Вот она протягивает яблоко своему другу. А вот они вместе сидят в своем тайном убежище. Он держит ее за руку и что-то ей говорит, но она не понимает. Лишь весело и задорно смеется. Мальчик тяжело вздыхает. А потом вдруг наклоняется и целует ее губы. Жадно страстно. Она даже чувствует запах его тела мужской, терпкий. По телу пробегает сладкая истома. Ее целует уже не мальчик, взрослый, сильный мужчина. Она не видит его лица, а ей так хочется знать, каким вырос он. Вдруг мужчина резко отталкивает ее и уходит. Арман!

Камилла села на постели. Этот сон был таким, словно все это происходило на самом деле. Она даже чувствовала его запах в комнате, а губы горели, как от настоящего поцелуя. Где же ты?

И вдруг в ее голове что-то щелкнуло. Боже! Какая же она тупица! Все же лежало на самой поверхности! Ее друг детства и ее бывший муж это один и тот же человек! Это Арман! Ее Арман!

Девушка вскочила из постели забегала по комнате. Она должна срочно его увидеть и поговорить с ним. Он зол на нее. Еще бы! Ведь она не узнала его. Она бы тоже злилась, если бы он не признал ее. Но почему он не сказал ей кто он? Хотел, чтобы она сама догадалась? Да, точно. В этом он весь! Всегда таким был.

Камилла искала во чтобы ей одеться. Но никакой одежды не находила. Лишь мужское платье.

В комнату вошла Марта.

— Вы зачем встали? Немедленно в постель. Вы еще слишком слабы, чтобы ходить.

— Марта, мне срочно нужно увидеть Армана.

— Господин сейчас занят. Его нет в замке.

— Он уехал? Как надолго? Куда?

— Мне почем знать. Нам такие вещи не докладывают. Ложитесь лучше, я вот лекарство принесла.

Камилла немного успокоилась. Раз Армана нет в замке, значит, она подождет его возвращения.

— Марта, а где мое платье?

— Господин Грег распорядился его выкинуть. Да там от платья одни лохмотья остались.

— Но как я буду без платья?

— Господин что-нибудь придумает. Не переживайте. А сейчас вот держите, пейте. — Женщина подала кружку с отваром ей в руки.

Женщина печально смотрела на Камиллу. Платье той принесли. Оно висело в соседней комнате, платье, которое больше напоминало саван.

Глава 21

Шли дни. Каждый раз, когда в комнату входила Марта, Камилла спрашивала, не вернулся ли хозяин. И каждый раз получала отрицательный ответ. Ее здоровье пришло в норму, нога перестала болеть. Только Грег запрещал выходить ей из его покоев. Дядю Армана она почти не видела. Лишь изредка он приходил справиться о ее самочувствии. Однажды Марта сказала:

— Теперь вы совершенно здоровы.

— Значит, я могу выйти?

Марта немного замешкалась с ответом. Это не скрылось от внимательного взгляда Ками.

— Конечно, можете. Вашему здоровью ничего не угрожает.

— Ты что-то скрываешь от меня?

— Нет. Чего мне скрывать. — Женщина пожала плечами, а сама отвела глаза в сторону.

— Что произошло?

— Вам лучше пока побыть еще несколько дней в этой комнате.

— Почему? Мне надоело сидеть в четырех стенах. Я хочу на свежий воздух.

Женщина вздохнула. Она медлила с ответом.

— Хорошо. Вы все равно все узнаете рано или поздно. В замке сейчас полно людей. Все готовятся к свадьбе господина.

— Дядя Грег жениться?

— Нет. Жениться господин Арман на госпоже Санни.

От этих слов у Камиллы сперло дыхание. Разве он может жениться на ком-то другом? Ее Арман и Санни? Эта белобрысая девушка?

— Этого не может быть! Это невозможно! — Камилла, наконец, смогла выдохнуть.

— Почему не может? Свадьба через три дня. Парадный зал украсили цветами, расстелили ковровые дорожки. Уже и гости начали съезжаться.

— Он женат на мне! Я его законная супруга!

— Кажется, он с вами развелся? Разве нет? — Марта удивленно посмотрела на Камиллу.

— Дракон жениться только один раз. Если бы он был человеком, то да, тогда мы были бы разведены. Но он не человек. Мы венчались по обычаю драконов, а значит, только я являюсь его законной супругой.

Марта всплеснула руками.

— Что же теперь вы будете делать? Жениться еще раз при живой жене? Немыслимо!

— Мне нужно срочно с ним поговорить. Я не допущу этого брака. Он мой и только мой! Марта дай мне во что-нибудь одеться.

Женщина вышла из комнаты. Она вернулась почти сразу, неся в руках белые туфли и платье.

— Что это? — Камилла в ужасе смотрела на белый саван.

— Господин приказал приготовить это для вас.

— Вот, значит, как? Решил меня похоронить заживо? — Камилла злилась все больше и больше.

Одевать эту одежду девушка не хотела, но ничего другого ей давать было не велено, а Марта боялась ослушаться хозяина замка.

— Ничего страшного. — Решила Камилла. — Самое главное не одежда, а тот, кто ее носит.

Марта помогла ей одеться, сделала прическу.

— Где он сейчас?

— Время обеда. Все собрались в большой столовой.

— Отлично!

Камилла решительно вышла из покоев.

Отступать от принятого решения Арман не собирался. Несмотря на то, что его дракон вовсю игнорировал, а то и рычал на Санни, мужчина решил как можно скорее жениться. Ничего страшного смириться. Он свою часть договора выполнил теперь его очередь. И всё же его постоянно тянуло в сторону покоев дяди, где лежала больная Камилла. Он даже вошёл к ней однажды и чуть было не сорвался. Очнулся, когда вовсю целовал спящую девушку. Камилла во сне стонала и отвечала ему не менее страстно. От мысли, что она вот также целовала того другого, чьего ребенка родила и бросила, Арману стало плохо. Он стремительно покинул комнату, но прежде успел услышать, как она звала его. Дракон рванул на голос пары. Ему с превеликим трудом удалось успокоить зверя.

Санни, по просьбе жениха выбирала платье для Камиллы. Эта женщина раздражала её непомерно, нужно было показать ей её место, чтобы она на большее даже не подумала претендовать на Армана. Её взгляд упал на белый балахон, висевший в углу лавки.

— Покажите вон то платье. — Тыкая пальцем в угол, приказала она.

— Это белый саван для молодых девушек, что умерли не познав мужа. — Объяснила ей немолодая уже лавочница.

— Отлично, оно мне подойдёт. И туфли к нему тоже подберите.

Женщина всё аккуратно упаковала в оберточную бумагу, перевязала лентой. Колокольчик дернулся, оповещая о приходе клиента, хлопнула входная дверь.

— Ты всё купила что хотела? — Рука Армана легла на талию Санни.

— Да, дорогой.

— А то, о чём я тебя просил.

— Естественно.

— Умница. Как только вернёмся, отправь его в покои дяди.

Они вышли из лавки. Направились вдоль торговых рядов, высматривая необходимые для них вещи. Вчера Арман сделал Санни предложение и она благосклонно его приняла. Через две недели они станут мужем и женой. Десять долгих лет ожидания, наконец, для неё закончатся. Санни улыбалась, она была счастлива, не замечая как с каждым днём всё сильнее хмуриться её возлюбленный.

Дни шли в суете подготовки к свадьбе. Камилла продолжала болеть, из комнат не выходила и Санни успокоилась. До свадьбы оставалось всего три дня, когда во время обеда в столовой внезапно появилась Камилла. Девушка была бледной, с темными кругами под глазами. А белое платье балахон делало её ещё более похожей на призрак. Санни довольно улыбнулась. Это был именно тот эффект, которого она добивалась. На девушку никто особого внимания не обратил, а та пересекла зал и остановилась рядом с Арманом.

— Арман. — Позвала она его.

Но мужчина даже не оглянулся, продолжал вести беседу с отцом Санни, который прибыл на свадьбу.

— Арман! — Камилла повысила голос, желая привлечь внимание.

— На неё стали оглядываться.

Санни заметила, как напряглись плечи мужчины. Но он продолжал игнорировать девушку.

— Вас спрашивает молодая особа. — Отец Санни не выдержал, прервал беседу.

— Кто? — Арман огляделся словно ища глазами того о ком говорит мужчина. — Я никого не вижу.

— Девушка в белом платье стоит за вашей спиной.

— Вам показалось господин Эмиль. Но возможно вы видели местную достопримечательность. Привидение. Не бойтесь она безобидная. Правда, очень приставучая.

Послышались смешки. На Камиллу уже вовсю глазели со всех сторон. Кто-то рассказывал историю их свадьбы и ее позорного изгнания.

— Неужели у этой женщины совсем нет элементарной гордости! — Воскликнула одна пожилая дама. Камилла припомнила, что видела ее на свадьбе среди гостей. — Что за бесстыдство!

Чувство унижения вызвало прилив краски на ее лице. Ей пришлось приложить усилия, чтобы не убежать. Но она должна поговорить с Арманом, должна!

— А что она здесь делает? Помниться ее выгнали из дома?

— Ах! — Санни притворно вздохнула. — Мой Арман так великодушен! Пожалел бедняжку, ведь ее родители отказались принять этот позор в свой дом. Идти ей некуда, не умирать же ей с голоду!

Гости за столом зашумели, восхваляя великодушие хозяина замка.

Камилла еле сдерживала подступившие к горлу слезы.

— Арман! Нам нужно поговорить!

Дракон возмущенно бил хвостом, рычал. Ему не нравилось, как оскорбляют его пару. Самому Арману тоже было тяжело. Зачем она пришла? Зачем стоит и позориться перед всеми? Почему не уходит? Надо показать ей, что он не будет с ней говорить. Он повернулся к Санни, взял ее руку в свою, поднес к губам.

— Дорогая, я рад что скоро ты станешь моей женой!

— Дорогой мой я рада не меньше тебя! Я стану тебе любящей и верной женой. — Сверкнув глазами в сторону стоящей рядом Камиллы добавила. — Не то, что другие!

Камилла выпад поняла. Гнев охватил ее, в душе закипело.

— Ах, вот значит как! — Камилла зло сощурила свои глаза. — Значит, замечать ты меня не желаешь? Говорить, по видимому тоже. Хорошо. Пусть будет по твоему. Но смотри, не пожалей потом.

Камилла резко развернулась, чтобы уйти. В этот момент к столу приблизился официант с подносом в руках. Она даже сама не поняла, как толкнула беднягу на свою соперницу. Раздался крик. Все содержимое подноса оказалось на платье Санни. Гордо подняв голову, Камилла пошла к выходу. Она была абсолютно уверена, никто ее не остановит. В самый последний момент, она одной рукой взяла со стола блюдо с жареной уткой, а второй дернула белоснежную скатерть, потянула ее за собой. С грохотом посыпались на пол столовые приборы, тарелки, бокалы. Швырнув скатерть в сторону, девушка глядя в глаза взбешенному Арману крикнула:

— Приятного аппетита! — И скрылась за дверью.

Глава 22

Камилла ела жареную утку, что стащила со стола. Машинально клала в рот мясо, а сама думала, думала, думала. Мозг лихорадочно перебирал варианты того, как она заставит Армана поговорить с ней. И самым правильным ей показался вариант сыграть с ним в его же игру. Приняв решение, она начала разрабатывать план его осуществления.

Для начала Камилла решила обустроить быт в своём тайном убежище. Ей нужны новые чистые простыни, одеяла подушки. Занавеска на окно, и много ещё чего по мелочи. И заняться этим она собиралась немедленно. Доев птицу Камилла осторожно вышла из комнаты. Галерея была пуста и её никто не видел пока девушка пробиралась в ту часть замка, где жил Арман и его любовница Санни. Время было послеобеденное и все гости собрались в гостиной, где коротали время до того момента, когда их позовут на чай. Поскольку Камилла испортила обед многие остались голодными и с нетерпением ждали долгожданного звонка колокольчика. Естественно весь разговор крутился вокруг недавнего происшествия. Камилла лишь на пару секунд прислушалась к их разговору, а затем продолжила свой путь. Она свободно проникала в комнаты, откуда брала всё, что ей требовалось.

Поднос с остатками еды она бросила под дверь кабинета Армана. В комнате Санни забрала все шёлковые простыни, гребень для волос, баночки с кремами. Порылась в шкафу и нашла подходящее нижнее белье, пару шикарных ночных рубашек, теплое одеяло. Нагрузившись нужным скарбом, Камилла вернулась к себе.

Правда по дороге чуть не попалась слугам, которые несли чай и закуски. Нужно было придумать что-то такое, чтобы незамеченной проникать в любое помещение замка. Приведя в порядок свою комнату, девушка решила, что ей не помешает сделать запас продуктов на тот случай, когда её будут активно искать и выйти будет проблематично. То что ее будут искать она не сомневалась. Ками улыбнулась в предвкушении.

Ей снова пригодилось знание коридоров и переходов. Она ловко избегала встречи со слугами и гостями замка. В саму кухню она не пошла, но проникла в кладовую, где и совершила набег на съестные припасы. Набрав полную корзину разных деликатесов, довольная она вернулась к себе. Арман получит то, что хочет, весьма требовательное и прожорливое привидение.

Скандал разразился вечером после ужина. Мало того, что ужин был более чем скромным, поскольку внезапно исчезли очень дорогие, специально заказанные по случаю свадьбы продукты, так еще из комнаты Санни пропали все простыни и личные вещи. Напрасно служанки, сбившись с ног, перерыли в поисках все покои. Вещи так и не нашлись. Арман утешал любовницу как мог. Девушка успокоилась лишь после того, как он пообещал ей завтра же купить все новое, еще лучше прежнего.

Ровно в полночь по коридорам замка разнесся протяжный и жалобный вой. Он то набирал силу, то стихал, но не прекращался ни на минуту. Испуганные гости высыпали в коридоры, озирались по сторонам.

— Что происходит? Откуда эти ужасные звуки?! — Спрашивали они друг у друга.

Как только Арман появился в коридоре, к нему кинулись за объяснениями.

— Арман, что это?

— Ничего страшного не произошло. Я во всем обязательно разберусь. Вернитесь в свои комнаты и ни чего не бойтесь.

На последних словах из бального зала раздался грохот. Все вздрогнули. Женщины заохали. Отправив всех лишних гостей по комнатам Арман, Грег и еще пару мужчин вызвавшихся пойти с ними отправились по направлению шума.

Посреди украшенного зала лежала вдребезги разбитая хрустальная люстра. В этот момент вой усилился, кто-то закричал:

— Смотрите, смотрите! Там на верхней галерее!

Все подняли глаза вверх. В лунном свете, что проникал сквозь огромные сводчатые окна, мелькнула фигура в белом и скрылась.

— Привидение! Это привидение!

Арман бросился вверх по лестнице, но как он не старался догнать не сумел. Женская фигура словно растворилась в воздухе, пропав за поворотом.

— Куда делась эта мерзкая девчонка! — Мужчина тщетно метался по галерее.

— А она не трусливого десятка. — Грег улыбаясь, подошел к племяннику.

— Чему ты радуешься?

— Кажется, твое персональное привидение вышло на тропу войны. Так что я бы на твоем месте приготовился к новым сюрпризам.

— Думаешь, она будет мне мстить?.

— Нет. Скорее добиваться откровенного разговора с тобой. И чем быстрее ты это поймешь, тем меньше пострадавших будет.

— Я не знаю, что сделаю с ней, когда поймаю! — Яростно рыкнул Арман.

— Свои фантазии включишь потом, если поймаешь. А пока пойдем, поищем, откуда идет этот тошнотворный вой. Он мне уже все нервы вымотал.

Мужчины удалились.

Камилла сквозь дверную щель наблюдала, как метался по галерее Арман в ее поисках. И весь разговор мужчин она хорошо слышала.

— Значит, я тебе не попадусь. — Закрывая потайную дверь, произнесла девушка.

На сегодня она уже выполнила план по доставанию супруга. Завтра его ждет много маленьких, но весьма «приятных» сюрпризов.

Камилла вернулась к себе в комнату. В толщине стен за двумя дверями она чувствовала себя в полной безопасности. К тому же звук морской раковины, что она так удачно пристроила в вентиляционном отверстии, ей спать не мешал.

Утром прачка закинула в чан с водой замоченное с вечера белье, налила туда мыла и поставила его кипятиться.

Слуги принялись за свои повседневные дела. Помощники повара шустро стучали ножами, нарезая овощи, подвешивали над огнем огромный котел с водой. Что-то жарили, парили. Молодые служанки разносили подносы с освежающими напитками по комнатам гостей. Марта раздавала необходимые распоряжения согласно составленному списку дел. Все шло как обычно, пока…

Зацепив кипящее в воде белье, специальными деревянными щипцами, прачка извлекла на свет тряпки не определенного цвета. Ахнув женщина в испуге присела. Одной из них была белоснежная любимая рубашка господина Армана. Теперь она лишь годилась на половую тряпку.

— Доброе утро! — Приветствуя собравшихся гостей, Санни вошла в столовую.

С разных сторон ей понеслось ответное:

— Доброе утро!

— Ты как всегда прелестна!

Горничные внесли блюда, ловко накрыли на стол.

Широким жестом хозяйки Санни пригласила всех за стол. Гости приступили к завтраку.

Изящно зачерпнув ложкой кашу, девушка отправила ее в рот. И тут же выплюнула. Горечь свела язык, небо.

— Ужас! Это невозможно есть! — Раздавалось от тех, кто уже успел попробовать кашу.

— Повара ко мне немедленно! — Арман кривился, запивая горечь водой.

Испуганный мужчина появился через пару минут.

— Что это?

Трясясь от страха, мужчина попробовал кашу, скривился. Выплюнуть мерзкое варево он не посмел, пришлось его проглотить.

— Ну, и? — Арман вопросительно смотрел на него.

— Прошу прощения! Я все исправлю. Я все выясню. Немедленно.

— Подай холодные закуски. Надеюсь, они хоть не испорчены?

— Хорошо. Я все проверю, прежде чем подавать на стол. Лично проверю!

Мужчина убежал исполнять приказ.

Санни смотрела на Армана несчастным взглядом. Ее идеальная свадьба, кажется находиться под угрозой срыва?

Дракон весело фыркал, перебирал лапами.

Арман бесился, не зная как правильно реагировать на выходки Камиллы. А в том, что эта она он нисколько не сомневался.

Гости возмущались плохим управлением слуг, косо смотрели на хозяйку.

Один Грег печально качал головой. Ничего хорошего из этого противостояния не получиться. Своим упрямством Арман заставляет Ками творить глупости, а та в свою очередь, не понимая доводит дракона до бешенства. И когда они столкнуться быть беде.

Глава 23

На следующий день Камилла проснулась поздно. Солнце уже заглянуло в её маленькую комнату. Солнечный луч скользил по полу, подбираясь к кровати. За долгое время она впервые спокойно спала. Ей не снились кошмарные сны, она не вздрагивали от каждого звука, опасаясь быть застигнутой врасплох.

— Иногда простая чистая постель творит подобные чудеса. — Подумала она, проводя рукой по шелку простыни.

Камилла спрыгнула с кровати на пол, утопая ступнями в длинном ворсе, босиком пробежалась до камина. Повесила над очагом чайник и зажгла огонь. Вчера ночью она разжилась дровами, чайником и мягким пушистым ковром из малой гостиной.

Пока вода закипала, девушка приняла ванну, расчесала волосы. Надев на себя одно из добытых в походе платьев, Камилла посмотрела на себя в зеркало. За это время она впервые отметила у себя изменившийся взгляд. Последние события сделали её более решительной. Хочешь жить умей вертеться. Эта поговорка как никогда подходила к её жизненной ситуации.

Чайник закипел, девушка заварила чай, нарезала аккуратными ломтями копчёное мясо, хлеб, выложила из корзины вяленые фрукты. Вчера она схватила слишком много продуктов, некоторые из них были явно скоропортящимися и уже попахивали. Девушка достала из корзины нечто студенистое с длинными щупальцами.

— Фу, какая гадость! И как только это можно есть?

Она долго не думала, выкинула их. В окно. Туда же отправились ракушки, какие-то слизни и пара огромных жаб. Рыбу с красными глазами отложила для жарки (масло и сковородку она прихватила вместе с продуктами). Остальное вполне могло потерпеть еще пару дней.

После неудачного завтрака, чтобы сгладить неприятное впечатление Грег предложил прогуляться вдоль стен замка. Предложение было встречено с восторгом. Очень многим хотелось развеяться после последних неприятных событий.

Санни сказалась больной и на прогулку не пошла. Девушка была слишком уж расстроена. Племянника остался ее утешать.

Под прикрытием каменных стен, защищающих от холодного северного ветра, предки Армана когда-то разбили небольшой плодовый сад. В нем росли различные фруктовые деревья. Некоторые из них до сих пор неплохо плодоносили. Садовники уже расчистили дорожки сада, по которым теперь гуляли гости.

— Ах, это было просто ужасно. — Полная дама в темно синем платье обмахивалась веером. — Я всю ночь дрожала от страха! Кто бы мог подумать, что у вас водятся привидения!

Ей вторили голоса остальных гостей.

Грег улыбался, отшучивался, стараясь приободрить напуганных людей. Он вместе с Арманом и другими мужчинами почти до рассвета искали источник выматывающего нервы звука. Наконец, кто-то догадался заглянуть в вентиляционное отверстие бального зала. Оно служило для притока свежего воздуха в помещение, вот в него то и была пристроена большая морская раковина. Когда в такие, трубили для созыва совета. Теперь она служила просто украшением гостиной. Арман был взбешён, Грег несмотря на усталость веселился. Эта девушка ему нравилась всё больше и больше. Такой и должна быть настоящая жена дракона. Бойкая, веселая, умеющая постоять за себя и свою семью. Не то чтобы ему не нравилась Санни, но девушка была уж слишком избалована. К тому же она не могла дать детей его племяннику. От ненависти у того застилало глаза. Он не понимал, к чему может привести его упрямство. Род дракона прервется, если он не сможет простить Камиллу.

— Ай! Что это за мерзость! — Вопли гостей вернули Грега к действительности.

На изящной шляпке дамы в синем, длинными полупрозрачными соплями висел марель. Рядом о землю шлёпнулась морская саруппа, затем полетели морские камушки. Грег поднял голову вверх, пытаясь понять, откуда летят деликатесные продукты. Именно их вчера недосчитались в кладовой. Он еле-еле увернулся от летящей прямо на него лягушки-буйвола. Но всё же ему удалось заметить то место, из которого на них как из рога изобилия сыпались очень редкие и весьма дорогие вкусняшки. Мужчина прикинул в каком примерно месте расположено помещение, где скорее всего и пряталась Камилла. Получалось девушка жила в проходной галерее? Странно. Это было северное крыло замка и жилых комнат там не было.

— О боги! Что это! — Снимая с себя липкую студенистую субстанцию, воскликнула пострадавшая дама.

— Скорее всего, это наш изысканный ужин, обещанный нам вчера госпожой Санни. — Помогая избавиться женщине от марели, сообщил Грег. — И судя по всему, он ужасно не понравился нашему привидению.

— А от него можно избавиться.

— От чего? От ужина?

— Да нет же от привидения. Я ужасно их боюсь!

— Не бойтесь лично вам, ничего не угрожает. — Заверил женщину Грег.

— Судя по испорченной шляпке, я в этом сильно сомневаюсь. — Дама чинно поплыла к замковым воротам.

К нему подошел отец Санни. Мужчина был крайне возбужден. Потянув Грега за рукав от отвел его в сторону.

— Неужели ничего нельзя сделать? Изловите её, в конце концов, и посадите под замок. В замке достаточно комнат с крепкими дверями и засовами.

Рассерженный господин посмотрел на Грега.

— Вы же прекрасно знаете, что это привидение вполне очень даже материально. Я не понимаю, что связывает Армана с этой девушкой, но она просто хулиганка. — Продолжал господин Эмиль. — Мне кажется ей слишком много позволено. И потом моя дочь завтра станет хозяйкой этого замка присутствие этой особы крайне нежелательно.

— Спешу вас огорчить дорогой господин Эмиль это невозможно. Камилла жена Армана. Избавиться от неё не получиться.

— Как жена? — Гневно воскликнул отец Санни. Насколько мне известно, он развёлся с этой женщиной!

— Увы, нет. Арман дракон, а брак у драконов один раз и на всю жизнь.

— Тогда кто моя дочь?

— Санни будет ему второй женой. Она сама дала согласие на это. Не переживайте, Арман никогда ее не обидит.

— Но как же так! Я никогда раньше не слышал о гаремах драконов?!

— Это очень редкий случай, но иногда это случается. Лучше сами поговорите со своей дочерью.

Грег тайно надеялся, что отец сможет отговорить дочь от брака и увезти из замка. Между истинными не должно быть никого лишнего. Естественно мужчина умолчал о том, что скорее всего рано или поздно Санни останется не удел. Крайне редко когда дракон долго не встречал свою пару, он мог жениться. Но после обретения истинной с первой женой он жить уже не мог. Женщина отходила на второй план, хотя и оставалась формально супругой дракона. Вторая жена получала все права и привилегии первой жены, постепенно выживая соперницу из дома. Поэтому драконы старались не жениться до тех пор, пока судьба не пошлет им истинную пару.

Например, он Грег до сих пор не женат, хотя ему уже много лет. Правда, в пересчете на человеческие года, он еще молодой мужчина.

Гости вернулись в замок, разошлись по своим комнатам. А он прямиком направился в северную галерею замка.

Глава 24

Дверь бесшумно открылась, впуская Грега в потайной ход. Мужчина шагнул в тесное пространство. Его широкий плечи касались стен, пришлось передвигаться чуть боком, чтобы не застрять. Узкий коридор закончился быстро. Деревянная дверь едва скрипнув открыла перед ним небольшую, но уютную комнату.

Девушка сидела за столом ела большой бутерброд из копчёного мяса и хлеба, запивая его чаем. Увидев вошедшего мужчину, она испуганно вскрикнула.

— Как вы меня нашли? — Немного отойдя от испуга, спросила Ками.

— Ну, если очень захотеть это будет нетрудно.

— Арман тоже знает?

— Нет. Но если он всерьёз задастся такой целью, то вскоре твое убежище для него тайной не будет.

— Зачем вы пришли?

— Сообщить, что завтра в полдень в замковой часовне состоится обряд бракосочетания Армана и Санни. Тебя никто не приглашал.

— Знаю. — Камилла грустно вздохнула. — Арман не хочет говорить со мной. Он действительно злиться за то, что я его не узнала?

— Нет.

— Тогда почему он так жестоко поступает со мной? Неужели Арман забыл про нашу дружбу?

— Нет, он не забыл. Скажу даже больше. Он вернулся именно из-за тебя.

— Ничего не понимаю. Должна же быть причина его поступку?

— Спроси у него сама.

— Как?! — Камилла всплеснула руками. — Как? Он не говорит со мной. И зная его прошлого, не будет.

— Могу лишь посочувствовать тебе. Но это только между вами и вмешиваться я не желаю. Ты женщина, а он мужчина. Сами разберётесь. И ещё одно. Твои детские выходки только злят его. Так ты ничего не добьешься.

— Но как мне жить?! Я живой человек, у меня есть нужды и потребности. У меня даже платья нет, а он сначала выбросил меня из дома, как ненужную вещь, потом притащил в башню, где тоже просто забыл. Чего он добивается? Моей смерти?

Грег ничего не ответил ей. Как он мог сказать, что так почти и было? Как объяснить девушке в чём обвиняет её племянник? Нет. Такое может оказаться ей не под силу. Пусть уж мучается предположениями, чем осознает себя убийцей.

— Вот держи. Мужчина вытащил из кармана большой бронзовый ключ. Это от покоев матери Армана. Там наверняка остались платья. Только не бери больше ничего у гостей замка.

— Спасибо.

Камилла осторожно приняла из рук Грега ключ. Тяжёлый.

— Арман никогда не заходит туда. Для него это слишком тяжёлые и болезненные воспоминания.

— А что случилось? Я хотела спросить вас об этом, но всё никак не было случая.

Грег удивлённо посмотрел на девушку. Неужели она не знает?

— Они умерли.

— Как? Когда?

— Разве ты не знаешь?

— Нет. Откуда? Они ведь покинули замок двадцать лет назад. Никто не знал, по какой причине это случилось. Других сведений у нас не было.

— Родители Армана погибли двадцать лет назад, а он сам пришел ко мне. С тех пор он живёт в моем замке.

— Какой ужас! Бедный Арман! — Камилла с чувством прижала руку к груди, где под платьем находился ее талисман. — Бедные тетя Рами и дядя Вард! Как это случилось?

— Их отравили.

Камилла залилась слезами.

— Я ведь ничего не знала об этом! Всегда думала, что они куда-то уехали. Злилась на Армана, что не взял меня с собой. — Шмыгая носом, говорила Ками. — Мне всегда его не хватало. Я мечтала, что когда-нибудь он обязательно вернётся и заберёт меня. А оказалось, ему было ещё хуже, чем мне!

— Тебе было плохо?

— Это уже неважно. Сейчас главное, что он вернулся. Но… Как мне заставить его поговорить со мной? Мне так много нужно ему рассказать!

— Подумай сама. Мне пора. — Грег вышел из комнатки.

Разговор с Камиллой оставил у него тяжёлый осадок на душе. Девушка не стала жаловаться, но видно было, как угнетает её ситуация, в которой она оказалась. Лишь несколько фраз, случайно сорвавшихся с её губ, говорило о том, как ей тяжело. А еще фраза, что она не знала о гибели семьи Армана, ее искренние слезы, навели Грега на кое-какие размышления.

После ухода дяди Армана Камилла долго плакала. Она вспоминала тетю Рами и дядю Варда. Они всегда были добры к ней. И очень часто дарили ей конфеты, завернутые в очень тонкие, даже тоньше чем бумага золотые пластинки. Она их тщательно берегла отдавая на сохранение матери. Правда, потом они куда-то пропали. Сколько она плакала тогда! А еще мама Армана часто гладила ее по голове и называла наша маленькая рахат. Что означало это слово Ками не понимала, но ей нравилось само звучание. Как же так получилось, что их убили? Кто? За что? Почему? И почему никто и никогда не говорил ей об этом? Понятно, пока она была маленьким ребенком ее не хотели травмировать, но потом? А может родители и сами не знали? Бедный Арман! Ему выпала страшная доля стать сиротой! Теперь ей абсолютно ясно, почему он так ведет себя. Он обижен на весь мир. И наверное, на нее больше всех. Ведь она не была с ним рядом, когда ему нужна была ее поддержка. Ах, Арман, Арман! Но почему мужчины любят все так усложнять?!

Камилла взяла в руки ключ от покоев тети Рами. Она обязательно должна снова побывать там. Осторожно выскользнув из потайного хода, девушка направилась в восточное крыло замка.

Ключ легко повернулся в замочной скважине. Толкнув дверь, Камилла словно очутилась в своем сказочном детстве. Здесь было все точно так же как и при хозяевах этих покоев. Все вещи лежали там, где оставила их мама Армана. Только все было покрыто толстым слоем пыли.

Девушка передвигалась по комнатам, вспоминая свое счастливое беззаботное детство. Вот здесь мама Армана любила сидеть с книгой в руках. Женщина часто читала ей интересные сказки про отважных и бесстрашных драконов, которые спасали мир от зла. Вот этим гребнем она расчесывала свои длинные роскошные волосы. Шкатулка с драгоценностями все так же стояла на туалетном столике, почему-то пустая.

Камилла прошла дальше и вышла на террасу. Здесь располагался любимый садик тети Рами. В Больших глиняных кадках когда-то росли роскошные кусты роз, жасмина, гортензий. Она сама ухаживала за ними, поливала, обрезала увядшие цветы. С террасы открывался изумительных вид на город и долину в обрамлении гор.

Камилла застыла в восхищении, любуясь открывшейся ей панорамой.

Глава 25

Девушка долго стояла, рассматривая красоту родной долины. А потом словно очнувшись, оглянулась по сторонам. Сейчас терраса представляла собой унылый вид. Растения в кадках давно засохли и обратились в пыль. Лишь кое-где торчали высохшие палки. Руки сами потянулись вытащить их из земли. Камилла быстро очистила глиняные чаши от остатков растительности. Замела пол, протерла старой тряпкой скамейку, где любила сидеть тетя Рами. Из каменной чаши, служившей когда-то источником воды, достала засорившие ее мусор. Фонтанчик снова забил веселой струйкой. И вскоре веселое журчание воды нарушило тишину этого места.

— Еще бы цветы посадить в кадки. Будет совсем как раньше.

Зачерпнув из фонтанчика воду старым ведром, девушка отправилась убирать комнату тети Рами. Она сама не заметила, как за работой пролетело время. Когда Камилла закончила, наступила ночь. И чтобы не бродить по замку привидением, решила остаться здесь. Устроившись на диванчике, прикрылась пледом, с которого предварительно вытряхнула пыль.

Вот только сон не шел. Совсем. Камилла постоянно прокручивала в голове последние события своей жизни, разговор с дядей Армана, Грегом. Почему он сказал ей, когда и где состоится свадьба? Что он хотел этим сказать? Ведь не просто так он нашел ее? Камилла мучилась, ища ответ, но так и не находила. Он хочет, чтобы она помешала свадьбе? Скорее всего, это так. Вот только Арман твердо надумал жениться! Ах, если бы она узнала его раньше! Еще до свадьбы. Тогда все было бы по-другому! Она бы ни за что не позволила ему унизить себя! И все ему бы рассказала. Все, все. Она должна что-то придумать, чтобы эта свадьба не состоялась. Но что?

В голове прокручивались разные варианты, но все было не то.

— Я просто появлюсь в ответственный момент и заявлю права на Армана. — Решила Ками. — В присутствии гостей он должен будет со мной поговорить. Вот и выясним, почему он так себя ведет.

Приняв окончательное решение, девушка уснула.

А вот Арману не спалось. Он нервно ходил по кабинету и уже который час ругался с драконом.

— Ты обещал принять Санни! — Нажимал Арман.

— Нет! — Ревел дракон.

— Ты меня обманул?

— Да! — Дергал тот хвостом.

— Вот и кто ты после этого?

Зверь фыркнул насмешливо.

— И вот чем тебе не угодила Санни? Красивая, воспитанная, умная девушка. Что тебе еще нужно?

— Ками! — Рычал в ответ зверь.

— Она предательница! Ты забыл, что она сделала? Напомнить?

— Мне все равно! Хочу ее!

— Нет. Если ты простил, то я не могу! Более лживой девицы я не встречал. Она дважды, слышишь, дважды предала нас! И не только нас. Ребенок, который живет в приюте. Ты забыл о нем? Пусть меня она считала мертвым, но бросить свое дитя! Она недостойная женщина и я не приму такую. Слышишь никогда не приму ее. Пусть живет здесь, как может. Но я и пальцем не пошевелю, чтобы ей чем-то помочь! Это ее наказание за предательство и смерть моих родителей!

Зверь тихо склонил голову. Даже ему нечего было возразить.

Утро ярким солнцем ворвалось в мир, осветив долину, горы и замок. Здесь уже вовсю готовились к свадебной церемонии. Раскатали красные ковровые дорожки, по которым должны пройти молодожены. Накрывали белоснежными скатертями пиршественные столы. Из замковой кухни доносились умопомрачительные запахи. Слуги и горничные сбились с ног, выполняя поручения господ драконов и их гостей.

По случаю свадьбы дракона в главном храме звонили колокола. На улицах было оживленно и весело. Городская площадь полна празднично одетого люда. Карусели во всю катали визжащих от восторга ребятишек. Торговцы устанавливали свои шатры с товарами. Приехал даже бродячий цирк. Вечером ожидалось большое представление и раздача бесплатного угощения. И все это щедро оплачивал новый хозяин Драконьего замка.

Две девушки в серых плащах, в накинутых на голову капюшонах, чтобы скрыть лицо, прятались под стенами дома. Они грустно смотрели на веселых, смеющихся людей.

— Лизи, ты точно уверена, что нам нужно идти в замок?

— Да. Кристи. Надо поговорить с Арманом. Давно нужно было это сделать, а не бежать из города, как трусливые зайцы!

— Почему родители так жестоко поступили с Ками? — Спросила сестру Кристи. — Я до сих пор не пойму, зачем им было это нужно? Раз она виновата, просто бы наказали ее!

— Ты многого незнаешь сестренка, а я не могу рассказать тебе правду. Идем. Нужно успеть до полудня.

Сестры вышли из города.

— Ей, Гонза! Тут еще одни невесты дракона пришли! Хорошенькие!

Стражник, стоящий на воротах позвал своего командира. Тот как раз доедал свой завтрак.

— В этой долине все девицы с ума посходили, что ли? — Ворчал мужчина, вытирая усы тыльной стороной ладони.

— Чего вам? — Грубо спросил он двух девушек, что боязливо жались одна к другой.

Девушка повыше видимо старшая шагнула к командиру стражи.

— Мне срочно нужно увидеть господина Армана! Это очень важно!

— Ох, ты! — Насмешливо вымолвил тот. — Всем почему-то срочно нужно увидеть дракона.

— Я должна с ним поговорить! Он не может жениться! Позвольте мне с ним увидеться!

— И почему же это? Позвольте узнать.

— Об этом я скажу только ему. Передайте, что мы требуем немедленно нас принять! — Лизи попыталась сунуть в руку стражника серебряную монету.

Тот вздохнул, но деньги взял. Повернувшись к ним спиной сказал:

— Идемте за мной.

Их пропустили через калитку в замковой решетке, провели в небольшое помещение, сразу же воротами.

— Обождите тут, пока о вас сообщат. — Стражник толкнул девушек в спину. С грохотом за ними упала железная решетка, отсекая выход на свободу.

— В углу есть ведро для нужды. Позже принесут поесть.

Лизи поняла, что их попросту обманули, бросилась к решетке.

— Выпустите нас немедленно. Я срочно должна поговорить с господином Арманом! Он должен кое-что знать! Прошу вас! Умоляю!

Но стражник ничего не ответил, молча развернулся к ним спиной и вышел из помещения.

— Опять невесты дракона? — Спросил его другой охранник, когда командир вернулся к прерванному завтраку.

— Уже одиннадцатые, только за сегодняшнее утро. И вчера было двадцать.

— И что ты с ними будешь делать?

— Ничего. В полдень господин жениться и всех выпустят, как только их родители приедут за девушками. Совсем девки ума лишились. Вот что есть у этих драконов, чего нет у нас?

— Деньги, мой друг. Деньги и власть.

Лизи и Кристи плакали, обнявшись друг с другом.

— Какая из меня сестра! — Рыдала Лизи. — Я отвратительная! Предательница! Обманщица! Прости меня Ками! Прости! Я снова подвела тебя!

Глава 26

Колокол в часовне пробил полдень. С последним ударом заиграла торжественная музыка. Все собравшиеся гости повернулись к входу, ожидая появления невесты. Огромные сводчатые двери распахнулись, впуская в часовню невесту в белоснежном платье. Санни была чудо как хороша в этом платье похожем на облако. Гости восторженно загудели. Под руку с отцом она пошла навстречу жениху, который уже ждал ее возле алтаря.

Арман взял Санни за руку, крепко сжал в своей ладони. Дракон недовольно рыкнул и тут же замолчал. После вчерашнего выяснения отношений он затих, объявил бойкот. Арман посчитал это хорошим знаком. Ничего, смириться. Через несколько минут Санни станет его женой. Брачная ночь закрепит узы, станет намного легче переносить присутствие Камиллы. Ее нужно найти и переселить в куда-нибудь подальше, под охрану, чтобы не вздумала шататься, где не попадя. Странно. Вчера ее не было ни видно не слышно. Ночь тоже прошла спокойно. С ней все в порядке?

Жрец открыл ритуальную книгу, принялся читать молитвы. Затем собрал в ритуальную чашу кровь Армана и Санни, смешав ее со священной водой, дал выпить сначала Арману, затем Санни. Остатки жрец вылил в огонь. Все замерли, ожидая увидеть цвет благословения. Прошла минута, другая, но ничего не происходило. Жрец нахмурился.

— Есть что-то, что мешает вашему браку. Или кто-то. Ваше желание вступить в брак искреннее?

— Да! — Одновременно ответили жених и невеста.

— Твой дракон согласен принять эту женщину, как твою супругу?

— Он не возражает. — Дракон действительно хранил молчание.

— Тогда может, есть тот, кто против этого брака? — Обратился жрец к гостям. — Священный огонь молчит. Значит, для этого есть причина.

Санни нервно затеребила край белоснежной фаты. Эта задержка была дурным знаком.

— Не переживай дорогая, я все равно женюсь на тебе. Даже если весь мир будет против. — Прошептал на ухо Санни Арман.

Священник повторил свой вопрос. Гости отрицательно качали головами.

— Если священный огонь не откликается, проведем упрощенный вариант бракосочетания. — Жрец повернулся, чтобы взять книгу.

— Стойте! Я имею возражения! Господин Арман не может жениться на госпоже Санни. Я его единственная и законная супруга!

Арман резко развернулся. Камилла стояла посреди часовни, гордо вскинув голову. На ней было нежно голубое платье, отороченное кипельно-белыми кружевами. Такой красивой он ее еще не видел. Внезапно его обуяла злость. Он узнал, это было платье его матери. Их взгляды встретились. У обоих в глазах решимость, вызов.

— Мы развелись. Ты больше не моя жена.

— Ошибаешься дорогой. Ты дракон! А у дракона может быть только одна жена! Нас связал священный огонь пламенем дракона! Такой брак нельзя разорвать!

Жрец нахмурился, хотел что-то сказать, но Арман жестом остановил его.

— Ошибаешься здесь ты. Я уже сделал это. А сейчас исчезни. Ты нам мешаешь.

Арман хотел отвернуться от Ками, но девушка внезапно схватила его за руку.

— Арман, ты злишься на меня за то, что я тебя не узнала? Прости. Но ты должен был сказать мне, что ты мой друг детства.

— Друг? Мужчина выгнул бровь. Когда это мы были друзьями.

— Неужели ты забыл? Мы ведь росли вместе. Я Ками, твоя Ками. Твоя рахат.

— Замолчи. — Арман стряхнул её руку с плеча. — Не смей даже заикаться про это. Не тебе предательнице говорить мне о дружбе.

— Я никогда тебя не передавала. Я ждала тебя, твоего возвращения. Я отказывала всем, кто просил моей руки. Потому что верила, ты обязательно вернешься.

— Так ждала, что прижила ребенка?

— Это неправда. Я… — Камилла осеклась. Нет, она не может ему ничего сказать сейчас. Не при людях.

— Что? Сказать нечего? — Язвительная улыбка исказила его лицо.

— Арман, давай поговорим с глазу на глаз. Я всё тебе объясню.

— Нам не о чем разговаривать. Убирайся туда, откуда выползла.

— Арман, прошу тебя! — В её голосе звучало отчаяние.

Но мужчина не стал разговаривать, повернулся спиной окончательно. Вновь взял Санни за руку. Та смерила Камиллу победным взглядом.

— Жрец продолжайте.

Нет! Её Арман не может достаться другой. Это горе сделало его столь жестоким и злым. Но она точно знает он не такой. Она помнит его любящим и заботливым. И она сможет растопить его замёрзшее сердце. Её любовь уберет его боль, излечит его раны. Он вновь станет прежним. Она готова для этого на всё? Абсолютно на всё!

Священник продолжил читать книгу, но звонкий женский голос прервал его.

Я буду верной через года.

Я буду верной через века.

Меня не сломят злые ветры

и не собьют с пути снега.

Спина Армана напряглась. Он резко развернулся к Ками.

— Немедленно прекрати!

Но она продолжала твердо глядя ему в глаза.

Я буду верной, пока дышу.

Я буду верной, пока живу.

Я буду верной вам обоим,

ведь только для тебя я береглась.

Арман взревел, бросился к девушке, встряхнул её за плечи.

— Молчи дура, молчи!

Я для тебя сокровищ драгоценней.

Я для тебя лишь буду жить.

Возьми дракон свое по праву!

Возьми, владей и береги!

С последними словами клятвы верности он перекинул Камиллу через плечо и выскочил из часовни.

Гости ошарашенно смотрели друг на друга, не понимая, что сейчас произошло. Лишь драконы хмурились.

— Что это было? — Санни повернулась к Грегу — Объясните что произошло? Почему Арман так странно повел себя? Я ничего не понимаю!

— Она произнесла древнюю брачную клятву. Очень древний обычай, уже давно такой обряд не проводят. Когда-то при заключении брака девушка произносила такую клятву, тем самым давая согласие на брак обоим ипостасям, как человеческой, так и звериной. Эта клятва связала её не только с Арманом, но и с самим драконом. И судя по всему, дракон принял эту клятву.

— Что это значит?

— Теперь она жена не только Армана, но и его зверя. Такую клятву нельзя разорвать. Она священна.

Санни закрыла лицо руками. Уткнулась в плечо подошедшего к ней отца.

— Папа, увези меня отсюда. Немедленно.

— Хорошо дочка. Нам здесь делать больше нечего. Арман оказался просто обманщиком. За такого я и сам свою дочь не отдам!

Мужчина подхватил ослабевшую дочь под руку и они вместе вышли из часовни. Спустя час карета увозила рыдающую девушку из замка.

Глава 27

Ками, не успела опомниться, как оказалась висящей вниз головой. Арман быстро домчался до своих покоев, скинул её на постель. От резкой смены положения у неё закружилась голова. Сильные мужские руки принялись рвать на ней платье.

— Не надо! — Девушка попыталась сопротивляться, но ей тут же заломил руку за голову.

— Откуда ты знаешь эту клятву! — В голосе Армана слышалось столько ненависти, что она сразу поняла, пощады не будет.

— Твоя мама меня научила! Ещё тогда в детстве!

— Лжешь! Опять лжешь!

Больше он с ней не разговаривал. Остатки одежды быстро оказались на полу, а на неё навалилось тяжёлое мужское тело. В силу своего возраста Камилла знала, откуда берутся дети. И то, что собирается сделать с ней Арман, тоже поняла сразу. Она предполагала такой исход и в общем была морально готова к нему. Почти готова. Потому что к тому, что последовало потом, в принципе нельзя быть готовой. Ками кусала губы от боли, пытаясь скрыть её, молча плакала, пока Арман терзал её тело. Но иногда она всё же прорывалась наружу в виде сдавленного стона. Тогда напор немного ослабевал, но ненадолго. Временами она теряла сознание, но очнувшись, понимала, что не всё ещё закончились. Лишь спустя несколько часов удовлетворённый мужчина оставил её в покое.

Ками лежала на постели смотрела в потолок сухими безжизненными глазами, потому что слез больше не было. Каждая клеточка тела болела так, словно она скатилась с высокой горы и переломала себе все кости. Во рту было горько, хотелось пить. Девушка пошевелилась, пытаясь подняться. С большим трудом ей удалось сесть на постели. Арман лежал лицом вниз. Как только почувствовал движение рядом, повернулся к ней.

Камилла одеялом прикрыла грудь, ее волосы рассыпались по плечам, скрывая от него истерзанное тело. Он усмехнулся.

— Очнулась? А теперь пошла вон. Когда понадобиться я тебя сам найду.

Эти слова словно нож в масло вошли в сердце Камилла. Даже не то, что он делал с ней, хотя это и было отвратительно, причинило нестерпимую боль. Именно слова заставили её вздрогнуть, как от удара плетью, а потом съежиться от стыда. Он прогонял её словно клиент прогоняет проститутку, после того как использует всласть.

От платья ничего не осталось, натянув на себя покрывало, она пошла к двери. Каждый шаг давался ей с большим трудом, но сделав над собой усилие, она всё же смогла выйти из спальни с высоко поднятой головой. Последнее что она услышала было:

— Я распоряжусь, чтобы тебя кормили на кухне вместе с прислугой.

Но за дверью силы её покинули. Держась за стену, Камилла с трудом добралась до своего убежища. Хорошо, что была ещё ночь и в коридорах замка ей никто не встретился. Повалившись на кровать, она дала волю своим слезам, своей боли.

Камилла скрылась за дверью. Арман рывком поднялся с постели и пошел в ванную комнату. Ему не терпелось смыть с себя грязь прошедшего дня.

— Ну, что доволен? — Спросил он дракона, погрузившись в горячую воду. Но тот ничего ему не ответил. Странно. — Вроде же ты ратовал за слияние с истинной?

Но дракон показал лишь спину, ничего не ответив. Зато его окатила такая волна отчаянья, что Арман чуть не задохнулся. Откуда это? Что за ерунда?

— Ты что вытворяешь? — Набросился он на зверя. Хватит меня жалобить. Ты получил то, что хотел теперь отстань!

Зверь молчал.

— Бойкот значит? Ну, ну. Посмотрим, кто кого?

Вытершись полотенцем, накинув халат, мужчина вышел в спальню. Было ещё очень рано можно ещё немного поспать или просто полежать. Подумать, что сказать Санни. После сегодняшней ночи, их отношения больше не возможны. Как бы не хотелось ему, но держать девушку подле себя слишком будет эгоистично с его стороны. Брак консуммирован, мало того эта тварь привязала его такими узами разорвать которые невозможно. На запястье Армана уже проступал рисунок брачной метки. Ещё еле заметный, но вполне ощутимый по тому, как зачесалась кожа. С каждым днём она будет всё более и более чёткой. Надо будет свести их контакты к минимуму. Противный зверь пока успокоился, но это ненадолго. Вскоре он снова захочет свою пару, будет донимать картинками определенного содержания.

В спальне царил полный разгром, везде валялись обрывки голубого платья. Развороченная постель вовсе не манила прилечь. Арман дёрнул шнурок вызова прислуги. Через несколько минут появилась заспанная горничная.

— Приберись тут, постель смени.

— Хорошо господин.

Пока горничная прибиралась, он налил себе стакан воды, съел несколько долек яблок.

— Господин, прикажите вывесить согласно обычаю?

— Чего вывесить? — Арман раздражённо повернулся к служанке.

Девушка в руках держала окровавленную простыню, краснея, протягивала её мужчине.

— Где ты взяла эту гадость? — Поморщился он.

— Так это же ваша простынь. Вы же сегодня вроде женились. — Залепетала горничная. — Первая брачная ночь и всё такое… — Девушка смутилась окончательно.

Арман выхватил ткань из рук девушки. Остолбенело смотрел на кровавые пятна, как жертва на змею. Медленно, очень медленно до него начало доходить значение всего этого. Перед глазами мелькнуло перекошенное болью лицо Ками, её сдавленный стон, который он, между прочим, принял за стон удовольствия. Выходит, у неё никого до него не было? А ведь он вовсе не был сдержан, вылил на неё весь свой гнев, что копился годами. Арман содрогнулся, вспоминая, что делал с невинной девушкой. Её зажатую, деревянную походку, когда он выгнал её из спальни, голую! Запоздалый стыд охватил его. Дракон добавил свою порцию эмоций. И снова волна боли и отчаяния потрясла его с головы до ног.

— Неужели ей так плохо? Это её эмоции ты мне переслал? — Дракон рассерженно рыкнул.

— Вот ведь! Надо её найти.

Ему вдруг представилось, что она лежит где-то в холодных коридорах замка, едва живая, корчась от боли. Дракон усилил это ощущение.

Арман перевел взгляд на ожидавшую ответа горничную.

— Возьми. Сделай, как положено. И срочно пришли ко мне моего дворецкого.

— Хорошо господин. — Она бесшумно выскочила из комнаты.

Арман натянул на себя штаны, рубаху, одел сапоги.

Дворецкий появился через несколько минут.

— Возьми несколько человек, которые могут держать язык за зубами и отправляйтесь на поиски моей жены Камиллы. Найдите мне её, приведете в мою комнату.

Дворецкий исчез так же бесшумно, как и появился. Захватив стоящий на комоде подсвечник, Арман отправился на поиски своей жены.

Глава 28

Каждое движение давалось с неимоверным трудом. Ей едва хватило сил подняться, чтобы сходить в туалет. И всё же она решила набрать ванну и смыть с себя ту грязь, в которой вывалял её Арман.

Смысл сказанных им слов она сознавала более чем хорошо. Её любимый, того о ком она мечтала, поступил с ней столь ужасно. Если бы не реальность, в это трудно было бы поверить. Но, увы! Порой реальность бывает столь беспощадной, разбивая все иллюзии в прах. Для Армана она не более чем простая девка, с которой он может провести время лишь для того чтобы употреблять по мере появления нужды. Страшно ощущать себя использованным нужником. Именно так она себя сейчас осознавала. Использованной и выброшенной за ненадобностью вещью. Окунувшись в горячую воду, долго лежала с закрытыми глазами, пока вода не остыла. Затем залезла под одеяло. И вновь её поглотило отчаяние. Камилла словно выпала из времени и пространства не понимая, где она находится и сколько времени прошло.

Но рано или поздно приходиться думать о насущных проблемах. К реальности девушку вернул приступ голода, тугим узлом скрутивший желудок. Пора было выбираться из своего добровольного заточения.

Камилла посмотрела в окно. Измученное сознание с трудом уловило, наступил поздний вечер. Солнце только что село, окрашивая снега на вершине гор в розовый цвет. Ей вновь пригодится ключ от покоев тети Рами. Арман оставил её голой, разодрав платье в клочья. А там всё же можно разжиться подходящей одеждой. Камилла была лишь немного выше женщины и такой же конституции, поэтому платья ей подошли идеально, только разве были чуть-чуть коротковаты. Крадучись она вышла из своего убежища. Всё также кутаясь в плед, прячась и вздрагивая от каждого шороха, пробралась до нужного места. По пути ей не раз пришлось прятаться от слуг, что группами по двое и трое ходили по коридорам. И лишь когда за ней закрылась дверь, Камилла вздохнула с облегчением. Выбрав подходящее платье, бельё, девушка оделась. Расчесала волосы, заплела простую косу. Присела в кресло, где когда-то любила сидеть тетя Рами. Нужно было решить, как жить дальше.

Арман всегда был для Камиллы примером настоящего друга, мужчины. Добрый, внимательный, любящий. Теперь она увидела его другую сторону. Безжалостного монстра, готового рвать её на части. Только вот за что? Почему он называет её предательницей? Что она сделала такого, что он так люто возненавидел её? И до какой черты он способен дойти в своей ненависти? Ответы мог дать ей только он сам, но желания спрашивать у неё не возникло. Она вообще больше не хотела его видеть. Быть его игрушкой для постельных утех Камилла вовсе не желала. Нужно постараться не попадаться ему на глаза. Тогда возможно он забудет про неё? Но тогда она обречена пожизненно жить в этом замке, на правах не пойми кого. Рано или поздно он всё равно найдет её. И что тогда? Всё повториться вновь? От воспоминаний о брачной ночи её затрясло. В тот же миг по замку пронесся протяжный рёв дракона. Девушка в страхе замерла. Кажется ей лучше вовсе не выходить сегодня из покоев тети Рами.

В камине столовой ярко горел огонь, наполняя её теплом и светом. Последние дни были слишком уж холодными и ветреными. По коридорам замка гулял сквозняк, приближалась осень. Ночи становились всё холоднее и холоднее, заставляя кутаться обитателей замка в тёплые вещи.

Арман без аппетита ковырял вилкой свой обед. Настроение было хуже некуда. Камиллу найти так и не удалось, хотя он чувствовал, она где-то совсем рядом. Слуги обыскали каждый закуток замка, но бесполезно. Создавалось ощущение что она знает о всех передвижениях по замку и тщательно избегает встреч с людьми. Дракон молчал, не желая с ним общаться. Только время от времени посылал волны эмоций, которые вероятно испытывала его жена. Отчего мужчина чувствовал себя последней сволочью. Предатель отлично знал где прячется его жена, но говорить не желал.

Дверь хлопнула. Арман головы не повернул, знал, в столовую вошел Грег. Тот молча прошел мимо него сел на свое место. Мужчины поссорились три дня назад, после того как была вывешена простынь в главной зале.

— Зря ты тогда отказался еще раз проверить информацию. Мы поверили сплетням. — Заметил тогда Грег.

— Какая разница. Она все равно предательница. Это лишь малая часть из ее наказания.

— Твои родители были умные люди, ты в кого пошел?

— Выходит я, по-твоему, глупец?!

— Еще какой! Мне кажется твоя месть направлена не на того человека.

— Ты ее защищаешь?

— Камилла хорошая девушка. Забудь о мести и живи счастливо.

— Двадцать лет я ждал своего часа. И я не отступлюсь!

— Ты словно оглох и ослеп. Смотри, она была верна тебе все эти годы. Лучше бы нашел того кто оклеветал ее, а не сводил счеты с беззащитной девушкой.

— Не лезь в это дело. Я сам разберусь.

— Сам? Ты уже наломал дров! Как потом будешь разгребать?

— Разберусь как-нибудь.

— Ты как всегда пользуешься популярностью. Даже после женитьбы тебя осаждают толпы поклонниц. — В столовую быстрым шагом вошел мужчина.

Он был высокого роста, как все драконы крепкого телосложения, с волосами цвета спелой пшеницы.

— Прости дружище, что я опоздал на твою свадьбу.

— Сабур! Неужели это ты?!

Друзья крепко обнялись. Они не виделись довольно давно, успели соскучится. Обоих переполняла радость от встречи.

— Так ты не ответил друг. Как смотрит на твоих поклонниц твоя жена? Неужели не ревнует?

— Ты о чем? — Спросил он друга, вызывая горничную.

— Так о девушках, что толпятся сейчас под воротами твоего замка.

В комнату вошла служанка, застыла в ожидании приказа.

— Приборы для нашего гостя. — Распорядился Арман. — Неужели еще остались девушки? Разве не всех отправили по домам?

— Я видел двоих. Одна из них кричала, что никуда не уйдет пока не поговорит с тобой. Сказала, что она сестра какой-то Камиллы.

Все это Сабур говорил накладывая в тарелку разные блюда.

— Камиллы? Ты не ослышался? — Уточнил Арман.

— Я пока еще глухотой не страдаю, хоть и старше тебя на целых полгода!

Арман вновь схватился за колокольчик, яростно затряс им.

— Наверняка это Лизабетт и Кристина. — Нарушил молчание Грег.

— Возле ворот стоят две девушки. Срочно приведи их сюда. — Распорядился дракон, когда в дверях появился слуга.

— Кстати, а где твоя супруга? Почему Санни нет за столом? Надеюсь, ты не перестарался в брачную ночь, дружище?

— Мы давно не виделись Сабур. С тех пор очень многое изменилось.

— Это интересно? — Жуя мясо, заметил Сабур. — Расскажешь?

— Обязательно.

Вскоре в столовую вслед за слугой вошли две девушки. В глаза бросилось, что одежда на них уже явно не новая, хорошо поношенная, большая им по размеру. К тому же обе скорее всего давно не ели. Арман заметил, как судорожно сглотнула слюну старшая из сестер. А вот Кристи не спускала глаз с обеденного стола.

— Зачем вы пришли?

— Господин Арман! — Лизи бесстрашно посмотрела в глаза мужчины. — Вы должны найти мою сестру и вернуть ей законное место вашей супруги!

— Это почему же?

— Потому что вы бесчестный человек! Вы оболгали мою сестру перед всеми людьми, втоптали ее имя в грязь! Вы не имели на это право!

— Неужели! И в чем же я, по-вашему, солгал!

— Вы назвали мою сестру падшей женщиной!

— А разве это не так?

— Нет! И вы знаете это лучше других!

— Откуда мне знать об этом?

— У вас не было брачной ночи. — Густо краснея, выпалила Лизи. — Иначе бы вы знали, что она невинна.

— Как интересно! — Воскликнул Сабур, с интересом прислушиваясь к разговору. Его взгляд остановился на старшей из сестер, ноздри жадно затрепетали.

— Тогда откуда взялся ребенок? Я не первый день живу на свете милочка и прекрасно знаю, что с помощью магического амулета можно все легко восстановить.

— Да как вы смеете! Вы бесчестный человек, господин Арман! — Лизи чуть не задохнулась от возмущения. — Моя сестра самая добрая и честная девушка в мире! И если в вас есть хоть капля порядочности, вы найдете мою сестру. Вы обязаны позаботиться о ней!

— Я никому ничего не обязан, милочка.

Лизи смотрела на этого красивого и совершенно равнодушного человека. Бедная Ками! Как же она ошибалась!

— Вы чудовище господин Арман! Бездушный монстр! Идем Кристи, нам больше нечего делать здесь. Мы сами найдем Камиллу!

Развернувшись девушки направились к выходу. Но выйти они не смогли. Двери захлопнулись перед самым их носом.

— Не так быстро. Вы вошли в мой дом, оскорбили меня и хотите уйти безнаказанными?

Лизи повернулась лицом к Арману. Ее глаза горели от гнева, лицо раскраснелось.

— Боже, какая красотка! — Воскликнул Сабур.

Лизи скривилась от его замечания. Эти наглые драконы вызывали у нее отвращение.

Арман встал со своего места, подошел к девушкам.

— Вы не выйдите отсюда пока не ответите на мой вопрос. Чей это ребенок, если как вы утверждаете ваша сестра невинная девушка?

Лизи заколебалась лишь на мгновение, но тут же подняла глаза на Армана.

— Это мой ребенок, господин дракон.

— Ваш? — Он недоуменно посмотрел на девушку.

— Сестра, ты что говоришь? — Кристи тоже ошарашено смотрела на сестру.

— Да, Кристи. Это мой ребенок. Это я та женщина, что отказалась от своего дитя.

Глава 29

— Рассказывай. — Приказал Арман.

— Может, сначала предложишь девушкам поесть. — Вмешался Грег. — Они еле на ногах держаться.

— Да, Арман. Не хорошо оставлять столь юных дам голодными. — Сабур встал из-за стола, жестом приглашая сестер присоединиться к их обеду.

Арман скрипнул зубами, но возражать не стал. В последнее время он слишком часто проявлял себя как невоспитанный дикарь. Камилле каким-то не постижимым образом удалось потушить часть его гнева. Мужчина стал все чаще задумываться. Может, а ну ее, эту месть? Дядя действительно прав. Ками не сама придумала отравить его родителей. Был кто-то еще. Нужно сосредоточить внимание именно на этом. Но первым делом найти жену. Зверь его уже достал своими слезливыми картинками и вздохами.

Сестер посадили за стол, подали тарелки, столовые приборы. Девушки старались есть медленно, с достоинством, но видно было они давно не видели нормальной пищи.

— Сколько вы не ели? — Спросил их Грег.

— Два дня. — Ответила Кристи и испуганно посмотрела на сестру. Та нахмурилась, но ничего сказала.

— И все это время вы ждали у ворот?

— Да. Надеялись поймать господина Армана, когда он будет выезжать на прогулку, или по делам. — Кристи немного осмелела. От вкусной еды, тепла она разомлела.

— Сколько вам лет? — Внезапно спросил Сабур.

— Мне двадцать, а Кристи восемнадцать. — Ответила Лизи. — Зачем вам это?

Мужчина довольно улыбнулся.

— Вы слишком юно выглядите. — Сделал комплимент. — А где ваши родители?

— Не знаю. — Пожала плечами Лизи. — Возможно они сейчас у маминой сестры, тети Августы.

— Так как получилось, что они там, а вы здесь? — Продолжал свой допрос Сабур.

Лизи переглянулась с Кристи. Девушки явно не желали говорить об этом.

— Ну, мы ждем? — Нажал на них Арман.

— Мы поссорились.

— Поссорились?

— Да. Родители очень плохо поступили с Ками. Они не должны были выгонять ее из дома. Они даже не выслушали ее! И мы решили идти искать сестру.

— И вас так легко отпустили? Одних? Без сопровождающего?

— Нет. Нам пришлось прибегнуть к небольшой хитрости, чтобы пойти на поиски Ками.

— Так значит, вы сбежали? — Сделал вывод Сабур. — Смело очень смело для столь юных особ!

— У нас не было другого выхода!. Ками всегда нас защищала, оберегала. Помогала нам во всем. Фактически это она нас вырастила! Мы не можем бросить сестру в беде! Я вообще сразу хотела уйти с ней, но родители заперли нас в комнате, а потом увезли. Мы сбежали по дороге.

— Весьма похвальное стремление, но очень глупое. На вас могли напасть, обидеть. Или вовсе убить.

— Могли. Вот поэтому мы и сбежали. Ками ходит где-то одна по дорогам. У нее совсем ничего нет! Я схожу с ума от того что с ней могло произойти за это время!

Слова Лизи больно кольнули совесть мужчины, зверь обострил ощущения.

Сестры быстро закончили есть. Все это время Арман в нетерпении ходил взад вперед по комнате.

— Сядь, не мельтеши. — Осадил его Грег.

— Теперь говорите. Почему ребенок записан на имени Камиллы.

— Она сама так предложила. Я имела неосторожность влюбиться в одного молодого человека. — Лизи опустила глаза в пол. Говорить ей было трудно, но ради сестры она решила рассказать правду. — Он обманул меня, а когда узнал, что я в положении просто сбежал. Я все рассказала Ками, а она пошла к нашей знакомой знахарке за травами. Мы решили стравить плод.

После этих слов Лизи закрыла лицо руками. Ей было безумно стыдно за свой поступок. Признаваться малознакомым людям в таком страшном грехе унизительно. Да еще и драконам! Все знали что те очень любили детей и крайне дорожили своим потомством.

— Дальше. — Заторопил девушку Арман.

— Дальше. — Лизи сделала тяжелый вздох. — Ками пропала. Ее долго искали, но найти не смогли. До знахарки она так и не дошла. Лишь после того как она вернулась, выяснилось, что ее похитил какой-то неуравновешенный человек. Запер в подвале, морил голодом, бил. Ей все же удалось сбежать от него. Но Ками никто не поверил. Все почему-то решили, что сестра сбежала с учителем музыки. Ее строго наказали. Мы потом долго выхаживали ее. Родители запретили даже врача к ней звать.

— Дальше. Рассказывай дальше.

Лизи облизала пересохшие губы. Сабур подал ей стакан с водой.

— Мне повезло. Беременность протекала легко, живот был маленький, под платьем незаметно. Родила я у нашей нянюшки. Специально отпросилась погостить. Ками сказала, что ее репутация все равно испорчена. Одним грехом больше, одним меньше, ей все равно. Поэтому она отнесла ребенка в приют, где указали ее имя, как матери младенца.

Лизи замолчала. В комнате повисла гнетущая тишина. Несколько минут все молчали.

— Почему ты не рассказала об этом раньше? — Спросил Арман.

— Я хотела признаться еще тогда на вечере. Но Ками мне запретила. Велела молчать. Я испугалась.

Девушка немного помедлила, потом повернулась к сестре.

— Прости Кристи, если разочаровала тебя.

— Лизи. — Сестренка повисла на ее шеи. — Что же будет дальше?

— Не знаю. — Честно призналась Лизи. — Нам надо найти Ками. Пойдем. Мы сделали то зачем пришли.

Они встали и пошли к выходу. Но дверь по-прежнему не открывалась. Лизи вопросительно посмотрела на Армана.

— Вам не нужно никуда идти. Камилла в замке.

— В замке? Но…

— Да, это правда. — Грег подтвердил слова Армана. — Скажу даже больше. Он снова женился на Камилле. Так что можете не переживать.

— Мы можем ее увидеть? Хотя бы на пару минут?

— Да. Если поможете ее найти.

— Что с Ками?

— Скажем так, муж и жена немного повздорили. Камилла спряталась и мы не можем ее найти. Поможете?

Лизи насторожилась. Что-то тут не так, но желание увидеть сестру пересилило.

— Хорошо.

— Тогда вас проводят в комнату, можете отдохнуть, освежиться. Потом займемся поисками.

Глава 30

Девушек увели, а Сабур повернулся к Арману.

— Меня не было всего лишь три месяца, а ты, кажется, наворотил дел без меня. Ничего не желаешь объяснить?

— Что тут объяснять. — Пожал плечами Арман.

— Все! Я хочу знать все! Вы двое затеяли что-то за моей спиной, а я ни сном, ни духом! Сделайте милость посвятите друга в подробности столь щемящей душу истории.

Сабур удобно устроился на диване, закинул ногу на ногу, вопросительно посмотрел на Армана и Грега. Грег рукой показал на племянника. Мол пусть объясняет сам.

— Помнишь я говорил, что потерял истинную?

— Помню.

— Так вот, это неправда. Она была жива и здорова все это время.

Арман вытащил из кармана деревянную щепочку на тонком кожаном шнурке. Сжал его в кулаке, а затем снова открыл. На ладони лежало золотое ожерелье с небольшим красным камнем.

— Это свадебное ожерелье. Я подарил его Ками двадцать лет назад, замаскировав под обычный кусочек дерева. Все эти годы амулет охранял ее. Возможно, поэтому она не смогла изменить мне?

— Чушь! Ты это прекрасно знаешь сам. Она могла его просто снять и положить в шкатулку. Или просто потерять. Раз она носила его не снимая, значит берегла. Он дорог ей, потому что именно ты подарил ей его. — Грег зло посмотрел на племянника. — Женщины весьма сентиментальны. Для них любая безделушка подаренная дорогим человеком становиться весьма ценным сокровищем. Доказательство моих слов у тебя в руке.

— Твой дядя прав. Ты так популярен у женщин, неужели не знал о такой мелочи? Рассказывай дальше.

— Дальше.

Смотря на ожерелье, Арман поведал другу события последних трех месяцев.

Сабур внимательно слушал и хмурился все сильнее.

— Санни уехала, а я консуммировал брак. — Закончил свой рассказ Арман.

В комнате повисла тяжелая тишина. Сабур гневно метал взгляды на друга, пытаясь осмыслить все им услышанное.

— Вот, значит как? И какой после этого ты друг? Столько лет скрывал от меня такую важную вещь! Истинная пара! Двадцать лет жить в дали от своей рахат? Ты идиот, Арман?

— Идиот. — Согласился с ним тот. — Но у меня нет другого выбора.

— Выбор есть всегда! Почему ты не рассказал мне этого раньше?

— Возможно. — Арман вертел в пальцах ожерелье. — Но я двадцать лет пытался затушить пожар в моем сердце. Мне это не удалось. А сейчас я связан клятвой верности. Мне ничего не остается, как принять и признать ее. К тому же мой зверь желает ее, как никогда раньше.

— А ты? — Сабур внимательно смотрел на друга.

— И я тоже. Но это невыносимо! — Арман изо всех сил сжал руки в кулаки, его лицо искривилось. — Жить с женщиной, которая причинила тебе боль, это страшно.

— Друг. — Сабур подошел к Арману, положил руку ему на плечо. — Прости. Я не догадывался, какие страсти бушуют в твоем сердце.

Друзья обнялись.

Камилла поджала ноги по удобнее устраиваясь на подоконнике. За окном уже сутки шел дождь. Осень потихоньку вступала в свои права, но уже сейчас чувствовалось её холодное дыхание. На террасу выйти было нельзя. По замку везде шныряла прислуга и Ками вновь побоялась выйти. За тот месяц, что прошел с её первой свадьбы, она привыкла терпеть голод. Он стал ее привычным спутником жизни. Ночью она планировала сделать вылазку за продуктами, а сейчас просто наблюдала, как с неба падают капли дождя. В комнате тети Рами Камилла нашла дневник. Женщина любила записывать самые важные с ее точки зрения события. Читая его, девушка снова окунулась в атмосферу прошлого. Она словно наяву чувствовала пряный аромат духов тети Рами, её голос, её руки. Среди записей Камилла нашла несколько строк о себе.

Ками очень живая и любопытная девочка. — Писала мама Армана. — Её тяга к познанию мира просто удивительна. Когда она подрастёт, станет отличной женой для Армана. Надеюсь, их брак станет благословением для нашего рода.

Увы, тетя Рами ты ошиблась! Их брак сплошное горе и насилие. Арман вырос не тем, кем ты мечтала его увидеть. И не тем о ком грезила она в своих девичьих мечтах.

Камилла отложила дневник. Читать дальше не было сил. Очень больно. Разница между мечтой и реальностью слишком большая.

Внезапно итак темное небо потемнело еще больше. На террасу опустился чёрный дракон. Камилла замерла. Арман нашел её! Но превращаться в человека зверь не спешил. Он нашел взглядом Камиллу. Их глаза встретились. Они смотрели друг на друга сквозь стекло, девушка видела, как пульсирует вертикальный зрачок дракона. То расширяясь, то вновь становясь узким. У девушки появилось стойкое непреодолимое желание выйти из комнаты, коснуться этого столь красивого в своей мощи зверя. Сама не поняла, как, но она уже стояла на террасе под холодными струями дождя. Стоило ей только показаться, как огромный дракон расправил свои крылья и закрыл девушку от дождя. Она оказалась словно в коконе из живой горячей плоти. Голова зверя приблизилась к ней, дракон обнюхал её. Поразительно, но страха не было. Это Армана она сейчас боялась, а его зверя нет. Каким-то образом она знала, он не причинит ей вреда. И вправду дракон опустил голову на мраморный пол террасы, подгреб её одной лапой к своему горячему телу. Крылом закрыл от ветра и дождя. Зажмурив глаза, он замер. Камилла осторожно провела ладонью по его морде. Зверь заурчал, словно огромный домашний кот.

— Ты очень красивый. — Сказала она.

— Правда?

— Ой! Ты умеешь говорить? — Удивилась Камилла.

— Конечно. — Фыркнул дракон. — Но делаю это только тогда, когда мне хочется.

— Это отлично. Значит, мы можем поговорить. Это ведь ты меня спас тогда во время грозы?

— Да.

— А в башне зачем бросил?

— Я не бросил, а спрятал. Арман был очень зол на тебя, поэтому долго не выпускал. Я просто не мог забрать тебя оттуда.

— А огнём зачем в меня плевался? Хотел сжечь?

— Да ты что! — Возмутился дракон. — Я просто поиграть хотел. Это же здорово, играть в догонялки.

— Понятно. Развлекался, значит.

— Ага. Ты забавная. Меня не боишься. И этому дураку показала, кто он есть.

Камилла погрустнела.

— Он ненавидит меня. Желает моей смерти.

— Нет, ты наша рахат. Без тебя мы умрём.

— А что значит рахат? Я и раньше слышала это слово, но что оно означает, не знаю.

— Рахат это наслаждение. Ты наше наслаждение. Ты единственная, которую мы любим.

— Ты возможно и любишь, а вот Арман нет. Он меня ненавидит.

— Нет. Он тоже любит тебя, очень сильно любит. Но он спрятал свои чувства глубоко в сердце.

— Так глубоко, что и сам забыл, где спрятал. — С сарказмом произнесла Ками.

— Возможно. Но ты можешь помочь ему найти свою любовь.

— А если я не хочу? Если у меня нет сил на это? Я не смогу!

— Ты сама не знаешь своей силы. Если я бы мог, то никогда не позволил ему обидеть тебя. Но уже сейчас он ищет тебя и переживает.

— Пожалуйста, не говори ему, где я. Я не хочу видеть его. Пока не готова.

— Хорошо. Я и сам не хотел ему говорить. Пусть немного понервничать, ему полезно будет. Очень жаль, но я могу быть с тобой только через него.

Дракон свернулся калачиком, прижал Камиллу к себе, закрыл крылом. Так они и сидели вместе, молчали. Камилла осознала, что молчать с драконом тоже хорошо. С ним тепло и уютно. Можно ничего не бояться. Быть самой собой. И незаметно уходит боль как физическая, так и душевная. Зверь словно брал на себя все ее переживания, ее страдания. Она пригрелась под его боком и даже немного поспала.

— Мне пора. — Дракон зашевелился. — Арман завет меня.

— Когда мы снова увидимся?

— Не знаю. Но ты должна помнить только ты сможешь погасить его ярость. И только ты можешь излечить его раненое сердце.

— Но я не понимаю, за что он так ненавидит меня?! Скажи мне!

— Не могу. Но ты знаешь ответ и сама. Он есть в твоей памяти. Нужно только вспомнить.

Дракон взмахнул крыльями, оттолкнулся лапами от пола и взмыл в воздух. Камилла смотрела ему вслед. Ей было ужасно грустно расставаться с ним.

Глава 31

Дождавшись, когда в замке все затихнет, девушка сделала вылазку за продуктами.

В кухне царил полумрак, лишь небольшой светильник под потолком освещал просторное помещение. Хорошенько оглядевшись и никого не заметив, Камилла осторожно проскользнула внутрь. Прошла в сторону кладовой мимо огромного стола, на котором обычно нарезали продукты и где обычно обедали слуги. Ее внимание привлекла накрытая крышкой тарелка. Немного поколебавшись, она приоткрыла ее, посмотреть. Это был чей-то ужин, вероятно, оставленный для того, кто не успел поесть вместе со всеми. В нос ударил запах каши с мясом, свежих огурцов и зелени. Живот заурчал, голова закружилась. Камилла сама не заметила, как уже сидела за столом и ела наивкуснейшую кашу в своей жизни. Торопливо заталкивала пищу в рот, глотала, почти не жуя. Она съела все под чистую, даже хорошенько подчистила тарелку и ложку облизала.

— Наелась?

Мужской голос, словно громом прогремел в тишине пустой кухни. Камилла от страха подпрыгнула на месте.

— Ой!

Обернувшись, заметила темную фигуру мужчины приближающуюся к ней. Он неторопливо подошел и девушка узнала своего мужа. Бежать было поздно, она сжалась.

— Так и знал, что рано или поздно ты придешь за едой. Решил, это самое лучшее место изловить тебя.

Камилла отступила на шаг назад, споткнулась о лавку и хлопнулась на нее задом. Ей стало ужасно стыдно за то что ее так ловко провели. Но рано или поздно это должно было случиться.

— Интересно он видел, как я ела? — Мысли лихорадочно заметались в ее голове. — Конечно, видел! Он ведь ждал ее.

Лицо и шея покрылись краской стыда. О боги! Он и так не лучшего о ней мнения, а сейчас и вовсе она упала в его глазах! Хорошо в полумраке не видно как она смущена.

Арман подошел к ней почти в плотную. Шумно втянул воздух.

— Где ты была?

Его голос был прохладен, но все же Камилле послышались в нем немного взволнованные нотки. Он беспокоился о ней? Нет. Скорее всего, ей лишь показалось.

— Так, где ты пряталась все это время?

Камилла опустила голову. Отвечать на этот вопрос она не собиралась. Еще чего не хватало выдавать свое убежище.

— Молчишь?

Арман схватил ее за руку, дернул на себя. Девушка вскрикнула от боли, тут же хватка ослабла, но все же руку он ее не отпустил.

— Пойдем.

Он потащил ее по темным коридорам замка. Шел быстро, Камилла едва успевала за ним. Смогла лишь мельком отметить, что привел ее в то крыло, где располагались хозяйские комнаты.

Открыв дверь, Арман втолкнул девушку в комнату, вошел следом и закрыл дверь. Камилла увидела большую кровать посреди комнаты. Едва не задохнулась от ужаса. Неужели все повториться снова? Нет! Она больше не выдержит такого. Заметалась по комнате, ища выход.

— Не бойся, сегодня я не трону тебя.

— Куда ты привел меня? Зачем? — Голос Камиллы дрожал, из глаз вот-вот польются слезы.

Арман сделал шаг в ее сторону, она отступила. Он шагнул еще раз, она вновь сделала шаг назад. Так они и двигались, пока девушка не уперлась спиной в стену. Зажмурилась от страха, когда он приблизился к ней почти вплотную.

Мужчина наклонился к ее лицу, нежно заправил ей за ухо выбившуюся из косы прядь.

— Прости. — Тихо произнес он.

— Что? — Камилла удивленно посмотрела на мужа. Она ожидала от него любой гадости, но только не этого.

— Прости. Я был груб с тобой. Обещаю подобного больше не повториться.

В глазах мужчины на миг промелькнула тень раскаяния. Но лишь на миг. Он резко отстранился от нее, отошел на несколько шагов.

— Ты теперь моя жена и хозяйка этого замка. Завтра я представлю тебя всем, как свою жену и госпожу. Ты будешь жить в этих покоях, у тебя будут красивые платья и украшения. Я приставлю к тебе служанку, чтобы помогала тебе одеваться и убирала комнаты. Но на этом все твои привилегии заканчиваются. У тебя не будет права распоряжаться слугами. Тебе по прежнему нельзя покидать пределы замка. Обращаться ко мне только в случае крайней необходимости. Желательно, чтобы я тебя не замечал до тех пор, пока не позову в свою спальню. Я постараюсь свести к минимуму наши встречи. К сожалению, кроме тебя наследника мне родить никто не сможет, так что придется тебе терпеть. На этом все. Спокойной ночи.

Мужчина вышел, закрыв дверь. Камилла отчетливо услышала, как в замке повернулся ключ. Ее заперли. Ошарашенная словами Армана девушка еще долго стояла, пытаясь понять и осмыслить произошедшее.

Она так и осталась пленницей этого человека.Камилла больше не могла звать его Арманом. Перед ней был совсем чужой и страшный мужчина, способный на что угодно. В ее положении ничего не изменилось. Лишь поменялись декорации этого спектакля под названием «Жизнь Камиллы». Теперь ей предстоит играть роль послушной, бездушной куклы. Она уже представила, как ее будут презирать слуги, как только поймут, что прав у нее меньше, чем у самого захудалого служки. Просто вещь, не имеющая ни права голоса, ни права на желания. К тому же Арман дал понять, что спать он будет с ней обязательно, а значит, этот кошмар повториться снова и снова. Как ей теперь жить? Где найти силы все вынести? Как изменить ту судьбу, которую ей уготовил муж? И главное где найти ответ, за что ей все это?

Камилла крутилась на постели почти до рассвета. Лишь когда рассвело, ее веки потяжелели и сон унес ее в царство сновидений.

Рухнув на кровать не раздеваясь, Арман уткнулся лицом в подушку. Эмоции зашкаливали. Он с трудом сдержался, когда видел, как ела его жена. Так едят люди, которые много голодали. Торопливо, боясь, что у них отберут кусок хлеба. Девушка тщательно соскребала остатки еды со дна и стенок посуды. Она бы и тарелку облизала, если бы он не подал голос. И винить в этом он мог только себя. Ведь это его стараниями она дошла до столь жалкого состояния! А ее страх и ужас, застывший в этих бездонных, черных глазах? Видеть его было мучительно больно. Его сердце дрогнуло и поплыло. Дракон добавил эмоций. Поэтому он и привел ее в соседние с ним покои. Поэтому и дал слабину, чтобы попросить прощения за их первый раз. Все не так как он когда-то мечтал! Все не так!

За стенкой было тихо. Камилла, наверное, легла спать, а вот его снова ждет бессонная ночь. Новая борьба с самим собой. И к утру он должен выйти победителем. Чтобы снова никто не смог увидеть, как тяжело ему дается эта месть!

Глава 32

— Ками, сестричка! — Лизи и Кристи бросились на шею старшей сестре.

Полчаса назад они спустились в гостиную, где Арман представил Камиллу слугам. Как он и обещал, ни одного слова о подчинении их новой хозяйке сказано не было. Но здесь ее ждал и приятный сюрприз. Ками даже перестала дышать когда в сопровождении дяди Грега вошли ее сестренки.

— Я так переживала за тебя дорогая! Как ты, Ками? — Лизи с тревогой всматривались в лицо сестры.

— Нормально. — Ками отвела взгляд. Рассказывать всё и тревожить сестер она не хотела. Да и не расскажешь о многом.

— Ками. — Кристи залилась слезами.

— Ну, что ты, глупышка, всё же хорошо. Не плачь, родная. — Камилла успокаивающе гладила младшую сестренку по спине. Рядом зашмыгала носом и Лизи.

Арман наблюдал за встречей сестёр. Девушки заливались слезами, утешали друг друга, смеялись, снова плакали. Отвернулся, чтобы никто не увидел, как взволновала его эта сцена. Ведь и у него могли бы быть братья или сестрёнки, если бы не одна особа. Он тоже мог вот также шутить с ними или нежно обнимать. Гнев вспыхнул, как сухая солома. С трудом подавил в себе желание вылить его на сестёр. Лизи и Кристи не виноваты. Девочки родились позже случившегося.

Ками обернулась к Арману.

— Я могу побеседовать с сестрами где-нибудь наедине. Мы давно не виделись.

— После завтрака Голубая гостиная в вашем распоряжении. Мэри проводит вас. — Развернувшись, он покинул комнату.

Мэри служанка, которую приставил к своей жене дракон, была особой сухопарой, желчной, с бледным лицом и длинным острым носом, который придавал женщине весьма неприятный вид. И как успела убедиться Камилла, по характеру она тоже была не сахар. Ещё ранним утром она заявилась в покои с таким видом, словно её заставили прислуживать не жене хозяина замка, а больному проказой. И платье она выбрала самоё некрасивое из всех, что принесли горничные. Камилла попробовала возразить, что не наденет такое, но женщина сделала вид, что глухая слепая и немая в придачу. Тогда девушка решила, что спорить она не будет, лучше сразу жаловаться Арману.

Они прошли в столовую, где уже был накрыт стол.

— Ваше место здесь. — Арман жестом указал на стул стоящий по его правую руку. Сам как хозяин замка дракон сидел во главе стола.

— Всем доброе утро! — Воскликнул входящий в комнату Сабур.

Девушки согласно этикету слегка наклонили головы в знак приветствия.

И тут он заметил Камиллу.

— О боги! Что за очаровательная леди среди нас! — Воскликнул Сабур. — Арман представь нас, пожалуйста!

— Это Камилла, моя жена. — Голос дракона был холоден и сух.

— Я восхищён! Вы необыкновенная красавица! Арман дружище я тебе завидую!

Дракон поморщился, словно глотнул уксусу.

— Давайте уже поедим. — И через паузу добавил. — Молча.

Все расселись по своим местам. Подали блюда. Но в тишине позавтракать не получилось. Сабур то и дело шутил, делал комплименты дамам. Камилла даже слышала, как скрипят зубы дракона о столовое серебро. И вот что за человек! Ему даже чужая радость неприятна. Камилла покосилась на мужа и содрогнулась. Зрачок Армана резко стал удлиняться, пока не вытянулся в едва заметную вертикаль. Высшая степень раздражения дракона на лицо. Зато его друг и дядя, который тоже присоединился к общему разговору, ничего не замечали или делали вид, что не замечают.

Девушка опустила голову, она хорошо помнила свой разговор с драконом, поэтому решила, что сердить лишний раз супруга не будет. Но тут в голову пришла другая мысль.

— А что плохого в том, что она будет улыбаться другим людям? Не ходить же ей букой только потому, что кое-кому не нравиться веселье. К тому же рядом её сёстры. Кто знает, когда у них вновь получиться увидеться? И раз по воле мужа у неё не будет радостных дней в жизни, значит надо пользоваться случаем и получить удовольствие от общения.

— Неужели вы действительно это сделали? Задала она вопрос Сабуру, делая вид, что разговор ее очень увлекает. — Это же так страшно! Я бы умерла на месте от страха!

Рядом хрустнула сломанная вилка, но Ками решила проигнорировать, словно ничего не слышала. Она гостеприимная хозяйка и должна поддерживать разговор. Сабур тут же включился в игру, развернувшись всем корпусом к девушке. В его глазах блеснули задорные искры.

— Предоставьте себе ничуть!

— Хвальбушка. — Процедил сквозь зубы Арман, но на его слова никто не обратил внимание. Беседа потекла своим чередом.

Камилла изо всех сил старалась не замечать, как рядом закипал вулкан ярости. Девушка всем своим естеством ощущала исходящие от дракона волны негодования. Напряжение спало лишь тогда, когда прошипев сквозь зубы чего-то невразумительное, муж ретировался из столовой. Все облегчённо вздохнули.

К счастью день прошел просто превосходно. Сестры вволю наговорились, наплакались, насмеялись. Арман не появился ни на обеде, ни на ужине. Напротив Сабур оказался мужчиной с лёгким характером, весёлым нравом. Он много и остроумно шутил, рассказывал забавные истории. Благодаря ему удалось сгладить неловкость, когда служанка проигнорировала распоряжение Камиллы принести всем чаю в малую гостиную. И вообще он много времени провел с сестрами в этот день. Отчего у Камиллы, в конце концов, возникло подозрение, мужчина не просто так развлекал их скромные персоны. По тому, какие взгляды бросал на Лизи мужчина, она поняла, кто был тому причиной. В свою очередь та кидала на мужчину украдкой столь и красноречивые взгляды, что Ками всерьез забеспокоилась, а не влюбилась ли часом в него сестричка?

Так прошло два дня. С каждым часом приближался час разлуки с сестрами.

— Мы больше не можем злоупотреблять вашим гостеприимством. — Сказала Лизи.

Они сидели в голубой гостиной, пили послеобеденный чай.

— Родители наверняка сильно волнуются. Нам пора ехать.

— Но как! — Камилла не на шутку обеспокоилась. — У вас нет денег. Как вы доберётесь до Черноморья? Путь не близкий, а вы без сопровождения.

— Я, совершенно согласен с вашей сестрой. Вы не можете покинуть замок без сопровождения. Необходимо вызвать ваших родителей, чтобы они могли вас забрать. — Сабур поддержал Камиллу.

— Но это неприлично оставаться в доме замужней сестры столь долгое время. Люди могут подумать, что мы приживалки. Это испортит нашу репутацию!

— А путешествие двух молодых девушек совершенно одних вам репутацию не испортит? К тому же вы сбежали от родителей. Мне кажется, вам уже поздновато об этом думать.

Лизи густо покраснела. Кристи тихонько охнула. В своем порыве отыскать сестру девушки совсем забыли об этой стороне вопроса. К тому же у них действительно почти не осталось денег. Девушка умолчала, что скорее всего им придется идти пешком.

— Так что же нам теперь делать? Твой муж не очень доволен нашим нахождением здесь.

— Ерунда. Я обязательно поговорю с ним. Отправлюсь прямо сейчас. — Сабур поднялся чтобы идти на поиски друга.

— Нет! — Воскликнула Ками, останавливая мужчину. — Это мои сестры и я сама должна поговорить с ним. Если это не поможет, тогда вы поддержите меня?

— Дорогая Ками, я сделаю для вас всё что угодно.

— Мужчина вдруг шагнул к ней, взял ее руку в свою и поднес к своим губам.

И тут же волна ледяного холода чуть не сбила ее с ног. Арман! Камилла обернулась. В дверях гостиной стоял дракон. Очень злой дракон.

Глава 33

— И что же ты собираешься сделать для моей жены, чего не могу сделать я? — Злой сарказм так и сквозил в словах Армана.

— Арман, прошу вас, нам надо поговорить. — Камилла шагнула вперёд, закрывая собой сестёр и Сабура.

— Я весь во внимании. — Ответил ей муж, не сводя с друга змеиного взгляда.

— Дело в том, что мои сестры, как молодые незамужние девушки не могут путешествовать одни. А им нужно вернуться к родителям. Не мог бы ты написать им письмо и сообщить, что они находятся здесь. Отец мог бы приехать и забрать их.

— А как они добрались сюда?

— Прошу тебя. Они не могут ехать одни без сопровождения! Их репутация погибнет! В этом городе возможно и всё равно, но в другом месте о случившемся не знает никто.

— Вот пусть Сабур их сопроводит.

— Но он чужой человек для нашей семьи. Он не наш родственник, не жених, люди не поймут.

— К тому же я приехал по делу и не собираюсь так скоро уезжать. — Вставил своё слово Сабур. — Что с тобой друг? Ты стал столь жаден, что не можешь приютить на время двух очаровательных девушек? Я тебя не узнаю, Арман! Неужели в твоем доме не будет лишнего куска хлеба, и комнаты?

Арман обвел взглядом компанию. Друг насмешливо улыбался, Грег делал вид, что его это не особо касается, но при этом весь его вид осуждал хозяина дома. Кристи и Лизи стояли, потупив взор. А вот Ками сейчас была похожа на боевого цыпленка. В глазах девушки стояла такая решимость защищать своих сестер, что Арман просто не смог ей отказать. Он и сам, наблюдая за сестрами, хотел предложить остаться им в замке, но Камилла его опередила.

Сделав суровый вид, он произнес:

— Хорошо. Кристи, Лизи я прошу вас остаться в моем доме до тех пор, пока ваши родители не заберут вас. Я сегодня же напишу им письмо и пошлю человека на их поиски. Надеюсь, вы примите мое предложение. — Он бросил взгляд на друга и дядю. — А вас я прошу пройти со мной. Нужно кое-что обсудить.

Мужчины удалились из гостиной, а девушки бросились в объятия друг друга.

Мужчины прошли в кабинет. Арман проследил, чтобы в коридоре замка никого не было, плотно закрыл дверь.

— Вернулся Маркус. — Сообщил он Грегу и Сабуру.

— И? — Грег внимательно смотрел на племянника.

— Привез какого-то человека. Говорит, у него есть какая-то информация.

— Где он сейчас?

— В казематах замка. Я велел спрятать его подальше, чтобы никто ничего не знал.

— Хм. Полагаю, этот человек вовсе не добровольно пошел с Маркусом? — Сабур ухмыльнулся.

— Правильно полагаешь. Предлагаю спуститься вниз и допросить его.

Мужчины выщли из кабинета и спустились вниз на первый этаж. Из холла вниз вела небольшая неприметная дверь. Здесь располагался первый уровень камер. Обычно сюда помещали провинившихся слуг. Сейчас здесь было пусто. Пройдя до самого конца коридора Арман отпер дверь. В нос ударил тошнотворный запах плесени, нечистот и крови.

Мужчины спускались по темной, узкой лестнице освещая себе путь факелом. Вскоре они оказались в просторном помещении со сводчатым потолком. На каменном полу вымощенным плитами лежала свежая солома. С потолка свисали ржавые цепи, в жаровне горел огонь. Из мебели в помещении были лишь крепкий дубовый стол и стул.

Их встретил высокий крепкий мужчина, с лицом убийцы.

— Приветствую тебя Маркус. — Поздоровался Арман. — Тебя хорошо разместили?

— Спасибо господин. Комната просто отличная, еда тоже. Да и горничные весьма симпатичные. — Оскалился тот.

— Но, но. Ты мне только девок не порть. Потом хлопот не оберешься с их родителями. Придется отступные платить.

— Да вы что, господин! Когда это я девушек обижал?!

— А как на счет Рисы?

— Да она и не девушка была! Я проверил! — Поняв, что сболтнул лишнего, Маркус прикусил язык.

— Ладно. Но подобного я больше не потерплю. Потом не обижайся, женю. — Предупредил Арман. — Показывай, кого привез.

— Да вот. — Тыкая пальцем в угол, показал Маркус. — Мне удалось найти наемника, который был в тот день среди нападавших.

В углу на куче соломы сидел мужчина лет шестидесяти. Ржавая цепь которой он был прикован к стене надежно удерживала его за лождыжку.

— Кто ты, как зовут? — Арман обратился к невольнику, пристально рассматривая его лицо.

— Я Рид, бондарь, простой человек. Я никому ничего не делал. Господин сжальтесь надо мною! Я ничего не понимаю. — Старик бросился к ногам Армана.

Отступив на шаг назад, чтобы руки пленника не коснулись его сапог, дракон продолжил свой допрос.

— Двадцать лет назад ты со своими подельниками напал на этот замок и убил драконов. Скажи, кто нанял вас?

— Я ничего не знаю! Я никого не убивал!

— Ты лжешь бондарь. От тебя пахнет гнилью.

— Господин, господин, я честный человек, я ничего не знаю!

— Маркус, развяжи ему язык.

— С большим удовольствием господин. У меня всю дорогу чесались руки задать этому ничтожеству.

Маркус подошел к лежащему на земле человеку. Одним движением он вывернул ему руки назад и связал веревкой.

— Мы, пожалуй, подождем за дверью. — Сабур и Грег попятились к выходу.

Арман еще какое-то время наблюдал за действиями своего палача, лишь, когда тот взялся за раскаленные щипцы вышел вслед за друзьями.

— Подождем результатов наверху.

Они поднялись на этаж выше.

— Ты думаешь, он что-то знает?

— Возможно. Нам сейчас важна любая даже самая маленькая деталь.

— Почему ты не спросишь у Камиллы? По-моему это самый простой и удобный способ узнать правду. — Сабур смотрел на друга. — Ты столько времени потерял, разыскивая свидетелей, когда у тебя под боком живет та, которая легко прольет свет нате события.

— Я не могу друг.

— Почему?

— А ты как думаешь?

— Боишься узнать правду?

Арман покачал головой.

— Нет, не боюсь.

— Тогда я ничего не понимаю!

— Он боится ранить ее. — Грег произнес то, о чем его племянник предпочитал молчать.

Сабур перевел вопросительный взгляд с Грега на Армана.

— Да, да, да! Я боюсь, это сломает ее. Сейчас Ками ничего не знает. Я уверен, сама она ничего не замышляла, ни знала о том, как ее использовали. И пусть она будет тысячу раз виновата, но я не хочу, чтобы она знала о том, кто подмешал яд в еду! Я не хочу, чтобы она считала себя убийцей! Не хочу! И мой зверь тоже этого не желает!

— Успокойся друг! — Сабур крепко обнял Армана за плечи. — Успокойся. Пусть будет так, как ты хочешь.

— Нет! — От порога раздался полный ужаса и отчаяния женский голос.

Мужчины обернулись. На пороге прижимая к груди руки, стояла Камилла. Ее глаза были широко открыты, полны слез.

— Ками?!

Девушка судорожно вздохнула и подхватив юбки бросилась прочь.

Глава 34

Камилла так обрадовалась тому, что сестры останутся с ней, что на радостях забыла поблагодарить мужа.

— Нехорошо получилось. — Сказала она сестрам, когда их восторг немного улегся. — Нужно сказать спасибо Арману. Пойду, поищу его.

Взгляд остановился на Мэри. Женщина сверлила взглядом сестер, и выражение лица Камилле не понравилось. Они не смогут найти общий язык с этой женщиной. Надо попросить мужа заменить ее.

— Заодно мне нужно решить еще одну проблему.

Камилла отправилась на поиски мужа. В кабинете мужчин не оказалось, только дворецкий, который вытирал пыль со стола своего хозяина.

— Вы видели моего мужа. — Спросила она мужчину.

— Кажется, они спустились в холл. — Не отрываясь от работы, сообщил он ей.

— Спасибо.

Камилла направилась, куда указал дворецкий, но и в холле никого не было. Вышла на крыльцо, обширный замковый двор был пуст. Тогда она вернулась в холл.

— Ладно, потом поблагодарю. — Решила она.

Но тут до ее слуха раздались мужские голоса звучавшие глухо. Оглянувшись, девушка заметила полуоткрытую дверь. Чуть подумав, она направилась прямиком туда откуда слышался разговор. Ками вошла именно в тот момент, когда мужчины говорили о каком-то человеке. Она слышала весь их разговор. И с каждым их словом, на ее плечи словно падал огромный тяжелый камень, который не милосердно давил на ее душу. Камней становилось все больше и больше. И в конце концов они просто погребли ее под собой.

— Нет! — Только и смогла выкрикнуть она в порыве отчаяния.

Арман повернулся на ее крик, посмотрел так, что она тут же осознала. Все сказанное сейчас истинная правда. Именно она виновата в смерти тети Рами и дяди Варда. Она убила их ядом! Воспоминания накатывали волной за волной.

Вот они бегут с Арманом по коридорам замка, им весело, они играют в догонялки. Вернее это она играет, а Арман просто подстраивается под нее. Вот она сидит на его коленях в их укромном местечке. Подросток нежно целует ее в губы, а ей смешно. Его взгляд полный чего-то таинственного, отчего у нее щекотно под ложечкой. А вот она под руководством мамы месит тесто, для булочек ее первый раз, когда она готовила. А потом эта беготня людей с оружием по замку. Все это она видела сквозь замочную скважину. И она показала их тайное убежище! Выходит за ней с мамой следили?

От страшной правды захотелось сбежать, спрятаться где угодно, только подальше от этого места. Развернувшись, она побежала.

— Стой! Ками, стой! Там очень опасно!

Арман бежал за женой, кричал, пытался остановить, но та словно ничего не слышала.

Она пересекла замковый двор, а потом заметалась, ища выхода. Он думал, что смог загнать её в угол и поймать, а она вдруг бросилась на стену. Легко словно пёрышко девушка перескакивала через ступени, поднимаясь всё выше и выше.

— Ками, стой!

Под тяжестью дракона ветхие ступени начали крошиться. Старая давно не ремонтированная стена осыпалась. Местами ступени и вовсе лишь обозначались.

Она поднялась на стену и понеслась по узкому проходу туда, где начинался открытый участок без ограждения.

— Стой! Там обрыв! Ками, давай поговорим!

В какой-то момент нога Камиллы подвернулась, она оступилась и полетела вниз.

В ту же секунду огромный черный дракон ринулся за ней.

Черный провал бездонной пропасти раскрыл свою пасть, желая поглотить летящую вниз девушку. Она всё летела, летела и никак не могла достичь дна. Здесь царил полумрак и холод от которого стыли руки, ноги. В какой-то момент она поняла, что она падает вовсе не в ущелье, а в тёмный промозглый подвал, из которого когда-то сумела сбежать.

Камилла закричала от страха и проснулась. Прохладная рука легла ей на лоб.

— Тише, Тише. Всё уже закончилось.

Она открыла глаза. Арман сидел на постели рядом с ней, положа ей руку на лоб.

— Как ты?

— Нормально. — Прошептала еле слышно.

Камилла отвела глаза в сторону. Ей было мучительно больно смотреть на него. Острое чувство вины и стыда выжигало душу.

— Ками, не надо. Сейчас уже ничего нельзя исправить и изменить. Не делай больше таких глупостей. Мужчина встал и отошёл к туалетному столику. Взял чашу с отваром и подал его жене.

— Выпей. Тебе будет легче.

— Что это?

— Успокаивающее. Тебе нужно поспать без кошмаров.

— Спасибо.

Она взяла из его рук чашу и выпила. Откинувшись на подушки, следила за мужем через полуприкрытые веки. Сейчас с его лица спала маска холодности и равнодушия, которыми он обычно закрывался. Он смотрел на свою жену с глубокой печалью, отчего ей стало ещё горьше. Таким она его еще не видела. Лучше бы он кричал на нее или ударил, ей было бы легче. Наверное, это ужасно сознавать, что его бывшая подружка детства оказалась убийцей его родителей. О, боги! А она думала что это всё от того что она просто его не узнала. Сама навязывалась ему. С его стороны это просто месть! И да она сознаёт, что он имел права на это. Она убийца его родителей, пусть невольная, но убийца. И как же это больно! Теперь она понимает, какая пропасть лежит между ними. Слишком глубокая, слишком широкая. Им не преодолеть её. Камилла вспомнила всё, что произошло между ними за последнее время. Отдельные кусочки сложились в целую картину, где её роль была самой неблаговидной. Она закрыла глаза, делая вид что уснула. Пусть он уйдет, видеть его она больше не имеет права.

Арман вышел из комнаты, тихо прикрыв дверь. Спиной привалился к двери. Он не хотел, чтобы она узнала об этом. Хватит того что он сам несет в себе эту боль столько времени. А теперь еще видеть это в ее глазах? Ему придется признаться самому себе он просто мазохист. Причиняя боль ей он, наказывал и себя. Дядя прав, ему надо было просто принять все, как есть. Простить и забыть. А что теперь?

Арман бросил взгляд на дверь и пошел по коридору. В кабинете его ждали дядя, Сабур и Маркус.

— Как она? — Спросил его Гре, как только он вошёл в комнату.

— Спит. Я дал ей успокаивающий отвар.

— Пусть кто-нибудь будет с ней рядом. — Посоветовал дядя. — Её эмоциональное состояние сейчас не стабильно. Мало ли чего придет ей в голову.

— Лизи присмотрит за сестрой. — Ответил ему Арман.

Обернувшись к Маркусу, он спросил:

— Что тебе удалось узнать?

— Он практически ничего не знает. Сказал, только что их вербовали по всем притонам Черноморья. Обещали щедро оплатить услугу. Командиром был некто Ордан, наемник из Капернама. Он собирал отряд, и он сам встречался с заказчиком, поэтому кто он никто не знал. Сказал лишь, что человек передал Ордану подробную карту земель Драконьей долины и самого замка. По ней они смогли незамеченными пройти мимо поселений и проникнуть в замок. И ворота им открыл кто-то из самого замка.

— Выходит предатель, хорошо знал все входы и выходы. — Заметил Сабур. — Это кто-то из вашего ближайшего окружения.

— Я тоже думал об этом. И не раз.

— И этот человек хорошо знаком с традициями драконов. С древними ритуалами.

— Управляющего отметаем, его убили вместе с родителями. Горничные и слуги могли, конечно, знать ходы, но вряд ли у них был мотив и средства нанимать наемников. Обычно они мстят по мелочам. Остаётся только жрец. Он единственный кто мог беспрепятственно входить и выходить из замка. К тому же имел доступ к личной библиотеке отца.

— Ты проверял книга ритуалов на месте?

— Да. И к ней не прикасались лет тридцать. Охранное заклинание не повреждено.

— Странно. Ещё одна загадка в нашу копилку тайн. Секреты драконьих ритуалов тщательно охраняются. Кто и как мог узнать о них?

— Возможно, есть и другая книга? — Предположил Сабур.

— Вряд ли. Её бы давно нашли. Сам знаешь, как писались такие книги. Даже скопировать ничего было нельзя. Тут что-то другое.

Мужчина ещё долго обсуждали версии случившегося. Остановились на том, что все же придется допросить Камиллу. Девушка должна пролить свет на случившееся.

Тяжёлая дорожная карета с громким стуком въехала на замковый двор. Дверь распахнулась и на брусчатку ступила нога в белом кожаном ботинке. Госпожа Ядвига Фамио прибыла собственной персоной.

Глава 35

Как только за Арманом закрылась дверь, Ками села в постели. В груди сперло, было трудно дышать. Её мозг лихорадочно работал, пытаясь припомнить последний день, когда драконы ещё были живы. Её обвиняют в страшном преступлении. Она должна либо признаться в содеянном и понести наказание, либо оправдаться. Но сколько она не напрягла память, ничего вспомнить не могла. В тот день она общалась только с мамой и драконьим семейством. Она даже с Арманом толком не поговорила. Вспоминая прошлое шаг за шагом, минуту за минутой она лишь добилась того, что её голова разболелась. Так ничего и не вспомнив девушка заснула.

— Я удивлен вашему приезду, госпожа Фамио. — Арман сидел в большой гостиной, на кожаном диване. Его глаза изучающе смотрели на женщину. — С чего вы вдруг решили, что ваши дочери находятся в моем доме?

— Я мать. И мое материнское сердце подсказало, где их искать.

Арман усмехнулся.

— А где же ваш супруг? Господин главный жрец? Почему его нет с вами?

— Мой муж ищет девочек в городе. А я решила заглянуть к вам.

— Вот как? — Мужчина поднялся, подошел к своей теще.

— Ну что же. Скрывать не буду, ваши дочери находятся у меня в гостях. Не далее как сегодня утром я написал вам письмо, но отправить еще не успел. Поэтому прошу вас быть моими гостями.

Арман позвонил в колокольчик. В комнату неслышно вошла экономка.

— Марта, распорядись, пожалуйста, чтобы госпоже и господину Фамио выделили гостевую комнату. И позови сюда Кристи и Лизи.

— Спасибо. Вы весьма великодушны.

Через несколько минут в комнату вошли сестры.

— Мама? — Удивленно воскликнули они, увидев женщину. Но Арман не заметил у них особой радости от встречи.

— Ах, девочки мои дорогие! Мы с отцом так волновались о вас! Зачем же вы ушли, глупышки!

Женщина картинно заломила руки, затем бросилась обнимать дочерей. Девушки вынуждены были обнять мать в ответ.

Они были не очень рады видеть женщину, Арман видел, как они испуганно переглядывались между собой.

— Как вы нас нашли, мама? — Первой заговорила Лизи.

— Я ваша мать. И мне ли не знать своих дочерей. Я сразу поняла, что вы пошли просить господина Армана вернуть вашу беспутную сестрицу.

Мужчину покоробили слова женщины. Дракон недовольно рыкнул.

Женщина повернулась к мужчине.

— Надеюсь, вы не восприняли просьбу моих дочерей как нечто оскорбительное для вас?

— Отнюдь. Наоборот я восхищен той сестринской любовью, которую продемонстрировали мне ваши дочери. Нечасто можно увидеть такое.

— Прошу прощение за них. С самого детства они были очень дружны. К сожалению, я не сумела воспитать старшую, достойной девушкой.

Женщина поднесла к глазам белоснежный платок. Но Арман не увидел в ней искреннего сожаления. Девушки вспыхнули до корней волос.

— Мама, это неправда. Ками очень достойная девушка. Лучше всех нас вместе взятых. Ты несправедлива к ней. — Лизи не выдержала, возразила матери.

— Я знаю, Лизи, ты очень любила сестру. Но, увы! Она опозорила нас! Если бы господин Арман не был так добр к нам, то мы бы сейчас сидели в долговой яме, а вам пришлось идти в услужение!

— А причем здесь Ками? Это не она делала долги! И не говори о ней в прошедшем времени!

— Но из-за нее мы потеряли уважение общества. Даже господин Арман вынужден был выгнать ее из дома! И вообще, как ты смеешь упрекать меня! Все что я делала, я делала только для вас и вашего блага!

Лизи хотела ей что-то ответить, но передумала. Обернувшись к дракону сказала:

— Господин Арман допустил ошибку, но я рада, что он исправил ее. Не так ли?

Арман скрипнул зубами. Лизи сумела больно уколоть его совесть.

— Да, это так. Я сожалею о своем поступке. — Вынужден был произнести он.

— В смысле вы исправили ошибку? — Женщина непонимающе смотрела на Армана. — Как это понимать господин Арман?

— Ваша дочь Камилла является моей женой и живет в этом доме. — Сообщил женщине дракон.

— Как?

Женщина была крайне удивлена. На краткий миг ему показалось, что она вовсе не обрадовалась этой новости. Но Ядвига быстро взяла себя в руки.

— Я могу увидеть Ками?

— Естественно. Но сейчас ей немного нездоровиться. Надеюсь, завтра вы сможете встретиться.

Арман подошел к столу позвонил в колокольчик.

— Марта, проводите госпожу Ядвигу в ее комнаты.

С тех пор как приехала госпожа Ядвига, прошло две недели. Но признаков того, что она собирается забрать дочерей и уехать, поблагодарив хозяина за гостеприимство не наблюдалась. Наоборот Ками казалось, матушка собирается прописаться в отведенных ей покоях. С каждым днём она становилась всё более и более уверенной в себе. Каждый раз, проходя по комнатам и залам замка, женщина обязательно упоминала о том, как она и её подруга Рами проводили время в этом месте.

— Ах! — Восклицала Ядвига. — Вот за этим изящным столом мы с твоей мамой, Арман, любили почитать книгу. А вот там мы пили чай с удивительно вкусными пирожными! Таких, какие пекли ваши кухарки, больше нигде я не пробовала!

Женщина могла часами рассказывать о вкусе того или иного блюда, которое ей довелось отведать в замке. И самое странное, Арман терпеливо слушал глупую болтовню женщины. Сестры просто не узнавали свою мать. Женщина словно преобразилась. Из чопорной, суровой леди она вдруг превратилась в болтливую жеманную особу.

Господин Фамио был намного сдержаннее своей супруги и с удовольствием проводил свое время в библиотеке, или беседовал на разные темы с дядей Грегом.

Сабур исчез, сославшись на какое-то срочное дело, чем немало огорчил Лизи. Девушка была явно влюблена. Это не скрылось от глаз Ками. Иногда когда сестре было особенно грустно, она подбадривала ее:

— Лизи не вешай нос. Если вам суждено быть вместе вы обязательно поженитесь. А если нет, то я уверена, впереди тебя еще ждет счастье. Ты еще слишком молода Лизи.

Глава 36

Все эти дни Камилла пыталась поговорить со своим супругом. Но дракон искусно избегал моментов, когда они могли остаться и поговорить с глазу на глаз. Молчание между ними затянулось, напряжение нарастало. Казалось еще немного и будет взрыв, который окончательно все разрушит. Поэтому было жизненно необходимо узнать, почему он считал её убийцей его родителей. Но каждый раз мужчина под разными предлогами уклонялся от разговора. К тому же её вездесущая матушка не давала им возможности спокойно поговорить. Камиллу это страшно нервировало. Потратив несколько дней в бесплодных попытках, она решилась прийти к нему в спальню.

Было уже довольно поздно, когда она постучалась в дверь его комнаты. Ожидание ответа затянулось. Камилла постучала еще раз и не дождавшись ответа вошла. Неприятные воспоминания разом нахлынули на нее, её знатно передёрнуло, но собрав всё своё мужество, она всё же смогла остаться в комнате и не сбежать, трусливо поджав хвост. Убедившись, что Армана в комнате нет, Камилла немного успокоилась и присела на банкетку в ожидании мужа.

Ждать пришлось недолго. Арман вышел из ванной комнаты с голым торсом и босой. Его волосы и кожа были влажными после ванны, а из одежды одеты лишь короткие панталоны. Едва взглянув на мужчину, Ками густо покраснела и тут же опустила глаза в пол. Тонкие нижние штаны почти плотно облегали его крепкие ноги, низко сидели на бедрах. Она вдруг пожалела, что пришла в спальню мужа в столь поздний час. Арман мог понять её неправильно. И почему она об этом не подумала раньше?! Камиллу охватила досада на саму себя. Ну, почему она сначала делает, а потом думает о последствиях!

— Что ты здесь делаешь? — Холодный тон мужа заставил её съежиться.

И всё же она решилась поднять на него глаза.

— Мы должны поговорить.

— Разве? По-моему между нами всё предельно ясно и понятно.

— Нет. Покачала головой Ками. — Я хочу знать, зачем ты обвинил меня в убийстве своих родителей? Клянусь, я никогда не желала им зла. Напротив, я очень любила тетю Рами и дядю Варда.

Арман почувствовал её сразу, как только она переступила порог его комнаты. Дракон завозился, желая вдохнуть запах истинной пары. Наскоро закончил вечернее омовение и вышел в комнату. Ками сидела на банкетке, в ногах кровати, нахохлившись, словно боевой воробей. Увидев его, девушка смутилась, опустила глаза. Её щеки, уши, и шея стали почти свекольного цвета. Ему было приятно сейчас наблюдать за ней, на её реакцию. Какая же она красивая! Запах сирени вызывал желание. Дракон протяжно заскулил словно щенок, прося приблизиться к своей рахат. Но Арман очень быстро взял себя в руки. В том, что его прикосновения будут ей приятны, он был не уверен. Да и не время сейчас для этого.

Ее вопрос застал Армана врасплох. Он знал, что Камилла рано или поздно обязательно потребует от него объяснений, вот только давать их ей он был не готов. Да и зачем? В последнее время он стал сильно сомневаться в необходимости своей правоты. Месть вымотала его, оставляя в душе чувство пустоты. Скоро итак все проясниться. Объяснения сейчас не входили в его планы.

Арман пересёк комнату, приблизился к Ками почти вплотную. Девушка испуганно вздохнула, попятилась назад. Споткнувшись о подол своего платья, она чуть не упала. Арман подхватил её за талию, прижал к себе. Наклонившись к ее волосам, блаженно вдыхал запах сирени. У Камиллы перехватило дыхание, она мелко задрожала.

— Прошу вас, Арман, пустите меня. Не надо.

— Чего не надо? — Наклоняясь к её уху, спросил мужчина.

— Ничего не надо! — Ее глаза быстро наполнялись слезами, дыхание стало тяжелым сбивчивым, но не от страсти, как можно было бы подумать. От безотчетного страха охватившего её разум и тело. Она уперлась ладошками в грудь мужчины, пытаясь оттолкнуть его от себя.

Он провел рукой по ее волосам, захватил локон волос, пропустил сквозь пальцы. Затем провел рукой по ее щеке, шее. Камиллу уже не шуточно трясло.

Арман оттолкнул её, Камилла плюхнулась на банкетку. Закрыв руками лицо, она пыталась прийти в себя отдышаться. Арман терпеливо ждал, когда она успокоиться.

— Я не звал тебя. — Холодно заговорил он, некоторое время спустя. — Какое право ты имела заходить в мою комнату? Мне нужно напомнить твое место в этом замке? Или то, что я дал тебе некоторое послабление, вскружило твою голову? Тогда я хочу, чтобы ты знала, это только на время, пока твои родные гостят у нас.

Ками слушала мужа и с каждым его словом чувствовала так, словно ее облили ведром помоев. Стыд жег ее щеки, шею, заставляя все ниже и ниже склонять голову. А еще страх, что он просто так не выпустит ее из своей спальни.

— Простите. Больше я не совершу такую ошибку. Можно я уйду? — Тихо произнесла она.

— Иди.

Арман отошел от нее, открывая дорогу. Девушка метнулась к двери. Мужчина с грустью смотрел, как за его женой закрывается дверь. Дракон ревел от обиды за пару.

— Нельзя. Не сейчас. — Пытался он успокоить зверя.

Камилла забежала в свою комнату, закрыла дверь на ключ. Ее сердце бешено колотилось, лицо горело. Приложила ладони к щекам, пытаясь их немного остудить.

— Это была плохая идея приходить к нему в комнату. Очень плохая. Только еще больше унизила себя, пала в его глазах.

От воспоминания, как муж держал ее за талию, касался волос, лица стало физически плохо, затошнило. Она снова сглупила. От переживания, нахлынувшего на нее, девушка напрочь забыла, зачем приходила к мужу.

Последующие дни мало чем отличались от предыдущих. Разве, что Камилла больше не поднимала глаз на Армана. Мужчина доходчиво объяснил ей ее место и статус в этом доме. Присутствие сестер теперь больше не радовало ее. Камилла боялась, что они заметят его отношение к ней, унизительно, стыдно. Пусть лучше поскорее уедут. Пусть думают, что между ними все хорошо. Она изо всех сил делала довольный вид, улыбалась, смеялась.

Спустя два дня после памятной для Камиллы ночи госпожа Ядвига, наконец, заговорила об отъезде.

— Господин Арман мне очень было хорошо в вашем доме. Ваше гостеприимство выше всяких похвал. И как имела возможность заметить, дочь вы мою уважаете, любите. Я рада, что все недоразумения между вами выяснены. Поэтому послезавтра мы уедем.

Они сидели в малой гостиной. Девушки расположились на тахте, рассматривая свежий номер журнала мод, который доставили утром. Грег и Фамио сидели в креслах возле камина, дегустировали привезенное с юга вино. Ядвига и Арман играли в настольную игру под названием «камни». Последнее время сложилась подобная традиция проводить так время после ужина.

Услышав слова матери, сестры оторвались от журнала, с беспокойством посмотрели на женщину. Супруг Ядвиги оторвался от бокала лишь на короткий миг, а затем снова вернулся к дегустации.

— Как жаль, что вы так рано нас покидаете. — Произнес Арман. — Через три дня у нас назначен «чайный» ритуал. Я думал вы останетесь на него.

Лицо Армана выражало крайнюю степень огорчения. Ками в удивлении смотрела на мужа. О каком ритуале идет речь?

— Дорогая, неужели ты забыла сообщить об этом своим родным. — Мужчина осуждающе посмотрел на Ками. — Хотя в твоем положении забывчивость простительна.

— Неужели! — Воскликнула крайне довольная Ядвига. — Вас можно поздравить! Ах, неужели я увижу внуков!

Глаза Камиллы делались все шире. О каком положении он говорит? Зачем он обманывает? Для чего ему нужен этот спектакль? Девушка хотела было возразить, но наткнулась на предостерегающий взгляд мужа. Молча опустила глаза в пол.

— Ками, сестренка, я так рада за тебя! — Лизи обняла ее за плечи. Кристи тут же присоединилась к сестре.

Господин Фамио поднялся со своего места, подошел к дочери, неловко обнял ее, поцеловал в щеку.

— Поздравляю, дочь. Будь счастлива.

— Надеюсь, ты родишь крепкого и сильного дракона. — Грег погладил Камиллу по голове.

— Ну, раз такое событие мы обязательно останемся. Я помогу Камилле подготовиться к ритуалу. — Госпожа Ядвига не удержалась, потерла руки от предвкушения.

— О нет. Она сама должна его провести. — Арман подошел к жене, за руку притянул ее к себе. — Надеюсь, в этот раз твои булочки не сгорят.

Камилла вспыхнула, припомнив едкие слова Армана о ее выпечки двадцать лет назад.

Глава 37

Сегодня Камилла встала как можно раньше, пока все кухонные слуги спали. Хотелось закончить свою работу до того, как в кухне возобновиться повседневная суета. Девушка ловко просеяла муку через сито наполняя ее воздухом, добавила теплого молока дрожжи, соль, сахар, ванилин. Замесила тесто и поставила к теплой плите, чтобы быстрее поднялось. Перебрала и помыла изюм для булочек. Пока тесто поднимается, решила позавтракать. Камилла сомневалась, что при муже ей полезет хоть что-нибудь в рот. Девушка отрезала себе кусок хлеба, налила кружку молока.

— Уже встала?

Ками обернулась на голос.

— Мама?

— Вот хотела поговорить с тобой, пока никого нет.

— Я слушаю вас.

— Прости меня доченька, я была неправа. Если бы ты знала, как часто я корила себя за поспешное решение!

Камилла оторопело смотрела на мать. Сколько раз она желала услышать от нее это слово «доченька»! Как мечтала обнять и прижаться к родному человеку! Неужели ее мечта осуществляется именно сейчас?

— Мама?

Девушка робко сделала шаг навстречу. Ядвига протянула руки, приглашая ее в свои объятия.

— МАМА! — Камилла повисла на шее Ядвиги. — Мама!

Она прижалась к женщине всем своим существом, а та не оттолкнула, как это было раньше, наоборот, крепко прижала ее к себе. Из глаз женщин потоками потекли слезы.

Они долго стояли, обнявшись, не желая выпускать друг друга из объятий. А потом начали говорить. Обе сразу одновременно, перебивая друг друга, замолкали на время и снова говорили. Им так много нужно было сказать друг другу!

Громкий звук отвлек мать и дочь от разговора. Крышка, которой Камилла накрыла тесто, с грохотом упала на каменный пол кухни.

— Тесто убегает! — Вскрикнула она.

Обмяв его руками, девушка перенесла таз на стол. Подпылила его мукой, выложила на столешницу.

— Ммм, как пахнет! — Восхитилась Ядвига. — Ты всегда была мастерица на выпечку.

— Вы сами меня этому научили, мама.

— А изюм положишь? — Поинтересовалась женщина.

— Конечно. Арман любит булочки с изюмом, ещё с детства.

Женщина принюхалась, отщипнула кусочек теста и положила его в рот.

— Кажется, ты забыла ванилин положить. — Снимая пробу, предположила она.

— Нет, я добавила. Неужели мало?

— Да. Нужно ещё немного.

— Сейчас добавлю. Все равно еще вымешивать и добавлять изюм.

Камилла подошла к полке, где стояла банка с ванилином, но его там не оказалось. Пересмотрев каждую баночку, она с удивлением отметила:

— Странно, я же только недавно ставила ее сюда? Куда она делась?

— Вот у меня как раз есть то, что тебе нужно. Как знала что пригодиться. — Ядвига достала из весящей на поясе сумочки, небольшой пузырек, протянула его дочери.

Камилла взяла, открыла крышечку, понюхала.

— Как пахнет! Он даже лучше чем ванильный сахар. Откуда он у вас?

— Купцы как-то привозили на ярмарку, купила по случаю. — Ответила Ядвига.

Одной рукой Камилла сделала в тесте ямку, чтобы добавить ванилин, другой занесла над тестом пузырёк и… резко остановилась. Картинки одна за другой замелькали в её памяти, догадка, словно молния, осенила мозг, встряхнула ее до самого нутра.

Камилла испуганно посмотрела на улыбающуюся мать. Женщина словно коршун следила за движением рук дочери, её глаза светились каким-то не естественным светом. Злорадная улыбка исказила черты женщины. Как она раньше не догадалась? Как не замечала?

— Это ты?! — Воскликнула девушка.

Та подняла на неё свой взгляд, усмехнулась недобро.

— Догадалась. Значит не совсем наивная дурочка, какой я тебя считала.

— Зачем мама?

— А ты как будто не знаешь?

— Сокровища? Золото? Драгоценные камни? Но зачем они тебе?

— Потому что нам нужны деньги, много денег. Я устала жить в нищете, считая жалкие гроши, когда можно купаться в золоте, драгоценных камнях. Неужели ты этого не хочешь? Золото открывает огромные возможности. Ты даже себе представить не можешь насколько!

— Но ты не сможешь ими воспользоваться. Как только дракон умрёт, сила драконьего рода выкинет нас из замка.

— Этого не случится. Ведь ты носишь ребенка дракона, а он уже принят в род. Давай доченька добавь это в тесто и получи свободу!

— О чем ты говоришь?! — Камилла прижала пузырек к груди.

— Неужели вы думали обмануть меня? Наивные! Я сразу поняла, что между вами нет никакой любви, только ненависть. Думаешь, он простит тебе смерть своих родителей? Конечно, нет!Именно за этим он и вернулся. Месть, только месть двигает его поступками. И ты в полной мере ощутишь её на себе.

Камилла вздрогнула от ее слов. Она действительно испытала на себе ярость мужа. В этом ее мать права. Арман никогда не простит ее. Но и губить его она тоже не собиралась. Убийство великий грех!

— Мама как ты могла! — Камилла от шока не могла прийти в себя. — Ты разбила наше счастье. Что сделали тебе его родители, за что ты так с ними? Я ведь помню, ты дружила с тетей Рами!

— Дружила? — Черты лица женщины исказились. — Да я её ненавидела! Если бы не она этот замок, эти сокровища, всё, всё было бы моим. И только моим! Это я должна была стать женой дракона! А эта гадина отняла его у меня! «Истинная пара» — передразнила кого-то женщина глядя в пустоту. — Неблагодарная тварь, вот кто она была! Вард любил меня, пока однажды я не познакомила его со своей подругой. И всё рухнуло в один момент! Он больше ни разу не посмотрел на меня, ни разу! Вот тогда я решила отомстить.

Женщина в ярости посмотрела на дочь.

— Ну, чего ты сопли распустила, лей тебе говорю. И мы станем самыми богатыми в мире людьми!

— Нет! Я не буду этого делать! И тебе не позволю!

Камилла размахнулась, чтобы разбить флакон о каменный пол. Ядвига кошкой кинулась на дочь, перехватила её руку.

— Не смей, дрянь! Это последний флакон, потом его не достать.

Она силой попыталась отобрать пузырек у дочери. Завязалась драка. Камилла одной рукой прижимала к себе флакон с ядом, другой пыталась оттолкнуть от себя мать.

— Мерзкая, противная девчонка!

Женщина схватила её за волосы, повалила на пол. Оседлав девушку сверху, она больно ударила её по лицу.

— Если бы не ты, я была бы сейчас богата! Но ты все испортила. Но я больше не позволю тебе сломать мою жизнь!

— О, как интересно.

Позади них раздался мужской голос. Женщина обернулась. Позади них с крестя на груди руки, стояли мужчины Арман и Грег. Ядвига в раз застыла на какое-то мгновение, а потом бросилась к драконам.

— Как хорошо, что вы пришли! Эта дрянь пыталась вас отравить! Смотрите у неё в руках флакон с ядом! Я хотела отнять его у неё!

Мужчины перевели взгляд на Камиллу, распластавшуюся на полу.

— Это неправда!

Девушка с трудом поднялась на дрожащие от ужаса ноги. Арман подошел к ней и отобрал пузырёк, который она безропотно ему отдала, разжав кулак.

— Интересно. — Понюхав содержимое флакона, сказал он, передал его Грегу.

— Действительно драконий яд. И так хорошо замаскирован. Если не знать, то точно не догадаешься. Выходит вот так отравили твоих родителей.

Оба мужчины печально посмотрели на Камиллу.

— Это конец. — С ужасом подумала Ками. — Чтобы я сейчас не сказала, всё будет бесполезно. Мне никто не поверит.

От бессилия что либо изменить она закрыла лицо руками.

Глава 38

В большой гостиной собрались все обитатели замка. Арман и Грег сидели в креслах на возвышении, остальные на стульях вдоль стен. Середина комнаты была пуста. Госпожа Ядвига прикладывала к глазам платочек, её муж господин Фамио, нахмурившись смотрел на дочь. Кристи и Лизи испуганно жались друг к другу. Слуги недоуменно переглядывались, не понимая, зачем их всех собрали. В стороне от всех в углу прятался Маркус.

Камилла стояла в центре гостиной пустым взглядом смотрела в окно. Её мало волновало происходящее, в душе разразился настоящий ураган эмоций. Арман оказался прав. Она отравительница, убийца его родителей. Даже если она оказалась жертвой гнусного обмана, это её руки мешали тесто, готовя отраву для него и его родителей. Хорошо он тогда поссорился с ней и не стал их есть. Теперь ей понятно, почему он так относится к ней. Вся его жестокость, ненависть, холодность всё это оправдано по отношению к ней. Как же ей жить дальше с таким грузом в душе? Как смотреть в глаза людям? Она судорожно вздохнула.

— Надеюсь это вздох раскаяния? — Голос Грега был полон сарказма.

Камилла не отреагировала на его слова словно ничего не слышала.

Арман был спокоен. Словно ничего не произошло.

— Итак, двадцать лет назад на моих родителей и меня было совершено покушение. Драконий яд искусно замаскировали запахом ванилина, добавили в тесто для булочек. В прошлом преступнице удалось избежать наказания, но в этот раз у неё ничего не получилось. Камилла расскажи нам, как всё было.

Ками молчала. У неё просто не было сил говорить. Да и зачем? Чтобы сейчас не произошло, чтобы она ни сказала, уже ничего нельзя изменить. Апатия поразила весь её организм.

— Камилла! — Грозный окрик мужа заставил её прийти в себя.

Заставила себя встряхнуться, взять в руки. Сначала медленно, потом всё быстрее и быстрее она начала рассказывать. Несколько раз Ядвига пыталась перебить её, но тяжёлый взгляд дракона останавливал женщину. Она опасалась слишком явно топить дочь, чтобы не бросился в глаза слишком уж её явный интерес в этом деле.

— Это всё? — Спросил Грег, когда Камилла замолчала.

— Да.

Мужчины повернулись в сторону Ядвиги Фамио.

— Что вы можете сказать?

— Всё, что она сейчас здесь наплела это выдумка, плод её буйной фантазии! Меня все знают как очень порядочную и добрую женщину. К сожалению, я не могу сказать это про свою дочь. Если бы вы знали, сколько труда стоило мне чтобы выбить из неё эту дурную привычку лгать! — Женщина тяжело вздохнула. — Сколько ночей я не спала, размышляя над тем как исправить её дурной характер. Увы, мне это не удалось.

Женщина поднесла к глазам белоснежный платочек, промокнула выступившие на глаза слёзы.

Камилла смотрела на мать, так словно впервые её увидела. Зачем она это говорит? Зачем выдумывает эти небылицы? Неужели жажда золота совсем затмила её совесть? Осознание того, что родная мать ставит превыше всего своё благополучие, любовь к богатству, медленно проникало в сознание девушки. Сердце сжалось от боли. Она бросила взгляд на отца и поразилась тому, что увидела. Глаза бывшего жреца бегали, словно он искал возможность сбежать из этого зала. Бледное лицо, дрожащие руки. Таким Камилла отца никогда не помнила. Он для неё всегда был мужчиной полным достоинства и уверенности в себе, пусть и с не очень крепким здоровьем. Сейчас весь его вид вызывал лишь жалость.

— К тому же мне не удалось воспитать её порядочной благовоспитанной девушкой. — Продолжала Ядвига. — Пороки её характера развивались с чудовищной скоростью, пока она не пала на самоё дно. И в этом я приношу вам свои извинения. Здесь вина целиком и полностью моя. Именно в этом я могу признаться перед вами. Господин Арман, прошу вас, будьте милосердны к моей дочери, не наказывайте её слишком строго. Мое материнское сердце может не выдержать.

— О характере своей жены я буду судить сам. — Возразил ей Арман. — Как и о степени её благовоспитанности. Но вы так и не ответили на мой вопрос.

Мужчина достал из кармана флакон поставил его перед собой на стол.

— Я хочу знать, откуда взялся яд?

— Откуда мне знать! — Воскликнула женщина. — Может она купила его для того чтобы отомстить вам за своё унижение!

— Увы, госпожа Ядвига, не получается. Вы выгнали вашу дочь без гроша в кармане, не позволив ей взять даже личные вещи. Этот яд стоит слишком дорого. У Камиллы просто не было денег на его приобретение. К тому же он не продается на каждом углу. Здесь нужны связи и поручители.

— Да откуда мне знать, где она его взяла!

Женщина начала нервничать. Она не ожидала, что дракон въедливо начнет копаться в каждой мелочи. Ядвига привыкла манипулировать людьми. Смиренный вид, крокодильи слезы и вот люди уже и не особо вникают в обстоятельства.

— Зачем нужен был ритуал обретения младенца? — Вдруг спросил Грег, который до этого молча наблюдал за происходящим.

— Чтобы получить маленького дракона и контроль над замком. Выпалила женщина и тут же смертельно побледнела.

Вопрос был задан так неожиданно, совсем по другой теме, что Ядвига ответила не задумываясь. И лишь когда с её губ сорвались роковые слова, осознала случившееся.

— Люди обнищали и мы хотели провести ритуал, чтобы вернуть благополучие в наш город. Что тут такого! — Попыталась она выкрутиться.

— Ничего. Очень похвальное желание. Но есть одно, но. Откуда вы знаете о ритуале и как он проводиться?

— Это есть в священной книге! — Вдруг нарушил молчание бывший жрец.

— Вы лжете. Этой информации не можете быть в вашей книге.

— Нет, есть! — Упорствовал господин Фамио.

— Покажите, пожалуйста. — Арман повернулся к Марте. — Дайте ему книгу.

Женщина быстро ушла и через пять минут вернулась с книгой в руках. Протянула ее жрецу.

— Возьмите.

Арман насмешливо наблюдал, как жрец лихорадочно ищет необходимую ему страницу и не находит.

— Неужели ваша память вас подвела? Вы не можете найти такую важную информацию?

— Это неправильная книга! Вы выдернули страницы!

— Или их там никогда и не было. Не так ли, господин бывший главный жрец? Может нам позвать того, кто хорошо разбирается в священных книгах? Например, господина Сариса, вашего заместителя. Сейчас он исполняет ваши обязанности в храме.

— Не надо. — Вдруг в раз осипшим голосом произнес Фамио. — Я сознаюсь, в книге нет таких ритуалов.

— Тогда откуда вы о них знаете?

— Ядвига, моя жена дала мне записи, где подробно были описаны ритуалы драконов.

— Замолчи, идиот! — Женщина вскочила со своего места, ударила мужа по лицу. — Ты погубишь нас всех!

— Сядьте на место! — Рявкнул на нее Грег. — Продолжайте.

— Несколько лет назад Ядвига дала мне листки с подробным описанием ритуалов. Сказала, что ей в руки попала очень старая книга, которую она якобы случайно обнаружила в городской библиотеке, когда ездила в гости к своей сестре. Она списала из нее несколько из них. Мне показалось, что это настоящие магические ритуалы. Я решил попробовать несколько самых простеньких и безобидных. И знаете, это сработало. В засушливое лето пошел дождь. Женщина при тяжелых родах разрешилась благополучно. Скот стал лучше приносить приплод.

— И вы решили замахнуться на большее? Дочь не жалко было?

Бывший жрец неопределенно пожал плечами.

— Ничего страшного с ней бы не произошло. Бог драконов принял ее как свою невесту, а значит, ее бы приняли в род драконов. Тогда можно было бы открыть сокровищницу. До сих пор не пойму, что пошло не так.

— Вы лжете, господин Фамио. Вы знали, с помощью этого ритуала Камилла бы стала матерью дракона и погибла при родах. Младенец убил бы ее, высосав все силы и соки. А вы получили бы ручного дракончика и безграничную власть.

Сестры одновременно посмотрели на отца.

— Это правда? — Голос Лизи дрожал, когда она задавала свой вопрос. — Ты так легко послал свою дочь на смерть?

Глава 39

— Она нам не дочь, никогда ею не была. Это Рами заставила меня взять эту девчонку в свой дом. Она дочь простой прислуги, которая даже имени отца своего ребенка не знала. Потаскушка померла при родах, а Ками хотели отдать в приют для сирот, пока ты ее не увидел.

Камиллу словно сунули в прорубь с ледяной водой. Дыхание перехватило, в глазах потемнело. Они ни ее мама и папа! Вот почему к ней всегда относились столь холодно. Они приняли ее под давлением родителей Армана! Пока те были живы, относились вполне нормально, притворяясь любящими отцом и матерью. Но потом все резко изменилось.

— Так вы поняли, что она моя истинная? На этом строился весь план? — Арман посмотрел на женщину, в его взгляде полыхали искорки огня.

— Вы о чем?

— Я могу продолжить за вас, если вы стесняетесь признаться в своих грехах.

— Нам не в чем признаваться! — Воскликнула женщина.

— Я так не думаю.

— Вы ничего не сможете доказать! Все это лишь ваши домыслы, не более. — Зло закричала женщина. Повернувшись к мужу, она зашипела на него. — А ты чего молчишь, словно тебя это не касается!

В этот момент дверь отворилась и в залу вошел Сабур. За ним шла пожилая женщина в простом платье горожанки.

— Няня! — Камилла бросилась к женщине, крепко обняла. Спрятав лицо на груди старушки, горько зарыдала.

Лизи и Кристи тоже соскочили со своих мест подбежали к ней. Женщина широко раскинула руки в стороны, принимая сестер в свои объятия. Ядвига перекосилась, глаза бывшего жреца забегали еще быстрее. Взгляды всех обратились на вновь прибывшую женщину.

Сабур подошел к Арману, что-то зашептал тому на ухо. Подождав, пока женщины немного успокоятся, он спросил:

— Мой друг говорит, что вы можете многое рассказать нам. Вы ведь знаете, зачем вас позвали?

Женщина провела рукой по своим белым волосам, поправила воротничок, расправила ладонями платье. Только после этого она окинула взглядом всех присутствующих в зале. Ее глаза сощурились, остановившись на Ядвиге и Фамио.

— Конечно. — Женщина перевела взгляд на Армана. — Я очень давно ждала этого момента. Очень давно. С тех самых пор, как эта мерзавка отравила мою дочь!

— Что ты несешь, дура! — Закричала Ядвига, вскакивая со своего стула.

— Я говорю истинную правду, господин! Ядвигу я знаю с раннего детства. Я только вышла замуж за своего Михая и мы переехали в этот город. Родственники мужа помогли мне устроиться горничной в дом господ Миллинтонов. Это были очень хорошие люди. Я до сих пор не могу понять, как у таких добропорядочных господ могло родиться такое чудовище! Ядвига с детства была милым, очаровательным ребенком, умела манипулировать людьми. Стоило ей надуть губки, показать слезки и ей прощали почти все. Но за спиной родителей она превращалась в демона. Сколько горничных она извела своими проделками, сколько няней, учителей! И всегда оставалась безнаказанной. Умела обставить все так, что виновными всегда оставался кто-то другой, но не она. Дальше — больше. Чем старше она становилась, тем серьезнее были ее проступки. Потом Ядвига увлеклась изучением ядов. Я сама не раз находила в ее комнате книги с описанием ядовитых трав, когда делала уборку. Она почему-то считала меня безграмотной, а я не торопилась ее в этом разубеждать. Сколько раз у прислуги ни с того ни с чего животы болели! Дворовые кошки, собаки долго не жили, дохли. А при конюшне жил дед Захур, помер после того, как она его угостила пирогом!

— Это гнусная клевета!

Женщина ринулась на няню, сжав кулаки, но Сабур ловко перехватил ее и усадил на место. Его рука легла на плечо Ядвиги, не давая встать с места.

— Рассказывайте дальше.

— Когда ей исполнилось восемнадцать, Ядвигу вывили в свет. На одном из балов она и познакомилась с господином Вардом. А дальше она сделала все, чтобы влюбить в себя вашего отца. У них уже дело шло к свадьбе, когда приехала подруга Ядвиги. Рами оказалась истинной парой вашего отца. Ядвига была забыта. Но ваша матушка была доброй женщиной, чувствовала вину перед подругой, а потому та была вхожа в ваш дом.

Женщина замолчала, переводя дух. На ее глазах собрались слезы.

— К тому времени у меня уже дочка выросла Рамира. Она служила в замке горничной. Юная была, совсем глупая. — Женщина всхлипнула. — Влюбилась она в господина Фамио. Сколько раз я ей говорила, что до добра ее эта любовь не доведет. Только все напрасно. А потом она понесла. Ядвига, как узнала про это все, кошкой шипела на дочку мою. Нам бы глупым бежать надо было, но Рамира уперлась, ни в какую. Все думала, Фамио бросит свою змею и жениться на ней. Дождалась. Роды начались внезапно, родилась Камилла, а дочка моя умерла, после того, как Ядвига вошла к ней в комнату. Не успела я немного, в отлучке была по поручению господина Фамио. Рамира долго мучилась, умирая, но перед самой смертью очнулась и успела мне сказать, кто ее на тот свет отправил.

Нянюшка залилась слезами. Арман налил стакан воды, подал бедной женщине. Та приняла, благодарно кивнув головой. Немного успокоившись, она продолжила свой рассказ.

— Ками оказалась вашей истиной, это ее и спасло. Иначе ее ждала участь моей дочери. Представьте мой ужас, когда внучку отдали на воспитание отравительнице! Я чуть с ума не сошла! Потом постаралась, чтобы меня назначили няней для девочки.

— Почему вы ничего не рассказали моему отцу?

— Боялась. Я простая горничная. Что стоит мое слово против слова знатной госпожи? Кто бы мне поверил? Так и молчала. У меня появился смысл жизни. Вырастить и спасти мою внучку.

— Почему никто не знал, что Рамира ваша дочь? — Спросил Арман.

— А кто на нас внимание обращает? Для Ядвиги слуги все равно, что блоха на собаке. Она никогда не интересовалась делами людей, которые работали у нее. А я тоже старалась нашу связь не афишировать.

— Рассказывайте дальше.

— Дальше, Ядвига зачастила в библиотеку вашего отца. Рамира мне рассказывала, что видела госпожу, как та украдкой что-то переписывает из большой толстой книги.

— Ритуалы. — Произнес Грег.

— А потом ваш отец поймал вас за одним не очень хорошим делом. — Женщина покраснела, произнеся эти слова. — Решил, что нужно провести чайный ритуал. Что произошло потом, я не знаю. Только замок вдруг наполнился вооруженными людьми. Нас слуг заперли в кухне. Мы просидели там почти сутки, пока сила дракона не выбросила всех за пределы замка. Уже после мне удалось подслушать, как ругались Ядвига и Фамио. Из того что мне удалось услышать я узнала, что они не смогли открыть сокровищницу вашего рода. Ядвига кричала все это из-за Камиллы.

— Она вовремя окликнула меня и я увидел вооруженных людей. Интересно, на что вы рассчитывали, убив всех нас? — Арман посмотрел на госпожу Фамио.

Глаза женщины пылали такой ненавистью, что будь у нее способность, она бы убила всех одним лишь взглядом.

— Я не собиралась убивать тебя. — Зло прошипела женщина. Ты мне нужен был живым. В подвале достаточно места, чтобы держать в нем одного маленького дракона. Мы бы смогли жить в замке, а отпечатка твоей ладони хватило, чтобы открыть сокровищницу. Только эта дрянь все испортила!

Камилла вздрогнула от ненависти, что исходила от женщины.

— Ненавижу тебя, ненавижу! Сколько раз я пыталась избавиться от тебя мерзкая тварь, но ты оказалась на редкость живучим ребенком! Тебя ничего не брало ни болезни, ни холод. Даже нанятый мною человек не смог причинить тебе вред. Лишь продержал в подвале два месяца. Но ты и от него умудрилась сбежать!

— Поэтому вы решили пожертвовать Камиллой, сделав невестой Драконьего Бога?

— Да! Как твоя истинная она могла понравиться ему. И у нас все почти получилось!

— А когда не вышло вы продали ее.

— С паршивой овцы хоть шерсти клок. — Произнесла женщина.

— Ну, что же нам все теперь ясно. Вы госпожа Ядвига и вы господин жрец являетесь виновными в смерти моих родителей, в покушении на жизнь моей истинной пары Камиллы. Поэтому я приговариваю вас к тому, к чему вы так стремились всю свою жизнь. Вас запрут в сокровищнице моего рода. До самой своей смерти вы будете ходить по лабиринту, спрятанному в глубине гор. Под вашими ногами будет золото. Спать вы будете на золоте и драгоценных камнях. Слышать вы будете только звон золотых монет. Со временем ваши тела превратятся в золото. Умирая, вы проклянете золото. И вы увидите много таких же, как вы любителей жаждущих золота. Их золотые статуи украшают мою сокровищницу.

Арман подал знак, Маркус сидевший до тех пор в углу тут же достал приготовленную заранее цепь с наручниками. Ловко сковав руки Ядвиги и Фамио, он потащил их за собой.

Женщина сопротивлялась, пыталась упираться ногами в пол, при этом, не забывая сыпать проклятиями. Фамио же наоборот шел спокойно, низко опустив голову.

Глава 40

Прохладный ночной воздух врывался в распахнутое окно, принося с собой запахи с гор и долины. Яркие, крупные звезды мерцали на небе. Камилла сидела на подоконнике своей комнаты, всматривалась в ночное небо. Ей не спалось. Насыщенный событиями и впечатлениями день не позволял спокойно погрузиться в мир сновидений.

После того, как родителей увели, Арман не распуская слуг при всех признал ее права, как жены и хозяйки замка. Улыбающаяся Марта с почтением передала Камилле ключи, тем самым признавая ее исключительное право. Все почтительно склонились перед своей новой госпожой.

Стоило слугам покинуть гостиную, старая женщина, которую Камилла всю жизнь считала няней, крепко обняла ее в своих объятиях. Девушка ответила ей не менее горячо.

— Бабушка. — Шмыгнула она в плечо старушке.

— Как же я давно мечтала сделать это! — Плача говорила пожилая женщина. — Я боялась потерять возможность быть рядом с тобой, если бы они хоть что-нибудь заподозрили. Прости меня, моя родная, если обижала тебя.

— Ну, что ты бабушка. Ты всегда была для меня родным человеком. Пусть я даже и не знала об этом, но чувствовала твою любовь и заботу.

Они обнимались до тех пор, пока рядом не послышались всхлипы. Женщины обернулись. Кристи и Лизи стояли, взявшись за руки с таким убитым видом, что на них было больно смотреть. По щекам обоих текли слезы.

— Ну, что же вы стоите в стороне? Идите к нам. — Позвала их Камилла.

— А можно? — Робко спросила Кристи. — Теперь после всего ты больше не считаешь нас сестрами?

— Как только вы могли подумать такое! — Возмутилась она. — Мы всегда будем сестрами, не смотря ни на что!

Девушки бросились в объятия друг друга. И теперь женщины ревели уже в четыре ручья.

— О, боги! — Вскричал зашедший в комнату Сабур. — Кажется, наступил вселенский потоп!

Четыре головы в раз повернулись на голос, яростно сверкнули четыре пары глаз.

— Все, все, я ухожу. — Примирительно сказал мужчина, резво исчезая за дверью.

Слезы полились с новой силой.

Час спустя, когда вволю наревевшиеся женщины пили чай, в малой столовой появился Арман.

— Госпожа Велеса. — Дракон присел за чайный столик, собственноручно налил себе чашку чая. — Слуги приготовили вам комнату рядом с комнатой девочек. Вы будете жить рядом с ними. Я думаю, вам теперь есть о чем поговорить и вы захотите как можно чаще общаться.

— Спасибо вам господин Арман. — Тепло поблагодарила его старушка. — Только мне нужно взять свои вещи из дома.

— Я уже отдал распоряжение, вам все доставят уже сегодня вечером. Надеюсь, мы с вами подружимся.

Арман отпил из чашки ароматный напиток, перевел взгляд на сестер.

— Поскольку ваши родители больше не смогут о вас заботиться, эту обязанность по праву старшего мужчины в семье, я беру на себя. С этого момента я являюсь вашим официальным опекуном. Вы будете находиться под моей защитой и ответственностью до совершеннолетия. Затем под моим присмотром, до тех пор, пока не выйдите замуж.

Кристи хотела было что-то возразить, но Лизи резко одернула сестренку.

— Мы очень благодарны вам господин Арман. Постараемся вас не разочаровать.

Они еще какое-то время вместе посидели, поболтали о том, о сем, затем мужчина вышел.

— Зачем ты меня остановила?

Как только за мужем сестры закрылась дверь, Кристи впилась горящим взглядом в лицо сестры.

— Не надо сестренка. Я не решусь просить господина Армана о большей милости для меня. Он взял на себя труд по содержанию трех бедных женщин. У нас с тобой нет ничего, кроме дыр в кошельке. Куда мы пойдем? Где будем жить? Что есть? Я рада сейчас и тому, что нас не прогнали со двора. Не забывай, это наши родители причинили ему много боли! Я не могу просить еще одной милости от него. Это будет уже слишком!

— Но как же ты и…

— Ничего. Остался всего год до моего совершеннолетия. До этого я постараюсь что-нибудь придумать.

— Год это слишком долго. — Возразила ей Камилла. — Но ты права, сейчас еще не время говорить об этом.

Старушка погладила Лизи по волосам.

— Ничего милая. Я понимаю тебя, как никто другой. Через год мы снимем небольшой домик и сможем забрать твою дочку из приюта. У меня есть небольшие сбережения, еще надеюсь подработать, составляя лекарственные сборы. Не переживай, дорогая. Я видела ее совсем недавно, с ней все в порядке, она здорова.

— А я отлично могу плести кружева. — Присоединилась к няне Кристи. — Они всегда пользуются спросом у модниц.

— Мы обязательно поможем тебе. — Камилла обняла сестру.

Лизи закрыла руками лицо, горько заплакала.

— Это расплата за мой грех! Я оказалась слишком слаба!

— О, нет! Они опять плачут! — Сабур, только что вошедший в комнату, поднял глаза к потолку. — Откуда у женщин столько слез! Если так пойдет дело и дальше этот дом назовут Замком Плачущих дев!

Лизи быстро вытерла лицо рукавом платья и густо покраснела.

Камилла переводила взгляд с мужчины на сестру и обратно. Ей все же не показалось в прошлый раз, Лизи действительно влюблена в этого огромного мужчину. Ну, что же, видимо, нужно пожелать им совет да любовь.

Камилла думала об Армане. Она так больше его и не увидела в этот день. Он не пришел к обеду, а к ужину прислал дворецкого с извинениями. Их развлекал только Сабур, который почти не сводил влюбленного взгляда с ее сестры. Грег тоже куда-то запропастился. Похоже, события произошедшие днем мало что изменили между ними. А ведь она так ждала! Ждала его извинений, хотя бы простого «прости». Видимо зря. Арман судя по всему извиняться не собирался. Может и не нужно ей его извинения? Да, он признал ее своей женой и хозяйкой замка, но простил ли он ее? Скорее всего, нет. Смогла бы она на его месте все забыть и жить с человеком, убившим ее родителей? Пусть по незнанию, не специально, но все же… У нее нет ответа на этот вопрос. Арман дракон, ему с его характером гораздо труднее все забыть и простить. Неужели они так и будут жить с этим грузом в душе? Она с чувством вины. Он, зная, что его пара пусть косвенно, но виновна в смерти дорогих людей.

Девушка вытянула перед собой руки, смотрела на свои ладони, пальцы. О, Боги! Как страшно осознавать, что она сама положила яд в тесто! Месила его вот этими самыми руками! Возможно, Арман и сможет когда-нибудь ее простить, но она саму себя нет. Слишком тяжела для нее эта ноша, слишком тяжела.

Камилла тяжело вздохнула. На горизонте появилась узкая полоска посветлевшего неба. Наступало утро.

Глава 41

По ночам в долину с гор спускался холодный туман. Листва деревьев окрасилась в багряные цвета различных оттенков, придавая лесам сказочно красивый вид. С террасы замка долина была как на ладони и Камилла могла наблюдать за изменениями, проходящими в природе. Холодный ветер все чаще портил ее прическу, налетая внезапными порывами, а лучи солнца с каждым днем все меньше давали желанного тепла.

Девушка полюбила моменты, когда могла, кутаясь в теплый плед смотреть вдаль. Эти изменения в природе были созвучны с тем, что творилось в ее душе. Осень, предвестник наступающей зимы, когда вся Драконья долина будет накрыта снежным покровом и уснет в ожидании весны. Так и она постепенно погружалась в некое оцепенение, похожее на зимнюю стужу.

Она до сих пор оставалась пленницей замка. Сила драконьего рода не давала ей возможности выйти за пределы стен. Арман либо забыл снять ограничение, либо не пожелал это сделать. Спросить самой Камилла не осмеливалась.

Иногда к ней на террасу прилетал черный дракон. Огромный, сильный и удивительно грациозный зверь опускался на мраморный пол. Когтистой лапой подгребал к себе девушку и замирал. Камилла гладила морду зверя, а он урчал словно огромный кот. Они часами молча смотрели на долину. Рядом с драконом ей было невероятно тепло, уютно и спокойно. В такие моменты ей казалось, в ее жизни обязательно будет все хорошо. Раз Арман не запрещает зверю наведываться к ней, значит, есть надежда. Они почти не разговаривали, но понимали друг друга очень хорошо. Зверь умел передавать ей свои эмоции и чувства. От него Камилла узнала Арману не менее сложно, чем ей. Мужчина тоже переживал, пытаясь справиться с той бурей, что сейчас бушевала в его душе.

Между ними было по-прежнему все очень сложно. Перед всеми они старательно делали вид, что у них все хорошо, но стоило остаться одним, как они замолкали. Старались не смотреть в глаза друг другу, делали вид, что увлечены каждый своим делом. Камилла часто замечала, как муж печально смотрит на нее. Все больше и больше она убеждалась, он не простит ее, не сможет. Она и сама не могла этого сделать. Чувство вины всегда давлело над ней, чтобы она не делала. Правда, Арман все же попросил у нее прощения. Наследующий день после суда, в ее комнате появились ее любимые розы нежно персикового цвета. Огромные букеты стояли повсюду в роскошных вазах, наполняя воздух своим ароматом. А на столе лежало родовое кольцо с запиской. «Прости» одно единственное слово, написанное красивым, крупным подчерком.

Камилла надела кольцо, желая показать своему мужу, что она готова к разговору между ними, но пока поговорить у них не получалось. Слова, так и не высказанные, сами застревали в горле.

Хорошей новостью стало известие о скорой свадьбе. Сабур попросил руки Лизи у Армана, как официального опекуна. Тот с радостью дал свое согласие, но с условием, принять в семью ее внебрачную дочь. Наследующий день в коридорах замка раздавался топот маленьких ножек. Счастливая Лизи рыдала, пряча лицо на груди Сабура.

Маленькая девочка с черными, словно две маслины, глазами покорила всех. У шаловливой Нисы оказался общительный и открытый характер. Спустя всего несколько дней она покорила сердца всех обитателей замка. От его хозяина Армана до простых стражников, охранявших замок. Каждый старался побаловать девочку, даря ей то сладости, то игрушки.

Свадьбу сыграли скромно, по-домашнему. Лизи сама захотела скромное торжество, отказываясь от пышного торжества.

— Ни к чему все это. — Говорила девушка. — Нам вполне хватит того, что самые близкие люди разделят со мной мою радость.

— А как же Сабур? Он как считает? — Спрашивала ее Камилла.

— Он вполне согласен со мной. — И добавила шепотом, наклоняясь к самому уху сестры. — Мне иногда кажется, была бы его воля, он вовсе не стал бы ждать дня бракосочетания. Этот дракон желает прямо сейчас утащить меня в свою башню.

— Тебе вовсе так не кажется сестренка. Он действительно этого хочет. Просто боится Армана. Вдруг тот передумает.

Отъезд новобрачные назначили через неделю после свадьбы. Сабур желал ехать сразу же, но Арман возмутился.

— Так дело не пойдет друг. Как опекун я должен обеспечить своей подопечной достойное приданное. Но так как вы не желали тянуть со свадьбой, то придется вам задержаться. Модистка еще не успела закончить свою работу.

— Платья я могу и сам купить своим девочкам. — Отвечал ему друг.

Конец спорам положила сама Лизи, попросив мужа задержаться ненадолго.

— Хочу еще немного побыть с сестрой. Когда мы еще можем увидеться?

Сабуру пришлось уступить. Но тут бунт затеяла Кристи. Девушка не желала расставаться с сестрой. Хотя Камилла и Кристи любили друг друга, но все же девушка была ближе к Лизи. Предстоящая разлука очень сильно угнетала ее, поэтому решено было Кристи едет с ними. Арман передал опеку над девушкой Сабуру.

Наблюдая за сборами сестер, Камиллу все больше и больше охватывала тоска. Боль от вины постепенно разливалась в ее груди, давила на сознание. Накануне отъезда она решилась на разговор с мужем.

— Я хочу уехать. — Сказала Камилла, войдя в кабинет мужа.

Девушка выпалила эти слова прямо с порога, боясь, что при взгляде на Армана ее решимость растает.

— Уехать? — Мужчина отложил бумаги, которые просматривал до этого, в сторону.

— Куда уехать?

— Не знаю. Но я больше так не могу. Это больше не может так продолжаться. Я задыхаюсь в этих стенах.

— Не ты ли желала выйти за меня? Не ты ли привязала меня своей клятвой? А теперь что? Желаешь сбежать?

— Тогда я ничего не знала. Я не понимала, за что ты так меня ненавидишь. Если бы я только знала! Я бы никогда не произнесла те слова!

— Значит, во всем виноват я?

Камилла отрицательно покачала головой.

— Нет. Ты ни в чем не виноват, так же как и я. Но судьба слишком сильно поиздевалась над нами. Между нами теперь пропасть. И нам не дано ее преодолеть. Ты никогда не простишь меня. Каждый раз глядя на меня будешь вспоминать мою вину. А я всегда буду ощущать стыд перед тобой. Какая это семья? Мы лишь измучим друг друга.

— Я не смогу отпустить тебя. Мой дракон против. — Арман вышел из-за стола, сделал несколько шагов в сторону жены.

— Отпусти, прошу тебя. Я никогда не нарушу данную вам клятву. Но я не могу так больше, не могу!

Камилла упала перед ним на колени, запустила руки в волосы, словно пытаясь вырвать их с корнем. Из ее груди вырывались рыдания. Арман молчал, глядя в окно. Постепенно девушка успокаивалась. Минут через десять она встала, пошатываясь, пошла к двери.

— Прости. Я больше не побеспокою тебя по пустякам. — Сказала она, берясь за ручку двери.

— Подожди.

Арман вернулся к своему рабочему столу. Открыв верхний ящик, он достал маленькую шкатулку из красного дерева. Немного подержал ее в руке, словно решая что-то.

— Возьми. Это принадлежит тебе. Когда-то я подарил его тебе, пусть и дальше будет с тобой.

Арман пересек комнату, вложил в ладонь жены маленькую шкатулку. Немного задержал ее руку в своей. Его глаза жадно смотрели на ее лицо, запоминая навсегда дорогие черты.

— Я отпускаю тебя. Иди.

Камилла вышла за дверь. Вначале шла медленно, затем все быстрее и быстрее. В свою комнату она влетела, словно стрела и упала на постель, зарываясь лицом в подушки. Слезы душили ее. Она сама желала уехать. Так почему же когда он отпустил ее, ей стало еще горше?

Глава 42

Морские волны с шумом набегали на берег, оставляя после себя грязную пену. Сегодня дул холодный северный ветер, принеся с собой мелкий холодный дождь. Серое мрачное небо низко весело над головой, навевая и без того грустные мысли. Была ранняя весна, снег только-только сошел и зима ещё временами давала о себе знать, в виде ненастных холодных дней. Но Камилле нравилась такая погода, она соответствовала ее душевному настрою.

Полгода назад она покинула свой родной край, уехала в поисках пристанища. Бабушка хотела было напроситься с ней, но девушка её с собой не взяла.

— Я сама не знаю где буду жить. В твоем возрасте скитаться по дорогам очень опасно. Когда устроюсь, я обязательно напишу тебе и ты приедешь ко мне.

На том они и договорились.

Камилла ждала, что Арман выйдет её проводить, но он так и не появился.

— Возможно, это и к лучшему. — Подумала она тогда. — Будет не так больно.

Стоило карете выехать за пределы замка, девушка ничком повалилась на сиденье. Слезы так и текли из её глаз. Душа рвалась назад туда, где она оставила любимого мужчину. Только возвращаться не имело смысла. Она ему не нужна, даже истинность не может этого изменить.

Правда Арман просто так её не отпустил. Приставил к ней своего лучшего стража Визара, для охраны. Выдал артефакты защиты, здоровья и золото.

— Я не могу допустить, чтобы моя истинная пара, словно бродяжка, ходила по дорогам. Как устроишься, сообщи немедленно. Через своего человека я буду давать тебе содержание.

Камилла согласилась, но по пути сбежала от Визара, обманув мужчину пока он спал. Ей удалось добраться в Причерноморье в маленькое рыбацкое поселение. Здесь она устроилась в школу учительницей по ведению домашнего хозяйства. Небольшая школа обучала девочек из округи чтению, письму, счёту и навыкам ведения хозяйства. Большего от девочек и не требовалось. Дополнительно Камилла преподавала им ещё и историю, географию совместив это с уроками шитья. Девочки пока шили, с удовольствием слушали рассказы о дальних странах, событиях прошлого.

Работа помогала ей отвлекаться, не думать постоянно об Армане. Маленькие проказницы развевали тоску, наполняли сердце теплотой. Но приходил вечер, выходные или праздничные дни и Камилла оставалась один на один со своей тоской. За полгода она нисколечко не стала меньше, наоборот, только усилилась, сжимая сердце, словно стальным обручем. От чувства безысходности Камилла старалась браться за любую работу лишь бы заглушить это гадкое чувство.

Вот и сегодня она взялась помогать женщинам поселка в подготовке к празднику. Приближался весенний день равноденствия. По обычаю его отмечали шумно и весело, давая подношения Богу Драконов. Как правило, после праздника мужчины выходили в море, начиналась путина марели.

Камилла закрыла дверь своего домика, где она жила и пошла по тропинке, ведущей к поселку. Идти было недалеко, не более одной стадии. Внезапно на дорожке показался высокий человек в черном плаще. Камилла сразу узнала этого мужчину, поморщилась от досады, остановилась. Это был Марсо сын старосты. Мужчине недавно исполнилось тридцать четыре года, вдовец. Он был в поисках новой супруги, матери для двух своих детей. Его настойчивое внимание раздражало Камиллу несказанно. Неужели он подкарауливал ее?

Девушка положила руку на грудь, где под платьем находился ее амулет. Арман вернул ей ее талисман, который она потеряла в спальне в их первую и последнюю ночь. Знакомое тепло придало ей уверенности, она вновь зашагала по тропинке.

— Приветствую вас уважаемая госпожа Камилла. — Марсо снял шляпу, склонил голову в знак приветствия.

— Доброе утро господин Марсо. Как ваши девочки? Вчера Лери подкашливала немного.

— Спасибо за заботу, все в порядке. Ей сделали компресс, сейчас уже все прошло.

— Хорошая новость. Ничего не может быть важнее, чем здоровье детей, не так ли господин Марсо.

— Ваша правда, госпожа Камилла.

Они шли по тропинке рядом друг с другом, почти соприкасаясь локтями, так как узкая дорога не позволяла им отдалиться. Камилла немного замедлила шаг, пропуская мужчину вперед. Ей вовсе не хотелось появляться в поселке с ним рядом. Глазастые кумушки быстро придумают то, чего не было, а слухи имеют свойство распространяться словно пожар, по пути обрастая подробностями.

Под навесом на крыльце поселкового главного дома уже собрались женщины. Ждали только Камиллу и еще одну старушку, что обещала принести бумажных цветов для украшения зала. Камилла поздоровалась. Ей дружно ответили, попутно косясь на мужчину. Марсо достал из кармана ключ открыл дверь, впуская женщин в дом. Стряхивая капли дождя с одежды, развесили плащи для просушки. Тут же распределились кто, чем будет заниматься. Камилле досталось украшать лестницу свежесрезанными веточками краснотала. Его пушистые розовые соцветия придавали нарядный вид помещению, к тому же приятно пахли.

Сын старосты уходить не спешил, наоборот, принялся помогать женщинам, украшать зал к торжеству. Он то и дело бросал взгляды на Камиллу, заставляя ее злиться. К счастью надолго его не хватило и он сбежал при первом же удобном случае.

Ближе к вечеру, когда работа была закончена, в поселок прибыла почтовая карета. Камилла давно ждала письма от своей бабушки с сообщением, когда та сможет приехать к ней. Она специально отправила письмо простой почтой. Так было труднее отследить адресата. В этот раз ее ожидание было вознаграждено. Посыльный вручил ей заветный конверт. Спрятав его в карман плаща, девушка поспешила домой.

В доме было холодно и тихо. Скинув плащ, Камилла разожгла камин, поставила на огонь чайник. Забравшись с ногами в старое кресло, укрывшись теплым пледом, смогла, наконец, открыть долгожданное письмо. Она пробежала глазами строчки письма, перечитала его еще раз.

Бабушка сообщала, что жива и здорова, о ней хорошо заботятся. Писала новости о сестрах. Лизи была уже в положении, к концу лета она с Сабуром ждала пополнения. Сестренки передавали привет, сильно переживали за нее. Своим побегом она навела переполох, заставила поволноваться. Бабушка писала, как сильно она соскучилась по своей ненаглядной внучке, но в силу обстоятельств, приехать пока не может. Просила о ней не беспокоиться, беречь себя.

Ками перечитала письмо несколько раз. Она надеялась, что бабушка напишет ей об Армане, но в письме о нем не было ни слова. И об обстоятельствах, которые не позволили пожилой женщине выехать тоже молчок. Сердце сжалось в плохом предчувствии. Старушка явно что-то не договаривала.

В доме потеплело. Камилла сбросила с плеч плед, поднялась, чтобы приготовить себе ужин на скорую руку. Пока нарезала хлеб и мясо, наливала чай, ее голова была занята лишь одной мыслью. Что могло задержать старушку в замке? И по своей ли воле та не смогла приехать? И чем больше Ками думала, тем больше осознавала, случилось что-то очень плохое.

Девушка промаялась еще несколько дней, пока не увидела сон. Черный дракон, вернее то, что от него осталось, печальными глазами смотрел на нее. Ками ужаснулась, глядя на него. От некогда изящного грациозного, мощного дракона не осталось и следа. Исхудавший, изможденный зверь лежал где-то в темноте, свернувшись в кольцо. Сердце сжалось от боли, перехватило дыхание. Зверь ничего не говорил, но она поняла ему плохо очень плохо. Если она не поторопиться он просто умрет.

Ками проснулась, подскочила на постели. Сердце бешено стучало от ужаса, а в голове билась только одна мысль: ей как можно скорее нужно вернуться в замок!

Еще не успело солнце подняться из-за горизонта, а Камилла уже шагала по дороге ведущий в Драконью долину.

Глава 43

Дорожная карета в последний раз мелькнула в просвете между деревьев и окончательно скрылась из вида. Арман прикрыл глаза. Его пара уехала, он отпустил ее. Зверь метался, требовал немедленно вернуть истинную. Зло рычал на него, бился в сознании. Но он усилием воли смог подчинить взбесившегося зверя.

— Ей будет лучше без нас. — Уверял Арман самого себя. — Гораздо лучше. Я слишком виноват перед ней, причинил много боли. Пусть живет свободно, вдали от нас, так будет правильно.

Знакомая рука легла на плечо.

— Я поражен. — Грег встал рядом с ним. — Ты даже не вышел проводить ее.

— Незачем причинять лишние страдания ни ей, ни себе. — Ответил Арман.

— Почему ты отпустил ее? Зачем?

— Она права, дядя. Между нами пропасть. Зачем мучить друг друга. Я не хочу, чтобы она мучилась рядом с нами.

— Почему ты не сказал, что любишь ее? Зачем смолчал?

— А что бы это изменило? Разве она бы простила меня?

— Если не спросишь, как узнаешь ответ? К тому же я уверен, она бы ни за что не покинула тебя, признайся ты ей в своих чувствах.

— Возможно, ты и прав, но сейчас уже слишком поздно.

Арман развернулся, чтобы спуститься с башни.

— Никогда не может быть поздно, признаться в том что испытываешь. Ты слишком все усложняешь, племянник. Верни ее. Выпусти своего дракона. — Бросил ему в спину Грег.

— Нет.

Для Армана потянулись бесконечные серые, беспросветные дни, полные боли, муки, отчаяния. Мужчина сначала боролся со своим зверем, покаокончательно не победил его, посадив на ментальную цепь. Дракон затих, но постепенно стал угасать. Они все реже и реже общались, пока зверь совсем не прекратил отвечать. Арман чувствовал, как тот едва ощущается где-то на грани сознания.

Потом наступила очередь самого мужчины. Он старался отвлекаться, занимаясь повседневными делами, но все чаще его грызла тоска. Она становилась все сильнее и сильнее день ото дня. Пока совсем не завладела его сердцем, заполнила все нутро, выгрызая сердце.

Арман почти не ел, хотя исправно выходил к столу. Грег беспокоился все больше и больше. Он часами разговаривал с племянником, убеждая того вернуть жену, но тот был непреклонен.

— Без своей истинной пары ты скоро умрешь? — Предупреждал он его.

— Знаю. Зато Ками будет свободна. Она сможет устроить свою жизнь с человеком, который будет любить ее, которого будет любить она. Между ними не будет всех этих сложностей. Может так я смогу искупить то зло, что причинил ей?

Постепенно его организм слабел. Ближе к весне Арман уже с трудом передвигался по своей комнате. На худом изможденном теле, словно балахон болталась одежда. Некогда здоровый и сильный мужчина превратился в бледное подобие самого себя.

Ситуацию немного спасала бабушка Камиллы, госпожа Велеса. Добрая женщина часто рассказывала ему о жене. Он узнавал, как жила его Ками без него, сколько ей пришлось пережить несправедливости! От этого чувство вины становилось все сильнее, но эти рассказы и успокаивали его. Закрыв глаза, он словно воочию видел Ками, ее улыбку или ее слезы. Даже дышать было легче.

Госпожа Велеса заметив, что Арман чувствует себя несколько лучше после ее рассказов, воспользовалась этим. Женщина приносила с собой тарелку с едой и пока отвлекала его своими историями, незаметно успевала скормить ему порцию еды. А тот послушно глотал кашу ложку за ложкой, пока слушал ее. Бедная женщина ужасно переживала за них обоих, не зная, как помочь.

Очередная ночь без сна закончилась. Предрассветные сумереки проникли в комнату, четче вырисовывая окружающую обстановку. Теперь можно было вставать на законных основаниях, не боясь потревожить сон дворецкого. Арман с трудом поднялся с постели, накинул на плечи халат из бархатной ткани. Стараясь не сильно шаркать ногами об пол, прошел в смежный со спальней кабинет, опустился в кресло. Облегченно выдохнул. Сегодня ему это небольшое расстояние далось особенно трудно. Арман печально улыбнулся. Осталось совсем немного, еще несколько дней и его не станет.

Открыв ящик стола, мужчина достал бумагу. Перо, заряженное силой драконьего рода, легко скользило по бумаге, записывая последнюю волю дракона. Еще два месяца назад Арман передал управление своему дяде, сделав его главой рода. Перестроил все родовые артефакты на Грега, так чтобы после своего ухода сила рода признала его как приемника Армана. Грег хоть и был его родным дядей, но только со стороны матери. Теперь же после его ухода замок не останется без хозяина и Драконья долина не опустеет.

Запечатав конверт, положил его на видное место. За стеной раздались осторожные шаги дворецкого, прибирающего спальню. Арман поднялся со своего места и успел сделать несколько шагов по комнате прежде, чем его голова закружилась. Он упал, потеряв сознание.

Камилла торопилась, как могла. Добравшись до ближайшего городка, девушка наняла карету, заряженную драконьей магией. Это было новейшее изобретение. Небольшие, легкие, такие кареты могли передвигаться с большой скоростью и без лошадей, которым необходим был отдых. Управляли ими специально обученные кучера. Правда и стоила поездка на таких штуках баснословно дорого. Далеко не каждый богач мог позволить себе поездку в такой карете. Поэтому чаще всего передвигались по старинке, в громоздких экипажах запряженных лошадьми.

Ками отдала почти все свои деньги, лишь бы как можно скорее оказаться в Драконьей долине. Она даже доплатила за то, чтобы кучер вез ее и ночью, не останавливаясь на ночлег. Ровно через два дня карета остановилась перед воротами замка.

Девушка выпрыгнула из кареты и чуть не упала в дорожную пыль. Затекшие от долгого сидения ноги не слушались ее.

Стражник некоторое время с изумлением глядел на нее сквозь кованую решетку ворот, затем спохватившись, бросился открывать тяжелые створы.

— Госпожа как хорошо, что вы вернулись!

Его искренние слова полные скрытого облегчения заставили Ками волноваться еще больше. Подхватив юбки, она бросилась к входным дверям.

— Где он? — Спросила девушка попавшуюся ей на пути горничную.

— У себя в спальне. Как хорошо, что вы вернулись, госпожа!

Девушка счастливо пискнула и бросилась в коридоры замка с радостным воплем. Камилла бежала по пустынным почти бесконечным коридорам, которые почему-то стали в несколько раз длиннее. Или ей так только показалось? Столкнулась с заплаканной Мартой, которая несла поднос с едой. Увидев ее, женщина уронила его, с грохотом покатилась по полу серебряная тарелка. Камилла не остановилась поприветствовать ее, неслась дальше. В висках пульсировали вены, сердце сжималось. Быстрее. Быстрее.

— Где ОН?

Ее крик заставил вздрогнуть всех людей находящихся в спальне. Глаза метались, ища любимое лицо, не находили. Грег, Сабур, бабушка, сестры с заплаканными глазами. Что происходит? Почему у них такие траурные лица? Где Арман?

Они молча расступились, пропуская Ками к постели. И тут она замерла. Кто это? Кто этот человек, что лежит сейчас на постели ее мужа? Что с ним? О Боги! Неужели это и есть ее муж?

— Арман!

Ками в ужасе смотрела на лежащего человека. Заостренные черты лица, впалые бледные щеки, почерневшие глаза. От былого красавца дракона ничего не осталось. Сухие тонкие руки обтянутые пергаментной кожей сложены на животе.

— Арман!

Камилла упала на колени возле постели, провела рукой по лицу.

— Арман, я вернулась. Я пришла. — Шептала девушка дрожащими губами. — Ты слышишь меня? Арман!

— Он не слышит тебя Ками. Уже слишком поздно. — Голос Грега прозвучал рядом с ней.

— Нет! Я не хочу, чтобы он умирал! Что с ним? Почему он в таком состоянии?

— Потому что ты ушла. Дракон не может жить без своей пары. Тоска по тебе иссушила его.

Слезы градом полились из ее глаз. Неужели она все же убила его?

Глава 44

Грег подал знак рукой, и все присутствующие тихо вышли из спальни. Камилла не заметила этого, присела на край постели, взяла холодную руку Армана в свою.

— Арман. — Позвала его тихо. — Неужели ты знал, что так будет? Тогда зачем отпустил? Зачем?

Девушка плакала молча, глотая слезы. Вот не зря ей приснился тот сон, значит, он был вещим.

— Если бы я только знала, к чему это может привести, я бы никогда не ушла. Никогда.

Она смотрела на мужа и её сердце рвалось. Сколько лет она любила его, как ждала его возвращения. Почему она так легко ушла тогда? Теперь она и сама не знала.

— Прости меня. Я думала только о себе, только о своей боли. Я совершенно забыла, что ты тоже страдаешь. Тебе было гораздо тяжелее, чем мне. Я не поняла тебя. Арман, любимый, очнись, я больше никогда и никуда не уйду. Я вытерплю всё. Твою ненависть, твое пренебрежение, твою злость. Всё! Лишь бы ты жил. — Камилла потянулась и поцеловала Армана

— Я люблю тебя мой невозможный дракон. Всегда любила и буду любить. Всегда, только тебя.

Девушка долго сидела рядом с мужем держала его за руку. Ее тонкие пальцы гладили иссушенную кожу, массировали пальцы. Дважды приходил лекарь приносил лекарства. Ками собственноручно выпаивала их Арману, вливала ложечкой в рот. Грег принес ей мягкое кресло, поставил рядом с постелью.

— Тебе нужно переодеться и отдохнуть с дороги. Иди, я сам посижу с ним.

Камилла испугалась. Ей вдруг показалось, что если она уйдет, то вернувшись, уже не застанет мужа живым. Отрицательно замотала головой.

— Иди. — Настойчиво повторил мужчина. — Ты нужна ему здоровой и полной сил. Твои вещи я велел принести в смежную комнату. Будешь жить рядом со спальней мужа. А ещё лучше, если спать ты будешь в одной постели с Арманом. Он должен чувствовать тебя рядом. Может тогда он сможет найти сил и вернуться к нам.

Камилла послушалась дядю. Ей действительно не помешает привести себя в порядок и немного отдохнуть. Горячая вода расслабила уставшее тело. Камилла с трудом вышла из ванны, обтерлась, надела чистое домашнее платье.

Грег сидел возле Армана, а на столике стоял поднос с едой. Почуяв ароматные запахи, она поняла, что ужасно проголодалась. Всё последнее время Камилла была на нервах, аппетита не было совсем. Она съела всё до последней крошки, выпила травяной чай.

От сытной еды, глаза начали слипаться. Ками откинулась на спинку стула и сама не заметила, как уснула.

Солнечный луч проник в комнату, пробежал по толстому пушистому ковру, забрался по балдахину на кровать. Камилла зажмурилась, когда он скользнул по ее лицу, перевернулась на другой бок, уткнулась носом во что-то твёрдое. Некоторое время она так лежала пока воспоминания прошлого дня не всплыли в ее памяти.

— Арман!

Девушка приподнялась на кровати, оглянулась вокруг. Она лежала на постели рядом с мужем, прижимаясь к его правому боку. Его грудная клетка размеренно приподнималась при каждом вдохе. При дневном свете ей показалось, его щеки немного порозовели. Или это просто это игра света?

Последнее что она помнила это то, что кажется, заснула на стуле. Наверное, это Грег перенёс её сюда. Камилла осторожно чтобы не потревожить мужа сползла с постели. На туалетном столике нашла расчёску, быстро привела волосы в порядок. Затем умылась в туалетной комнате. На ней было вчерашнее платье, которое немного помялось. Осмотрев себя в зеркале, Камилла решила не переодеваться. И так сойдёт. Из комнаты она выходить не собиралась, а в своих покоях можно и без этикета обойтись.

В дверь постучали. Получив разрешение войти, на пороге возник дворецкий с подносом в руках.

— Лекарство для господина Армана. Сообщил он, ставя поднос на столик рядом с кроватью.

— Спасибо.

— Вам завтрак сюда подать или вы спуститесь в столовую госпожа Камилла.

— Сюда. Я буду рядом с мужем.

Дворецкий поклонился и выскользнул из комнаты, тихо притворив за собой дверь.

Девушка по удобнее поправила подушки Арману, поднесла ложку с лекарством ко рту мужа. Аккуратно чтобы не пролить, ложка за ложкой выпоила микстуру. Салфеткой вытерла ему рот, подбородок и грудь.

— Зачем ты вернулась? — Вопрос прозвучал внезапно, резко, отчего не ожидавшая этого девушка вздрогнула. Рука замерла на груди мужа.

Черные глаза Дракон смотрел на неё раздраженно, зло.

В первый момент она смутилась от его тона, захотелось убежать, спрятаться, но это было лишь сиюминутным порывом. Она тут же взяла себя в руки.

— Я вернулась потому, что поняла одну важную вещь.

— Интересно какую?

— Мое место рядом с тобой. Ты можешь злиться на меня, ругаться. Можешь ненавидеть, но я больше никуда не уйду.

Арман хмыкнул. Камилла разозлилась.

— И нечего тут хмыкать. Лучше скажи мне, зачем ты отпустил меня? Ты ведь знал, что так может случиться? Так зачем?

— Я должен отчитываться? — Брови мужчины поползли вверх.

— Да! Ты мой муж! И я требую твоего отчета!

— Скажи мне честно, почему ты вернулась, а я отвечу тебе на твой вопрос.

Камилла немного смутилась. Ей было трудно признаваться первой мужчине в своих чувствах, но видимо по другому с ним не получиться.

— Я оставила здесь одного ужасно невыносимого дракона. У него мерзкий, противный и мстительный характер. Он жутко гордый, высокомерный и вспыльчивый. Но…

— Но?

— Но, я люблю его. И собираюсь посвятить свою жизнь его перевоспитанию.

— Хм. А если я скажу тебе что это невозможно.

— Ничего, я очень терпеливая и старательная. Теперь твоя очередь ответить мне на мой вопрос.

— Я отпустил от себя любовь всей своей жизни потому, что я виноват перед ней. Очень виноват. Хотел таким образом искупить свою вину, хотя бы немного. Подумал, что ты не простишь меня за то, что я сделал тебе. Решил дать возможность начать новую жизнь. У тебя есть время уйти. Сейчас я не смогу задержать тебя Камилла. Уходи, пока есть такая возможность.

— А если я не хочу уходить? Если я хочу быть с тобой не смотря ни на что?

— Неправильный ответ.

Арман молниеносным движением схватил жену за руку, дёрнул на себя. С тихим вскриком она упала ему на грудь. Их глаза встретились. В её удивление, надежда, нежность. В его чёрное пляшущее пламя. Арман провел рукой по ее волосам, очертил овал ее лица.

— У тебя был шанс, но больше я его тебе не дам.

— И не надо. — Успела прошептать Камилла прежде, чем Арман поцеловал её.

Огромный черный дракон метался по небу. Его мощные крылья бесшумно рассекали воздух. Туда-сюда, туда-сюда. Арман и зверь не находили себе места пытаясь справиться с той гаммой эмоций, которая бушевала в их сердце. Боль, страх, радость, ожидание и предвкушение. Внизу под ними расстилалась Драконья долина, утонувшая в белоснежных сугробах. Отсюда сверху все казалось таким маленьким, игрушечным и хрупким. Люди, словно муравьи, суетились, готовясь к празднику. Сегодня был знаменитый день, так как все были в ожидании рождения наследника дракона.

Схватки у Камиллы начались под утро, продолжались до сих пор. Арман сначала бегал по просторной гостиной в ожидании известия, потом не выдержал. Теперь в голубом небе уже несколько часов метался дракон. Даже отсюда с высоты птичьего полета он слышал глухие болезненные стоны своей жены. И вот, наконец, послышался вначале тихий плач, который с каждой минутой становился всё громче и громче. Внизу басом зазвенел огромный колокол храма, возвещая всем жителям долины о счастливом событии. На свет появился новый дракон.



Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Глава 26
  • Глава 27
  • Глава 28
  • Глава 29
  • Глава 30
  • Глава 31
  • Глава 32
  • Глава 33
  • Глава 34
  • Глава 35
  • Глава 36
  • Глава 37
  • Глава 38
  • Глава 39
  • Глава 40
  • Глава 41
  • Глава 42
  • Глава 43
  • Глава 44