КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 432941 томов
Объем библиотеки - 596 Гб.
Всего авторов - 204835
Пользователей - 97082
MyBook - читай и слушай по одной подписке

Впечатления

Serg55 про Ермачкова: Хозяйка Запретного сада (СИ) (Фэнтези)

прекрасная серия, жду продолжения...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Сенченко: Україна: шляхом незалежності чи неоколонізації? (Политика)

Ведь были же понимающие люди на Украине, видели, к чему все идет...
Увы, нет пророка в своем отечестве :(

Кстати, интересный психологический эффект - начал листать, вижу украинский язык, по привычке последних лет жду гадости и мерзости... ан нет, нормальная книга. До чего националисты довели - просто подсознательно заранее ждешь чего-то от текста просто исходя из использованного языка.

И это страшно...

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
kiyanyn про Булавин: Экипаж автобуса (СИ) (Самиздат, сетевая литература)

Приключения в мире Сумасшедшего Бога, изложенные таким же автором :)

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Витовт про Веселов: Солдаты Рима (СИ) (Историческая проза)

Автору произведения. Просьба никогда при наборе текста произведения не пользоваться после окончания абзаца или прямой речи кнопкой "Enter". Исправлять такое Ваше действо, для увеличения печатного листа, при коррекции, возможно только вручную, и отбирает много времени!

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
DXBCKT про Брэдбери: Примирительница (Научная Фантастика)

Как ни странно — но здесь пойдет речь о кровати)) Вернее это первое — что придет на ум читателю, который рискнет открыть этот рассказ... И вроде бы это «очередной рассказ ниочем», и (почти) без какого-либо сюжета...

Однако если немного подумать, то начинаешь понимать некий неявный смысл «этой зарисовки»... Я лично понял это так, что наше постоянное стремление (поменять, выбросить ненужный хлам, выглядеть в чужих глазах достойно) заставляет нас постоянно что-то менять в своем домашнем обиходе, обстановке и вообще в жизни. Однако не всегда, те вещи (которые пришли на место старых) может содержать в себе позитивный заряд (чего-то), из-за штамповки (пусть и даже очень дорогой «по дизайну»).

Конечно — обратное стремление «сохранить все как было», выглядит как мечта старьевщика — однако я здесь говорю о реально СТАРЫХ ВЕЩАХ, а не ковре времен позднего социализма и не о фанерной кровати (сделанной примерно тогда же). Думаю что в действительно старых вещах — незримо присутствует некий отпечаток (чего-то), напрочь отсутствующий в навороченном кожаном диване «по спеццене со скидкой»... Нет конечно)) И он со временем может стать раритетом)) Но... будет ли всегда такая замена идти на пользу? Не думаю...

Не то что бы проблема «мебелировки» была «больной» лично для меня, однако до сих пор в памяти жив случай покупки массивных шкафов в гостиную (со всей сопутствующей «шифанерией»). Так вот еще примерно полгода-год, в этой комнате было практически невозможно спать, т.к этот (с виду крутой и солидный «шкап») пах каким-то ядовито-неистребимым запахом (лака? краски?). В общем было как-минимум неуютно...

В данном же рассказе «разница потенциалов» значит (для ГГ) гораздо больше, чем просто мелкая проблема с запахом)) И кто знает... купи он «заветный диванчик» (без скрипучих пружин), смог ли бы он, получить радостную весть? Загадка))

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Брэдбери: Шлем (Научная Фантастика)

Очередной (несколько) сумбурный рассказ автора... Такое впечатление, что к финалу книги эти рассказы были специально подобраны, что бы создать у читателя некое впечатление... Не знаю какое — т.к я до него еще никак не дошел))

Этот рассказ (как и предыдущий) напрочь лишен логики и (по идее) так же призван донести до читателя какую-то эмоцию... Сначала мы видим «некое существо» (а как иначе назвать этого субъекта который умудрился столь «своеобразную» травму) котор'ОЕ «заперлось» в своем уютном мирке, где никто не обратит внимание на его уродство и где есть «все» для «комфортной жизни» (подборки фантастических журналов и привычный полумрак).

Но видимо этот уют все же (со временем)... полностью обесценился и (наш) ГГ (внезапно) решается покинуть «зону комфорта» и «заговорить с соседкой» (что для него является уже подвигом без всяких там шуток). Но проблема «приобретенного уродства» все же является непреодолимой преградой, пока... пока (доставкой) не приходит парик (способный это уродство скрыть). Парик в рассказе назван как «шлем» — видимо он призван защитить ГГ (при «выходе во внешний мир») и придать ему (столь необходимые) силы и смелость, для первого вербального «контакта с противоположным полом»))

Однако... суровая реальность — жестока... не знаю кто (и как) понял (для себя) финал рассказа, однако по моему (субъективному мнению) причиной отказа была вовсе не внешность ГГ, а его нерешительность... И в самом деле — пока он «пасся» в своем воображаемом мирке (среди фантазий и раздумий), эта самая соседка... вполне могла давно найти себе кого-то «приземленней»... А может быть она изначально относилась к нему как к больному (мол чего еще ждать от этого соседа?). В общем — мир жесток)) Пока ты грезишь и «предвкушаешь встречу» — твое время проходит, а когда наконец «ты собираешься открыться миру», понимаешь что никому собственно и не нужен...

В общем — это еще одно «предупреждение» тем «кто много думает» и упускает (тем самым) свой (и так) мизерный шанс...

P.S Да — какой бы кто не создал себе «мирок», одному там жить всю жизнь невозможно... И понятное дело — что тебя никто «не ждет снаружи», однако не стоит все же огорчаться если «тебя пошлют»... Главной ошибкой будет — вернуться (после первой неудачи) обратно и «навсегда закрыть за собой дверь».

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Бояндин: Осень прежнего мира (Фэнтези)

Очередные выходные прошли у меня «под знаком» продолжения «прежней темы». Порой читая ту или иную СИ возникает желание «сделать перерыв», а и то... вообще отложить «на потом». Здесь же данного чувства не возникало))

Новый роман «прежнего мира» открывает новую историю (новых героев) и все прежние «персонажи» здесь (почти) никак не пересекаются... Почему почти? Есть «пара моментов»... Однако это никак не влияет на индивидуальность этого романа. В целом — его можно читать «в отрыве» от других частей книги (которые по хронологии стоят впереди).

Стоит сказать, что новые герои и новые «обстоятельства» никак не сказываются (отрицательно) на СИ. Не знаю — будут ли «в дальнейшем» еще какие-нибудь соединения сюжетных линий, однако тот факт, что (почти) каждая новая часть открывается только новыми героями — никак не портит «общей картины». Конечно — кому-то разные части могут нравиться «по разному», однако если судить с позиций «расширения ареала» (предлагаемого мира), то каждая новая часть будет приносить «лишь новые краски».

Справедливости ради все же стоит сказать — что эта (конкретная часть), хоть и представлена солидным томом (в отличие от предыдущих, содержащих под одной обложкой условно несколько разных произведений СИ), но все же некоторая недосказанность все же осталась... Не знаю с чем конкретно это связано, но (мне) эта часть показалась несколько «слабее» предыдущих... То ли «очередная суперспособность» сыграла негативную роль, то ли что-то еще — но (в какой-то определенный момент), все это стало походить на какое-то … повествование, в стиле «я взмахнул рукой и меч противника исчез»...

Нет — конечно (вроде) и не все так плохо, однако тема суперспособностей по своему описанию (и ограниченности) видимо является неким «нежелательным элементом». И в самом деле... Ну вот представим себе «такого-то и такого-то» имеющего некую «хреновину» которой он... мочит всех подряд без зазрения совести)) И о чем тут (тогда) пойдет речь? О том — в каком именно порядке мочить? Начиная с краю или «поперек»))

В общем (наверное) именно это обстоятельство и сыграло «свою злую роль», засим... иду вычитывать продолжение))

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Томас Майн Рид

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Родился в Ирландии в семье пастора, преподобного Томаса Майна Рида Ст. (англ. Rev. Thomas Mayne Reid Sr). И отец и мать писателя по происхождению были шотландцами.
Рид получил образование в Белфасте и в 1840 уехал в США в поисках приключений. В качестве журналиста участвовал в Мексиканской войне 1846—1848 гг.
В 1849 году Рид собирался присоединиться к добровольцам и принять участие в Баварской революции, однако передумал и отправился в Северную Ирландию. Будучи раненым, вернулся в Лондон, где опубликовал в 1850 году свой первый роман «Вольные стрелки» (англ. The Rifle Rangers), посвящённый событиям Мексиканской войны. В 1854 году Рид женился на юной аристократке, дочери своего издателя Дж. Хайда (англ. G. W. Hyde), пятнадцатилетней Элизабет Хайд (англ. Elizabeth Hyde). После небольшого перерыва на медовый месяц, Рид вернулся к литературному творчеству. Его произведения этого периода по прежнему основаны на приключениях Рида в США. В 1865 году выходит прославивший Рида роман «Всадник без головы» (англ. The Headless Horseman). В 1867 году Рид возвращается в Нью-Йорк, где основывает журнал Onward Magazine. Рид рассчитывал на былой успех, но в этот раз американская публика принимает Рида и его новые произведения прохладно. К 1870 году начинает сказываться ранение, полученное Ридом при Чапультепеке во время Мексиканской войны. Рида госпитализируют, и он проводит в больнице Св. Луки (англ. St. Luke) несколько месяцев. Его жена была не в восторге от США, и как только Рида выписали из больницы 22 октября 1870 года, он и его жена перебираются в Англию и поселяются в Херефордшире.



Язык:   Показывать:   Сортировать по:

    Массовая выкачка в формате:

Показываем книги: (Автор) (Об авторе) (все книги на одной странице)

Количество книг по ролям: Автор - 165. ( 26 на иностранном языке) Об авторе - 2.
По форматам:  fb2 книги - 167 (404.29 Мб)
Всего книг: 167. Объём всех книг: 404 Мб (423,925,243 байт)

Средний рейтинг 4.93Всего оценок - 123, средняя оценка книг автора - 4.93
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 4, хорошо - 1, отлично! - 118

Автор

Детская литература: прочее   Приключения  

Антология детской литературы
- 1978. Библиотека мировой литературы для детей, т. 39 (пер. Николай Корнеевич Чуковский, ...) (и.с. Библиотека мировой литературы для детей-39) 4.88 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Томас Майн Рид - Роберт Льюис Стивенсон

Русская классическая проза  

Антология классической прозы
- Рождественские истории (пер. Наталья Леонидовна Трауберг, ...) (и.с. Моя большая книга) 3.05 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Чарльз Диккенс - Гилберт Кийт Честертон - Томас Майн Рид - Владимир Владимирович Набоков - Иван Александрович Ильин
- 2016. Дары волхвов. Истории накануне чуда (пер. Н. Г. Филимонова) 1.43 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Чарльз Диккенс - Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Томас Майн Рид - Николай Васильевич Гоголь - Ги де Мопассан

Вестерн  

Библиотека приключений и научной фантастики
- Всадник без головы 2.14 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Томас Майн Рид
- Всадник без головы (пер. Алла Макарова) 3.25 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид
- Морской волчонок (пер. Лев Владимирович Рубинштейн) 3.1 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид

Исторические приключения  

Библиотека приключений продолжается…
- Отважная охотница. Вольные стрелки (пер. Бенедикт Константинович Лившиц, ...) [windows-1251] 1.82 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид
Большая библиотека приключений
- Отважная охотница. Пропавшая Ленора. Голубой Дик [windows-1251] 1.83 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид

Природа и животные  

Буры
- 1. В дебрях Южной Африки [windows-1251] 417 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Томас Майн Рид
- 2. Юные охотники [windows-1251] 386 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Томас Майн Рид

Проза  

Иностранный язык: учимся у классиков
- Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid 2.52 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид - Н. А. Самуэльян

Приключения  

Мальчики-охотники с берегов Миссисипи
- 1. В поисках белого бизона [windows-1251] 440 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид

Исторические приключения   Приключения  

Мастера приключений
- Пиратский остров; Молодые невольники (и.с. Мастера приключений) 16.12 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид

Вестерн   Приключения про индейцев  

Собрание сочинений в 6 томах
- 1. Собрание сочинений, том 1. Белый вождь. Квартеронка. (пер. Раиса Ефимовна Облонская, ...) 4.08 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид
- 2. Собрание сочинений, том 2. Оцеола, вождь семинолов. Морской волчонок (пер. Борис Борисович Томашевский) 3.76 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид
- 3. Собрание сочинений, том 3. Охотники за растениями, Ползуны по скалам, Затерянные в океане (пер. Лев Владимирович Рубинштейн, ...) 4.49 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Томас Майн Рид
- 4. Собрание сочинений, том 4. В дебрях Южной Африки. Юные охотники. Охотники за жирафами. (пер. Раиса Ефимовна Облонская, ...) 4.61 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид
- 5. Собрание сочинений, том 5. Белая перчатка. В дебрях Борнео. В поисках белого бизона. (пер. М. П. Богословская) 4.46 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид
- 6. Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы. (пер. Алла Макарова) 4.56 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Томас Майн Рид

Исторические приключения   Классическая проза   Приключения   Проза  

- Белый вождь (пер. Литагент «Клуб семейного досуга») 1.49 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид

Классическая проза  

- Всадник без головы (пер. А. Ю. Макарова) 1.73 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид
- Жена-девочка (пер. Б. А. Бердичевский) [Windows-1251] 720 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Томас Майн Рид
- Оцеола, вождь семинолов (пер. Борис Борисович Томашевский) (и.с. Библиотека приключений-17) [windows-1251] 3.78 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Томас Майн Рид

Исторические приключения   Классическая проза  

- ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 56 (пер. Н. А. Дехтярева, ...) (и.с. Детская библиотека (компиляция)-56) 3.84 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Томас Майн Рид


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.